"in criminal matters related" - Translation from English to Arabic

    • في المسائل الجنائية المتصلة
        
    • في المسائل الجنائية المتعلقة
        
    • بشأن المسائل الجنائية المتعلقة
        
    1. Strengthening international cooperation in criminal matters related to counterterrorism UN 1- تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية المتصلة بمكافحة الإرهاب
    (iv) Establish and maintain effective mechanisms for international cooperation in criminal matters related to terrorism to eliminate safe havens; UN `4` تتولى إنشاء آليات فعالة من أجل التعاون الدولي في المسائل الجنائية المتصلة بالإرهاب والحفاظ على هذه الآليات وذلك للقضاء على الملاذات الآمنة؛
    1. Strengthening international cooperation in criminal matters related to counter-terrorism UN 1- تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية المتصلة بمكافحة الإرهاب
    1. Strengthening international cooperation in criminal matters related to counter-terrorism UN 1- تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية المتعلقة بمكافحة الإرهاب
    1. Strengthening international cooperation in criminal matters related to counter-terrorism UN 1- تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية المتعلقة بمكافحة الإرهاب
    Part VI of POTA is dedicated to information-sharing, extradition and mutual assistance in criminal matters related to terrorist acts. UN وقد كُرّس الجزء السادس من هذا القانون لتقاسم المعلومات وتسليم المطلوبين والمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية المتعلقة بالأعمال الإرهابية.
    Year by year, we continue our great cooperation with the Terrorism Prevention Branch of the United Nations Office on Drugs and Crime in Vienna, which has resulted in a recently held national expert workshop on international cooperation in criminal matters related to terrorism, organized through our joint cooperation in June this year in Valbandon, Croatia. UN وإننا نواصل تعاوننا الوثيق عاما بعد عام مع فرع منع الإرهاب في مكتب الأمم المتحدة المعني بمكافحة المخدرات والجريمة في فيينا، وتمخض هذا التعاون مؤخرا عن عقد حلقة عمل وطنية للخبراء حول التعاون الدولي بشأن المسائل الجنائية المتعلقة بالإرهاب، ونظمت من خلال تعاوننا المشترك في حزيران/يونيه من هذا العام في فالباندون، كرواتيا.
    A subregional training workshop for the member States of the Indian Ocean Commission to strengthen international cooperation in criminal matters related to terrorism was held in Port Louis from 28 to 30 April 2008. UN 20- وعُقدت في بورت لويس، من 28 إلى 30 نيسان/أبريل 2008، حلقة تدريبية دون إقليمية لصالح الدول الأعضاء في مفوضية المحيط الهندي من أجل تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية المتصلة بالإرهاب.
    A national workshop on international cooperation in criminal matters related to terrorism, organized jointly with the Italian programme office of the International Development Law Organization, was held in Kabul from 10 to 15 December 2007. UN وعُقدت في كابول، من 10 إلى 15 كانون الأول/ديسمبر 2007، حلقة عمل وطنية بشأن التعاون الدولي في المسائل الجنائية المتصلة بالإرهاب نُظّمت بالاشتراك مع مكتب البرامج الإيطالي التابع للمنظمة الدولية لقانون التنمية.
    Another speaker made reference to the work of his organization in promoting the universal legal framework against terrorism and in enhancing international cooperation in criminal matters related to terrorism and to the joint activities undertaken with the Terrorism Prevention Branch. UN وأشار متكلّم آخر إلى عمل منظمته في مجال ترويج الإطار القانوني العالمي لمكافحة الإرهاب وفي تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية المتصلة بالإرهاب، كما أشار إلى الأنشطة المضطلع بها بالاشتراك مع فرع منع الإرهاب.
    (c) Promoting international cooperation in criminal matters related to terrorism, especially with regard to extradition and mutual legal assistance; UN (ج) تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية المتصلة بالإرهاب وخاصة فيما يتعلق بتسليم المجرمين والمساعدة القانونية المتبادلة؛
