Next time, descend with me in case I run into trouble. | Open Subtitles | في المرة القادمة، ينزل معي في حال أنا واجهت مشكلة. |
in case I don't get the chance to say it, thank you. | Open Subtitles | في حال أن لم احصل على فرصة لقول ذلك شكراً لكم |
I'll tell ya how so you can make'em yourself in case I'm out on a date or somethin'. | Open Subtitles | سأخبرك بالطريقة لتتمكني من إعدادها لنفسك في حال إذا ما كنتُ بالخارج في موعد أو ما شابه |
You can leave a message on my answering machine in case I don't pick up. | Open Subtitles | يمكنك أن تدع رسالة على جهاز الرد خاصتي في حالة أنني لم اجيب |
Just in case I don't make it back. | Open Subtitles | فقط في حالة أني لم أنجح بالعودة سوف تعودين |
I bumped my head on the concrete pretty good, so they want to keep me overnight in case I have a concussion. | Open Subtitles | لقد صدمت رأسى على الأرض بشكل كبير لذا فهم يُريدون الإبقاء علىّ للمساء فى حالة ما إذا كان لدىّ إرتجاج |
I'm keeping his number in case I have trouble sleeping. | Open Subtitles | لقد احتفظت برقمه في حال عدم قدرتي على النوم |
What, I carry a spare in case I wake up somewhere unexpected. | Open Subtitles | أحمل معي رداءً احتياطياً. في حال استيقظت في مكانٍ غير متوقع. |
I'm just trying to clear my plate in case I can score a press pass to Hendrie's campaign kickoff party tomorrow night. | Open Subtitles | أنا مجرد محاولة لمسح بلدي لوحة في حال أستطيع أن يسجل تصريح صحفي لحملة انطلاق المباراة حزب هندري ليلة الغد. |
Just hang back in case I need you. | Open Subtitles | فقط إبقَوا في الخلف في حال إحتجتُ إليكُم |
Here, he left this number in case I change my mind. | Open Subtitles | خذ ، لقد ترك لي هذا الرقم في حال إن غيرت رأيي. |
in case I have to kill you, I just wanted to say thanks. | Open Subtitles | في حال اضطررت لقتلك، أردت فقط أن أقول شكرا. |
And don't lock me out, in case I decide to wander back. | Open Subtitles | ولا تمنعيني من الدخول , في حال أن قررت العودة |
And you're never moving in on a queen here in case I have the king. | Open Subtitles | وأنت لن تفعل هذا بوجود ملكة هنا في حال كان لدي ملك |
It's a good thing you've got all those locks, then, in case I accidently wander off. | Open Subtitles | من الجيّد أن لديكم كل هذه الأقفال إذن في حال خرجت صدفة |
It's just insurance, in case I decide to get out of the game for a bit. | Open Subtitles | انه مجرد تأمين في حال لو قررت الخروج من اللعبة لبعض الوقت |
I'm a little drunk, so in case I said a lot of inappropriate things tonight, | Open Subtitles | أنا ثملة إذأ في حالة أنني قلتُ الكثر من الأشياء الغير مناسبة |
Yeah, and he gave me a way to contact him in case I ever heard of anything that put him in jeopardy. | Open Subtitles | أجل، و أعطاني طريقة للتواصل معهُ في حالة أني سمعتُ أي شيءٍ يعرضهُ للخطر |
It's a little something I put away for a rainy day, in case I couldn't get back home. | Open Subtitles | انة شيئاً صغيراً وضعتة بعيداً من اجل الايام العصيبة فى حالة عدم تمكنى من العودة للوطن |
"I've got to stay in shape in case I'm ever single again." | Open Subtitles | أُريد المحافظة علي جسدي، في حالة إن عُدت أعزب ثانيةً. |
in case I change my mind keep an eye out around dessert. | Open Subtitles | في حالة اني غيرت رائي اهتم بشكل خاص بالحلوى |
Maybe you want to leave it cracked just in case I need to be resuscitated. | Open Subtitles | ربما يجب أن تتركيه مفتوحاً قليلاً، في حالة إذا احتجت إلى إنعاش |
Just trying to keep still in case I'm in the painting. | Open Subtitles | محاولاً البقاء دون حراك، في حالة ما إذا تّم إدراجي في اللوحة. |
in case I don't make the trip, huh? | Open Subtitles | احتياطاً لعدم قيامي برحلة العودة |
I need someone on my side in case I get cornered. | Open Subtitles | أريد أحداً أن يكون بجانبي لو تمت الإحاطه بي |
I just want you to be prepared in case I disappear. | Open Subtitles | أريد فقط أن يكون مستعدا في حالة أنا تختفي. |