"in or out" - Translation from English to Arabic

    • يدخل أو يخرج
        
    • داخل أو خارج
        
    • معنا أم لا
        
    • يدخل او يخرج
        
    • الدخول أو الخروج
        
    • بالدخول أو الخروج
        
    • للدخول او الخروج
        
    • بدخول أو خروج
        
    • دخل أو خرج
        
    • معي أم لا
        
    • يخرج أو يدخل
        
    • للدخول أو الخروج
        
    • للدخول والخروج
        
    • معي أو لا
        
    • دخول أو خروج
        
    Bridges and tunnels are closed... no one in or out. Open Subtitles تم إغلاق الكباري والأنفاق، لا أحد يدخل أو يخرج
    Chain the doors. No one gets in or out,you understand? Open Subtitles أغلقوا الأبواب ، لا يدخل أو يخرج مفهوم ؟
    Doors were locked, nobody else in or out of the building. Open Subtitles الأبواب كانت مغلقة، ولم يتواجد أحد داخل أو خارج المبنى
    No distinction was made between the acquisition of Yugoslav citizenship by children born in or out of wedlock, while adopted children were enabled to acquire Yugoslav citizenship under eased conditions. UN ولا توجد تفرقة بين اكتساب الأطفال المولودين داخل أو خارج نطاق الزوجية الجنسية اليوغوسلافية، بينما يتمكن الأطفال الذين يجري تبنيهم من اكتساب الجنسية اليوغوسلافية بموجب شروط مخففة.
    You in or out on this deal? Open Subtitles هل أنت معنا أم لا في هذه الصفقة؟
    Let no one in or out and stop all phone calls. Open Subtitles لا تدع أحد يدخل او يخرج واوقف كل المكالمات الهاتفية.
    Nothing can get in or out except millions of snakes. Open Subtitles لا شيء يمكنه الدخول أو الخروج ماعدا ملايين الثعابين
    I don't want anyone getting in or out of the city. Open Subtitles أنا لا أريد أي شخص بالدخول أو الخروج من المدينة.
    No one in or out. I'll get the others. You stay here. Open Subtitles لا أحد يدخل أو يخرج , سأجلب الآخرين أنت أبق هنا
    Watch cell 211 for me. Make sure nobody goes in or out. Open Subtitles راقب الزنزانة 211 لأجلي إنتبه كي لا يدخل أو يخرج أحد
    All right, tell Border Control nobody goes in or out. Open Subtitles حسنًا، أخبري مراقبة الحدود لا أحد يدخل أو يخرج.
    I don't want anybody coming in or out of the school. Open Subtitles لا أريد أي شخص أن يدخل أو يخرج من المدرسة
    The only way in or out used to be a causeway that disappeared at high tide. Open Subtitles الطريقة الوحيدة داخل أو خارج تستخدم ليكون جسر التي اختفت عند ارتفاع المد.
    I need to know if you're in or out. Open Subtitles أريد أن أعرف إذا كنت داخل أو خارج.
    Valentine, hang back at the exit, see if he's heading in or out. Open Subtitles الحب، يتعطل مرة أخرى في الخروج، معرفة ما اذا كان يتجه داخل أو خارج.
    Are you in or out, Charlie? Open Subtitles هل ستكون معنا أم لا ياتشارلي؟
    Nothing gets in or out of this building without getting scanned. Open Subtitles لا شيء يدخل او يخرج من هذا المبنى دون تفتيش
    No one gets in or out of the city without a Class One pass, and even I can't get one. Open Subtitles لا احد يستطيع الدخول أو الخروج الإ بإذن للعبور من الدرجة الأولى , ولا أستطيع الحصول عليه لك
    Nobody gets in or out of that yard. Open Subtitles لا تسمحوا لأحد بالدخول أو الخروج من تلك المساحة
    This is the only way in or out of this place. Open Subtitles هذا هو الطريق الوحيد للدخول او الخروج من هذا المكان
    Don't let anyone in or out of the lab, and don't let the incubator dip below 37 Celsius. Open Subtitles لا تسمحوا بدخول أو خروج أيّ أحد ولا تدعوا المِحْضَن تقل درجته عن 37 درجة مئوية
    So you're telling me that nobody came in or out of the room. Open Subtitles أذن أنت تقول أن لا أحد دخل أو خرج من الغرفة
    I gotta go, so are you in or out? Open Subtitles علي الذهاب اذا أنت معي أم لا ؟
    Close the perimeter. No one goes in or out. Open Subtitles إغلقوا المحيط ، لا أحد يخرج أو يدخل
    Right now those doors are the only way in or out. Open Subtitles و الآن هذه الأبواب هي السبيل الوحيد للدخول أو الخروج
    The only way in or out is through the front. Open Subtitles كل النوافذ مغلقة الطريق الوحيدة للدخول والخروج من الأمام
    And I need to know if you're in or out. Open Subtitles وأنا بحاجة لأن أعلم إن كنتِ معي أو لا
    Access to information but no way in or out of the main Library. Open Subtitles وصول للمعلومات، لكن لا طريق دخول أو خروج من المكتبة الرئيسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more