    The Branch provided focused assistance to strengthen international cooperation in criminal matters related to counter-terrorism through a number of workshops, including the following: UN 22- قدّم الفرع مساعدة مركَّزة من أجل تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية المتصلة بمكافحة الإرهاب من خلال عدد من حلقات العمل، من بينها ما يلي:
    National capacity-building workshops on international cooperation in criminal matters related to counter-terrorism were held, inter alia, in Ethiopia from 21 to UN 29- وعقدت حلقات عمل وطنية لبناء القدرات بشأن التعاون الدولي في المسائل الجنائية المتصلة بمكافحة الإرهاب في بلدان منها إثيوبيا من 21 إلى 23 أيلول/سبتمبر، وجيبوتي من 23 إلى
    (c) Promoting international cooperation in criminal matters related to terrorism, especially with regard to extradition and mutual legal assistance; UN (ج) تعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية المتصلة بالإرهاب وخاصة فيما يتعلق بتسليم المجرمين والمساعدة القانونية المتبادلة؛
    UNODC also established cooperation networks, such as the " Justice Platform " for the Sahel countries, the Indian Ocean Commission and the European Judicial Network to promote international cooperation in criminal matters related to terrorism. UN وأنشأ المكتب أيضاً شبكات تعاون، من قبيل " منتدى العدالة " لبلدان الساحل، ولجنة المحيط الهندي، والشبكة القضائية الأوروبية لتشجيع التعاون الدولي في المسائل الجنائية المتصلة بالإرهاب.
    Consequently, UNODC will continue to cooperate with States in establishing the required legislative framework for effective international cooperation in criminal matters related to terrorism and will assist in building the required capacity to implement those measures. UN وبناء على ذلك، سيواصل المكتب تعاونه مع الدول على وضع الإطار القانوني اللازم للتعاون الدولي الفعال في المسائل الجنائية المتعلقة بالإرهاب، وسيساعد في بناء القدرات اللازمة لتنفيذ تلك التدابير.
    A workshop aimed at strengthening legal co-operation in criminal matters related to terrorism, in partnership with UNCTED and UNODC, will also take place in 2005. UN كما يـُـزمع عقد حلقة عمل لتعزيـز التعاون القانوني في المسائل الجنائية المتعلقة بالإرهاب، وذلك بالتعاون مع المديرية التنفيذية لمكافحة الإرهاب التابعة للأمم المتحدة ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في نفس العام.
    In 2013, the Branch provided focused assistance aimed at strengthening international cooperation in criminal matters related to counter-terrorism, including through: UN 55- وفي عام 2013، قدَّم الفرع مساعدة محددة الأهداف لتعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية المتعلقة بمكافحة الإرهاب، بوسائل منها ما يلي:
    In addition, in March 2010, UNODC organized two regional training sessions on international cooperation in criminal matters related to cases involving trafficking in persons and smuggling of migrants. UN 39- وإضافة إلى هذا، نظم المكتب، في آذار/مارس 2010، دورتين تدريبيتين إقليميتين عن التعاون الدولي في المسائل الجنائية المتعلقة بالقضايا التي تشمل الاتجار بالأشخاص وتهريب المهاجرين.
    Innovative activities are used to promote international cooperation in criminal matters related to counter-terrorism, such as the specialized workshops held in the Sahel region, each bringing together practitioners from two to four countries and the establishment of a " justice platform " for justice practitioners of Member States belonging to the Indian Ocean Commission. UN وتستخدم أنشطة مبتكرة لتعزيز التعاون الدولي في المسائل الجنائية المتعلقة بمكافحة الإرهاب، مثل حلقات العمل المتخصصة التي عقدت في منطقة الساحل، والتي جمعت كل واحدة منها بين ممارسين من دولتين إلى أربع دول، وإقامة " منبر العدالة " للممارسين في مجال القضاء من الدول الأعضاء في لجنة المحيط الهندي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more