"in conferences" - Translation from English to Arabic

    • في المؤتمرات
        
    • في مؤتمرات
        
    • وفي المؤتمرات
        
    IV. Participation in conferences organized by the United Nations system and OIF UN المشاركة في المؤتمرات التي تنظمها منظومة الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرانكفونية
    Visits were not undertaken owing to the reprioritization of planned activities based on the demand for participation and presentation in conferences and seminars on peacekeeping issues UN لم تجر الزيارات بسبب إعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة استناداً إلى الطلب على المشاركة والتمثيل في المؤتمرات والحلقات الدراسية المتعلقة بمسائل حفظ السلام
    Participation in conferences and meetings on the International Space Weather Initiative UN المشاركة في المؤتمرات والاجتماعات المعقودة في إطار المبادرة الدولية
    Staff also participated in conferences of a more academic nature which nevertheless were intended to share perspectives and promote understanding of the issues. UN واشترك الموظفون أيضاً في مؤتمرات ذات طابع أكثر أكاديمية كان القصد منها مع ذلك تقاسم وجهات النظر وتعزيز فهم هذه القضايا.
    Participation in conferences and seminars related to peacekeeping operations UN المشاركة في مؤتمرات وحلقات دراسية تتصل بعمليات حفظ السلام
    The higher than projected number of presentations reflects an increase in demand from external organizations for presentations by and participation of peacekeeping officials in conferences, seminars and other public forums UN تعكس زيادة العروض عما كان متوقعا زيادة في طلب المنظمات الخارجية على العروض المقدمة من مسؤولي حفظ السلام ومشاركتهم في المؤتمرات والحلقات الدراسية وغيرها من المنتديات العامة
    :: Participation in conferences and seminars aimed at raising awareness of the danger of cybercrime and cyberterrorism. UN :: المشاركة في المؤتمرات والحلقات الدراسية الهادفة إلى التوعية بمخاطر الجريمة الحاسوبية والإرهاب الحاسوبي
    C. Participation in conferences, workshops and outreach activities 41 - 42 16 UN جيم - المشاركة في المؤتمرات وحلقات العمل وأنشطة التوعية 41-42 16
    That fundamental right has echoed for decades in conferences, treaties and declarations. UN وتردَّد صدى ذلك الحق الأساسي على مدى عقود من الزمن في المؤتمرات والمعاهدات والإعلانات.
    Participation as a national and international expert in conferences, seminars and meetings UN المشاركة كخبيرة وطنية ودولية في المؤتمرات والندوات والاجتماعات
    UNIDO involvement in conferences on the environment and energy UN مشاركة اليونيدو في المؤتمرات المعنية بالبيئة والطاقة
    IFREMER also includes participation in conferences and workshops as a component of its environmental work. UN وتُدرج ' إيفرمير` أيضاً المشاركة في المؤتمرات وحلقات العمل بوصفها عنصراً من عناصر العمل البيئي الذي تقوم به.
    Ukraine actively participates in conferences to ensure the full implementation of the aforementioned instruments. UN وتشارك أوكرانيا بنشاط في المؤتمرات لضمان التنفيذ الكامل للصكوك المذكورة آنفا.
    Ukraine actively participates in conferences to ensure the full implementation of the aforementioned instruments. UN وتشارك أوكرانيا بنشاط في المؤتمرات لضمان التنفيذ الكامل للصكوك المذكورة آنفا.
    The Emirates has participated in conferences, book fairs and artistic and cultural events throughout the world. This has facilitated our cooperation and interaction with other peoples and civilizations. UN ودرجت أيضا على المشاركة في المؤتمرات ومعارض الكتاب ومنتديات الفكر والفن والفلسفة والثقافة بالعالم مما ساهم في إثراء تفاعلها وتعاونها مع حضارات ومفاهيم الشعوب الأخرى.
    Thirdly, Syria has also actively participated in conferences, meetings and international seminars dealing with drug problems. UN ثالثا، شاركت في المؤتمرات والاجتماعات والندوات الدولية المتعلقة بمشاكل المخدرات.
    Ambassador Kateka has participated in conferences on the environment. UN واشترك السفير كاتيكا في المؤتمرات المتعلقة بالبيئة.
    Participation in formulating the draft anti-corruption law; participation in conferences of the Parties to the United Nations Convention against Corruption Madode UN المشاركة في وضع مشروع القانون المتعلق بمكافحة الفساد؛ المشاركة في مؤتمرات الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    :: Participation in conferences and seminars related to peacekeeping operations UN :: المشاركة في مؤتمرات وحلقات دراسية تتصل بعمليات حفظ السلام
    Participation in conferences and seminars related to peacekeeping operations UN المشاركة في مؤتمرات وحلقات دراسية تتصل بعمليات حفظ السلام
    However, during the reporting period sparse information was communicated to us for participation in conferences in local arenas. UN ولكن خلال الفترة المشمولة بالتقرير نُقلت إلينا معلومات مُتفرقة من أجل المشاركة في مؤتمرات في الساحات المحلية.
    This has allowed it to participate fully in international life and in conferences and meetings organized under United Nations auspices. UN مما أتاح لها المشاركة الكاملة في الحياة الدولية وفي المؤتمرات والاجتماعات التي تعقد تحت رعاية اﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more