"in corruption offences" - Translation from English to Arabic

    • في جرائم الفساد
        
    • في جرائم فساد
        
    • في ارتكاب جرائم فساد
        
    :: Enable confiscation and forfeiture of instrumentalities destined for use in corruption offences. UN :: إتاحة مصادرة الأدوات المعتزم استخدامها في جرائم الفساد ونزع ملكيتها.
    Articles 30-31 of the Criminal Act criminalize the participation in any capacity in corruption offences. UN تجرَّم بموجب المادتين 30 و31 من القانون الجنائي المشاركة بأيِّ صفة كانت في جرائم الفساد.
    The enforcement of anti-corruption measures is entrusted to the Public Prosecutor's Office, which has prosecutors specialized in corruption offences. UN ويُعهد بإنفاذ تدابير مكافحة الفساد إلى مكتب النائب العام، الذي يعمل فيه مدَّعون متخصصون في جرائم الفساد.
    In several jurisdictions, measures to enable the confiscation of instrumentalities, as opposed to proceeds, of crime (and also property " destined for use " in corruption offences) were not provided for, while in one jurisdiction only instrumentalities were covered in cases other than money-laundering. UN ففي عدة ولايات قانونية لا ينص القانون على اتخاذ تدابير تتيح مصادرة أدوات الجريمة، خلافاً لعائداتها (وأيضا الممتلكات " المخصصة للاستخدام " في جرائم فساد)، بينما لا تجوز هذه المصادرة في ولاية قضائية واحدة إلا على الأدوات المستخدمة في غير حالات غسل الأموال.
    The domestic legislation further provides incentives to persons who have participated in corruption offences to supply information useful for investigative and evidentiary purposes. UN وعلاوةً على ذلك، تتيح التشريعات الوطنية حوافز لتشجيع الأشخاص الذين شاركوا في ارتكاب جرائم فساد على تقديم معلومات تفيد في التحقيق والإثبات.
    In the case of the Federal Security Service, it was noted that such measures had led to a significant reduction in corruption offences. UN وقد لوحظ، في حالة خدمات الأمن الاتحادية، أنَّ هذه التدابير أدّت إلى انخفاض كبير في جرائم الفساد.
    (b) in corruption offences, the concept of victim can have blurred connotations. UN (ب) يكون لمفهوم الضحية في جرائم الفساد مدلولات غامضة.
    :: Article 31: Other: Request by the Azerbaijani Government for technical assistance on the application of article 31, paragraph 1 (b) (instrumentalities " destined for use " in corruption offences). UN ● المادة 31: مساعدات أخرى: تطلب الحكومة الأذربيجانية المساعدة التقنية بشأن تطبيق الفقرة 1 (ب) من المادة 31 (الأدوات " المعدّة للاستخدام " في جرائم الفساد).
    In several cases, measures to enable the confiscation of instrumentalities, as opposed to proceeds, of crime (and of property " destined for use " in corruption offences) were not provided for. UN ففي عدَّة حالات، لا ينصُّ القانون على اتِّخاذ تدابير تتيح مصادرة أدوات الجريمة، خلافاً لعائداتها (والممتلكات " المخصَّصة للاستخدام " في جرائم الفساد).
    :: Consider the possibility of providing more broadly for the liability, in particular the administrative liability, of legal persons for participation in corruption offences (art. 26, paras. 1 and 4). UN :: أن تنظر في إمكانية النصِّ على نحو أعمّ على مسؤولية الشخصيات الاعتبارية، وخاصة منها المسؤولية الإدارية، عن المشاركة في جرائم الفساد (الفقرتان 1 و4 من المادة 26).
    :: Include advantages or benefits for " another person or entity " (third-party beneficiaries) in corruption offences and expand the terminology of " benefit " instead of " pecuniary benefit " to all corruption offences. UN :: إدراج المزايا أو المنافع التي يتمتع بها " شخص أو كيان آخر " (الأطراف الثالثة المستفيدة) في جرائم الفساد وتوسيع نطاق مصطلح " المنفعة " عوضا عن " المزايا المالية " بحيث يشمل جميع جرائم الفساد.
    In several cases, measures to enable the confiscation of instrumentalities, as opposed to proceeds, of crime (and also property " destined for use " in corruption offences) were not provided for, while in one jurisdiction only instrumentalities were covered in cases other than money-laundering. UN ففي عدة حالات لا ينص القانون على اتخاذ تدابير تتيح مصادرة أدوات الجريمة، خلافاً لعائداتها (وأيضا الممتلكات " المخصصة للاستخدام " في جرائم فساد)، بينما لا تجوز هذه المصادرة في ولاية قضائية واحدة إلا على الأدوات المستخدمة في حالات لا تشمل غسل الأموال.
    In several cases, measures to enable the confiscation of instrumentalities, as opposed to proceeds, of crime (and also property " destined for use " in corruption offences) were not provided for, while in one jurisdiction only instrumentalities were covered in cases other than money-laundering. UN ففي عدة حالات لا ينص التشريع على تدابير تمكّن من مصادرة أدوات الجريمة خلافاً لعائداتها (وأيضاً الممتلكات " الموجَّهة للاستخدام " في جرائم فساد)، بينما لا تجوز هذه المصادرة في ولاية قضائية واحدة إلا على الأدوات المستخدمة في حالات لا تشمل غسل الأموال.
    Figure XIII Several challenges were prevalent among States in the implementation of article 31 (see CAC/COSP/2013/6, table 1) and the number of States identifying technical assistance needs reflects the challenges with regard to legal frameworks, including one specific need for advice on implementing article 31, paragraph 1 (b), on instrumentalities destined for use in corruption offences. UN 34- وهناك عدة تحديات منتشرة بين الدول فيما يخص تنفيذ المادة 31 (انظر الوثيقة CAC/COSP/2013/6، الجدول 1)، ويمثل عدد الدول التي حددت احتياجاتها من المساعدة التقنية انعكاساً لتحديات تتعلق بالأطر القانونية، منها احتياج خاص إلى المشورة بشأن تنفيذ الفقرة الفرعية 1 (ب) من المادة 31، المتعلقة بالأدوات المراد استخدامها في ارتكاب جرائم فساد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more