"in case i" - Translation from English to Arabic

    • في حال
        
    • في حالة أنني
        
    • في حالة أني
        
    • فى حالة
        
    • في حالة إن
        
    • في حالة اني
        
    • في حالة إذا
        
    • في حالة ما
        
    • احتياطاً
        
    • لو تمت الإحاطه
        
    • في حالة أنا
        
    Next time, descend with me in case I run into trouble. Open Subtitles في المرة القادمة، ينزل معي في حال أنا واجهت مشكلة.
    in case I don't get the chance to say it, thank you. Open Subtitles في حال أن لم احصل على فرصة لقول ذلك شكراً لكم
    I'll tell ya how so you can make'em yourself in case I'm out on a date or somethin'. Open Subtitles سأخبرك بالطريقة لتتمكني من إعدادها لنفسك في حال إذا ما كنتُ بالخارج في موعد أو ما شابه
    You can leave a message on my answering machine in case I don't pick up. Open Subtitles يمكنك أن تدع رسالة على جهاز الرد خاصتي في حالة أنني لم اجيب
    Just in case I don't make it back. Open Subtitles فقط في حالة أني لم أنجح بالعودة سوف تعودين
    I bumped my head on the concrete pretty good, so they want to keep me overnight in case I have a concussion. Open Subtitles لقد صدمت رأسى على الأرض بشكل كبير لذا فهم يُريدون الإبقاء علىّ للمساء فى حالة ما إذا كان لدىّ إرتجاج
    I'm keeping his number in case I have trouble sleeping. Open Subtitles لقد احتفظت برقمه في حال عدم قدرتي على النوم
    What, I carry a spare in case I wake up somewhere unexpected. Open Subtitles أحمل معي رداءً احتياطياً. في حال استيقظت في مكانٍ غير متوقع.
    I'm just trying to clear my plate in case I can score a press pass to Hendrie's campaign kickoff party tomorrow night. Open Subtitles أنا مجرد محاولة لمسح بلدي لوحة في حال أستطيع أن يسجل تصريح صحفي لحملة انطلاق المباراة حزب هندري ليلة الغد.
    Just hang back in case I need you. Open Subtitles فقط إبقَوا في الخلف في حال إحتجتُ إليكُم
    Here, he left this number in case I change my mind. Open Subtitles خذ ، لقد ترك لي هذا الرقم في حال إن غيرت رأيي.
    in case I have to kill you, I just wanted to say thanks. Open Subtitles في حال اضطررت لقتلك، أردت فقط أن أقول شكرا.
    And don't lock me out, in case I decide to wander back. Open Subtitles ولا تمنعيني من الدخول , في حال أن قررت العودة
    And you're never moving in on a queen here in case I have the king. Open Subtitles وأنت لن تفعل هذا بوجود ملكة هنا في حال كان لدي ملك
    It's a good thing you've got all those locks, then, in case I accidently wander off. Open Subtitles من الجيّد أن لديكم كل هذه الأقفال إذن في حال خرجت صدفة
    It's just insurance, in case I decide to get out of the game for a bit. Open Subtitles انه مجرد تأمين في حال لو قررت الخروج من اللعبة لبعض الوقت
    I'm a little drunk, so in case I said a lot of inappropriate things tonight, Open Subtitles أنا ثملة إذأ في حالة أنني قلتُ الكثر من الأشياء الغير مناسبة
    Yeah, and he gave me a way to contact him in case I ever heard of anything that put him in jeopardy. Open Subtitles أجل، و أعطاني طريقة للتواصل معهُ في حالة أني سمعتُ أي شيءٍ يعرضهُ للخطر
    It's a little something I put away for a rainy day, in case I couldn't get back home. Open Subtitles انة شيئاً صغيراً وضعتة بعيداً من اجل الايام العصيبة فى حالة عدم تمكنى من العودة للوطن
    "I've got to stay in shape in case I'm ever single again." Open Subtitles أُريد المحافظة علي جسدي، في حالة إن عُدت أعزب ثانيةً.
    in case I change my mind keep an eye out around dessert. Open Subtitles في حالة اني غيرت رائي اهتم بشكل خاص بالحلوى
    Maybe you want to leave it cracked just in case I need to be resuscitated. Open Subtitles ربما يجب أن تتركيه مفتوحاً قليلاً، في حالة إذا احتجت إلى إنعاش
    Just trying to keep still in case I'm in the painting. Open Subtitles محاولاً البقاء دون حراك، في حالة ما إذا تّم إدراجي في اللوحة.
    in case I don't make the trip, huh? Open Subtitles احتياطاً لعدم قيامي برحلة العودة
    I need someone on my side in case I get cornered. Open Subtitles أريد أحداً أن يكون بجانبي لو تمت الإحاطه بي
    I just want you to be prepared in case I disappear. Open Subtitles أريد فقط أن يكون مستعدا في حالة أنا تختفي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more