"in front of all these people" - Translation from English to Arabic

    • أمام كل هؤلاء الناس
        
    • أمام كل هؤلاء الأشخاص
        
    • أما كل هذا الملأ
        
    • أمام كُلّ هؤلاء الناسِ
        
    • امام كل هؤلاء الناس
        
    Just come with us peacefully, or I will cuff you in front of all these people, including those reporters, okay? Open Subtitles تعال معنا بطريقة سليمة وإلا وضعت الأصفاد في يديك أمام كل هؤلاء الناس بما في ذلك هؤلاء الصحافيين، مفهوم؟
    Just come with us peacefully, or I will cuff you in front of all these people, including those reporters, okay? Open Subtitles تعال معنا بطريقة سليمة وإلا وضعت الأصفاد في يديك أمام كل هؤلاء الناس بما في ذلك هؤلاء الصحافيين، مفهوم؟
    Mom and dad are not gonna yell at me in front of all these people, especially not her boss. Open Subtitles أبي وأمي لن يصرخا في وجهي أمام كل هؤلاء الناس خصوصا أمام مديرها
    Kiss me. - In public? in front of all these people? Open Subtitles قبلني في مكان عام , أمام كل هؤلاء الأشخاص ؟
    It'd make for a pretty good magic show if he reappeared during the auction in front of all these people. Open Subtitles وسيكون عرضا سحرياً مذهلاً ان عاود الظهور خلال المزاد أما كل هذا الملأ الأب أرسله للجيش؟
    Listen, I don't think Malek's gonna attack in front of all these people. Open Subtitles إستمعْ، أنا لا أعتقد مالك سَيُهاجمُ أمام كُلّ هؤلاء الناسِ.
    Take out your gun in front of all these people here. Open Subtitles اسحب مسدسك امام كل هؤلاء الناس الموجودة هنا
    I will kill you, ref! I will kill you in front of all these people! Open Subtitles سأقتلك ايها الحقير سأقتلك أمام كل هؤلاء الناس
    I can't have sex in front of all these people. Open Subtitles لا أستطيع ممارسة الجنس أمام كل هؤلاء الناس.
    But I do know she's too nice to yell at me in front of all these people. Open Subtitles لكنَّني أدرك أنَّها ألطف من أنْ تصيح علَي أمام كل هؤلاء الناس.
    I have to get up in front of all these people and sing a duet with holly. Open Subtitles علي ان أصعد أمام كل هؤلاء الناس و أغني دويتو ، مع هولي
    I cannot believe you just said that in front of all these people. Open Subtitles أنا لا أصدق بأنك قلتي هذا أمام كل هؤلاء الناس
    I can't sing in front of all these people. Open Subtitles أنا لا يمكن أن يغني في أمام كل هؤلاء الناس.
    I'm embarrassed in front of all these people. Open Subtitles أنا بالحرج أمام كل هؤلاء الناس.
    I'II beg you in front of all these people. Open Subtitles أنا أتوسل إليكم أمام كل هؤلاء الناس.
    I'm sorry, Chandler, but you tried to cheapen me in front of all these people by suggesting that I'd sell my body to you for money! Open Subtitles أنا آسف، "تشاندلر"، ولكنك حاولت أن تحط من قدري أمام كل هؤلاء الناس عن طريق الإيحاء بأنني أبيع جسدي لك مقابل المال!
    Well, not in front of all these people. Open Subtitles حسنا , ليس أمام كل هؤلاء الناس
    in front of all these people? Open Subtitles أمام كل هؤلاء الناس ؟
    - Not in front of all these people. Open Subtitles -ليس أمام كل هؤلاء الناس -هيا ، هيا
    You want to do your drugs, you do'em here, in front of all these people who care about you. Open Subtitles تريدين التعاطي .. تعاطيها هنا أمام كل هؤلاء الأشخاص المهتمين بكِ
    in front of all these people, I'll marry you. - Do you love him, Loretta? Open Subtitles نعم يا روني أقبل الزواج منك أمام كل هؤلاء الأشخاص
    Putting me down in front of all these people. Open Subtitles يُنزلُني أمام كُلّ هؤلاء الناسِ.
    in front of all these people, I had a solo. Open Subtitles "امام كل هؤلاء الناس ، كان لدي عرض "منفرد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more