"in gold" - Translation from English to Arabic

    • ذهباً
        
    • في الذهب
        
    • بالذهب
        
    • من الذهب
        
    • ذهبا
        
    • ذهبية
        
    • في الذهبِ
        
    • من ذهب
        
    • الذهب في
        
    • ذهبًا
        
    There will be a terrible price to pay, but not in gold. Open Subtitles سيكون هناك ثمن رهيب تدفعه لكنْ ليس ذهباً
    If you agree to aid him, he will pay your weight in gold. Open Subtitles إذا وافقت على مساعدته، سيدفع وزنك ذهباً.
    In the walls, in the floor, in cash, in gold... Open Subtitles في الحيطان ، بالأرض، في النقد ، في الذهب
    Fortunately for us all our clients were in gold. Open Subtitles لحسن الحظ لنا جميعا زبائننا كانوا في الذهب.
    Prior to that, she was involved in arms trafficking for the benefit of the Burundian Hutus and was equally involved in gold and ivory trafficking. UN وقبل ذلك، تورطت في الاتجار بالأسلحة لفائدة الهوتو البورونديين وكان لها أيضا دور في الاتجار بالذهب والعاج.
    The legal right these Congolese traders have to trade in other commodities holds true for their trading in gold. UN ويسري الحق القانوني لهؤلاء التجار الكونغوليين في الاتجار في السلع الأخرى على متاجرتهم بالذهب.
    The amount of Estonian kroon in circulation is backed by over twice the amount in gold and foreign currency reserves. UN ويدعم كمية الكرونات الاستونية المتداولة ما يزيد عن ضعفها من الذهب واحتياطيات العملة اﻷجنبية.
    I would go to the gold fields of San Francisco and bring you back your weight in gold. Open Subtitles كي تقبليني زوجا لك أنا مستعد للذهاب الى مناجم الذهب في سان فرانسيسكو وأحضر وزنك ذهبا
    $1,000 in gold coins for each lot of 500 men boarded at the station. Open Subtitles ألف دولار على هيئة عملات ذهبية لكل 500 رجل يركبون محطة القطار
    If you look at a dollar bill from before 1933 it says it is redeemable in gold. Open Subtitles إذا تَنْظرُ إلى a فاتورة دولارِ مِنْ قبل 1933 يَقُولُ بأنّه قابل للإستردادُ في الذهبِ.
    In ancient times it was worth more than its weight in gold because it was the color of Roman royalty. Open Subtitles قديماً كانت تساوي أثقل من وزنها ذهباً لأنه لون الأسرة الملكية
    Your father, he'd pay your weight in gold to get you back? Open Subtitles والدكِ.. هل سيدفع وزنكِ ذهباً لاستعادتكِ؟ ..
    I'm offering you a chance to cross it with me, but from the west, and you'll be paid in gold. Open Subtitles أنا أعرض عليك فرصة أن تبنيها معي ولكن من الغرب وسأدفع لك ذهباً
    Mr. Mazio explained that he was compelled to sustain Jérôme and his rebels and that he had never dealt in gold. UN وأوضح السيد مازيو أنه اضطر إلى إعالة القائد جيروم ومتمرديه وأنه لم يتعامل قط في الذهب.
    You're making my chair look like it was dipped in gold. Now get back to work. Open Subtitles انت تقوم بجعل كُرسيَ يبدو وكأنه غُمِسَ في الذهب, الآن, عُد إلى العمل
    Then my health and sight will return, and I will cover you in gold. Open Subtitles صحتي وبصري سيعودان وسوف أُغرقكم في الذهب
    It is also within the competence of the National Bank to license, revoke the license and oversee non-financial institutions trading in gold and currency. UN وكذلك يجوز للمصرف الوطني إقرار صلاحية التصريح أو إلغائه والإشراف على المؤسسات غير المالية التي تتاجر بالذهب والعملة.
    Dealings in gold have to be made by an authorized dealer. UN ويحظر الاتجار بالذهب لغير التجار المأذون لهم.
    Both carrying hundreds of thousands worth in gold. Open Subtitles كلاهما يحمل مئات الآلاف مما يساوي من الذهب
    We've been told there's a ship carrying $25 million in gold gonna dock at night right here. Open Subtitles لقد وصلنا أن سفينة تحمل 25 مليون من الذهب
    Former close associates have claimed that Mudacumura himself maintains overall organizational funds of FDLR in gold. UN وزعم مقرّبون سابقون لموداكومورا أنه يحتفظ شخصيا بجميع الأموال التنظيمية للقوات الديمقراطية ذهبا.
    Chunu told the Group that he would have to pay Ntaganda in gold for this. UN وأخبر تشونو الفريق بأنه سيتعين عليه أن يدفع لنتاغاندا مقابل ذلك ذهبا.
    where a bank of elevators a mile long and an endless row of attendants in gold braid wait to carry me up, up, up. Open Subtitles حيث صفاً من المصاعد علي بعد ميلاً كاملاً وطابور بلا نهاية من الحضور في شارات ذهبية ينتظرون حملي إلي أعلي,وأعلي,وأعلي.
    8 millions in gold have been seized. Open Subtitles 8 ملايينِ في الذهبِ إستولى عليه.
    A great many of their names are etched in gold in the history of this most holy of patriotic wars. UN وإن أسماء الكثيرين منهم مطبوعة بحروف من ذهب في ذاكرة تاريخ هذه الحرب التي تعتبر أقدس الحروب الوطنية.
    Billions of dollars in gold, silver and currency, as well as priceless paintings, sculptures and other art works were plucked from their hiding places in caves, tunnels and salt mines and shipped across the Atlantic. Open Subtitles مليارات الدولارات ذهبًا وفضةً وعملةً إلى جانب لوحات لا تقدر بثمن وتماثيل أعمال فنية أخرى انتزعت من مخابئها في الكهوف والأنفاق ومناجم الملح ونُقلت في السفن عبر الأطلنطي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more