"in annex ii of the" - Translation from English to Arabic

    • في المرفق الثاني من
        
    • في المرفق الثاني لهذا
        
    The aggregate amounts per country or international organization, as listed in annex II of the report, are as follows: UN وفيما يلي المبالغ الكلية لكل بلد أو منظمة دولية، كما هي مبينة في المرفق الثاني من التقرير:
    These are contained in annex II of the present document. UN ويرد ذلك الجدول في المرفق الثاني من هذه الوثيقة.
    Organization charts of the Mission are contained in annex II of the proposed budget. UN وترد الخرائط التنظيمية للبعثة في المرفق الثاني من الميزانية المقترحة.
    The risk identification process of IMO can be found in annex II of the report. UN ويمكن الاطلاع على عملية تحديد المخاطر الخاصة بالمنظمة البحرية الدولية في المرفق الثاني من هذا التقرير.
    Reductions in greenhouse gas emissions should be voluntary and funded by the Parties included in annex II of the Convention. UN وينبغي أن تكون تخفيضات انبعاثات غاز الدفيئة طوعية وأن تمولها الأطراف المدرجة في المرفق الثاني من الاتفاقية.
    The risk identification process of IMO can be found in annex II of the report. UN ويمكن الاطلاع على عملية تحديد المخاطر الخاصة بالمنظمة البحرية الدولية في المرفق الثاني من هذا التقرير.
    The Falkland Islands, South Georgia and South Sandwich Islands and British Antarctic Territory are listed specifically in annex II of the same Treaty as European Union-associated territories. UN وترد جزر فوكلاند وجزر جورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية وإقليم أنتاركتيكا البريطاني تحديدا في المرفق الثاني من تلك المعاهدة باعتبارها أقاليم منتسبة إلى الاتحاد الأوروبي.
    The report of the event is contained in annex II of the present report. UN ويرد في المرفق الثاني من هذا التقرير تقرير عن هذا الحدث.
    The criteria proposed by the Committee in 1999 had been given in annex II of the 1999 Committee report. UN وأدرجت في المرفق الثاني من تقرير اللجنة لعام 1999 المعايير التي اقترحتها اللجنة في تلك السنة.
    The status of the awards for the period is reflected in annex II of the present report. UN ويرد في المرفق الثاني من هذا التقرير بيان بالوضع المتعلق بالمنح المقدمة لهذه الفترة .
    Provisions of $282,900 are included in annex II of the 1999 estimates for 19 replacement vehicles. UN وخصص مبلغ قدره ٩٠٠ ٢٨٢ دولار في المرفق الثاني من تقديرات عام ١٩٩٩ لاستبدال ١٩ مركبة.
    Others noted the regional priorities mentioned in annex II of the MTSP. UN وأشار آخرون إلى الأولويات الإقليمية الواردة في المرفق الثاني من الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل.
    Details of these discussions are contained in annex II of the Subcommittee's report. UN وتــرد تفاصيل هذه المناقشات في المرفق الثاني من تقرير اللجنة الفرعية.
    Details of the requirements are explained in annex II of the present report and are summarized below. UN وتفاصيل الاحتياجات مشروحة في المرفق الثاني من هذا التقرير وهي ملخصة فيما يلي:
    5. Decides that no compensation be awarded concerning the 307 claims listed in annex II of the report; UN ٥ - يقرر عدم دفع تعويضات بشأن المطالبات اﻟ ٣٠٧ المدرجة في المرفق الثاني من التقرير؛
    Each Protocol Party undertakes to apply, in respect of the territories for which it is internationally responsible situated within the African nuclear-weapon-free zone, the provisions contained in articles 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 and 10 of the Treaty and to ensure the application of safeguards specified in annex II of the Treaty. UN يتعهد كل طرف بأن يطبق، فيما يتعلق باﻷقاليم المسؤول عنها دوليا والواقعة في المنطقة الافريقية الخالية من اﻷسلحة النووية، الأحكام الواردة في المواد ٣ و ٤ و ٥ و ٦ و ٧ و ٨ و ٩ و ١٠ من المعاهدة، وأن يطبق الضمانات المحددة في المرفق الثاني من المعاهدة.
    The Working Group next turned to the examples of registry forms, set forth in annex II of the draft Registry Guide. UN 52- انتقل الفريق العامل بعد ذلك إلى نماذج استمارات السجل الواردة في المرفق الثاني من مشروع دليل السجل.
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to provide more details on the methodology used in calculating the cost estimates set out in annex II of the report. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم مزيدا من التفاصيل عن المنهجية المستخدمة في حساب تقديرات التكاليف الواردة في المرفق الثاني من التقرير.
    Decide to continue the Sponsorship Programme and urge it to explore all options to promote the universalization and implementation of the Convention and its annexed Protocols in accordance with the recommendations contained in annex II of the Final Declaration. UN تقرر أن تواصل برنامج الرعاية وتحثه على استكشاف جميع الخيارات من أجل تعزيز عالمية الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها وتنفيذها وفقاً للتوصيات الواردة في المرفق الثاني من الإعلان الختامي.
    8. The list of members of the Committee, and the duration of their terms of office, is contained in annex II of the present report. UN 8- وترد في المرفق الثاني من هذا التقرير قائمة أعضاء اللجنة ومدة ولايتهم.
    The longer-term perspective on the role and future development of UNLB is provided in annex II of the present report. UN يرد المنظور الطويل الأجل لدور قاعدة برينديزي وتطورها المقبل في المرفق الثاني لهذا التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more