"in our village" - Translation from English to Arabic

    • في قريتنا
        
    • فى قريتنا
        
    in our village there are only women. First Soviets deported men to Siberia, then Germans to work in Germany. Open Subtitles ‫في قريتنا لا يوجد إلا نساء فقط ‫أولاً، رحّل السوفييت الرجال إلى سيبيريا
    Years later, my brother Henrik was killed by the werewolves in our village. Open Subtitles بعد سنوات يا أخي قتل هنريك من قبل ذئاب ضارية في قريتنا.
    in our village, we fire a gun before we learn to wash our .. Open Subtitles في قريتنا نتعلم إطلاق النار قبل أن نتعلم غسل مؤخرتنا
    He was the first person in our village to install double glazing. Open Subtitles كان الأول في قريتنا الذي يركب زجاج ثنائي
    So brother told minty that his men should not be seen in our village. Open Subtitles لذا أخي قال لمينتي يجب الا يري رجاله فى قريتنا.
    But I think I must tell of the strange events that occurred in our village. Open Subtitles و لكني أعتقد أنه يتوجب علي أن أحكي عن الأحداث الغريبة التي حصلت في قريتنا
    I can't imagine that you used to be such a loafer who caused trouble in our village Open Subtitles لا يمكنني التخيل أنك أعتدت أن تكون متسكعا تسبب المشاكل في قريتنا
    This lad loitered in our village for many days demanding to learn kung fu. Open Subtitles هذا الفتى تريث في قريتنا من أيام عدة طالبا تعلم الكونغ فو.
    in our village it was done by weaving a boat through a field of icebergs. Open Subtitles في قريتنا كنا ننفذها بتوجيه القارب في حقل من الجليد
    How´s it that at home in our village of Kaluga, the peasants have spent their all on drink and now pay us nothing? Open Subtitles كيف حال البيت الذي في قريتنا كالوغا وقد قضى جميع الفلاحين على الشراب والآن لم يدفعوا لنا شيئا؟
    You are the only person in our village who has gone to college. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد في قريتنا الذي ذهب إلى الجامعة
    Nobody in our village holds a torch to the bride in beauty. Open Subtitles لا أحد في قريتنا يحمل مصباح إلى العروس في الجمال
    It's about the only girl in our village. Open Subtitles بل عن الفتاة الوحيدة في قريتنا.
    We don't have a blood bank in our village. Open Subtitles لا يوجد لدينا بنك للدم في قريتنا.
    He was supposed to be the only teacher in our village. Open Subtitles لقد قررأن يصبح المعلم الوحيد في قريتنا
    We can't allow you to stay in our village Open Subtitles لا يمكننا السماح لك بالبقاء في قريتنا
    But hundreds of lives in our village are in jeopardy Open Subtitles لكن مئات الأرواح في قريتنا بخطر
    I studied, I tried... oh, but in our village, Open Subtitles لقد درست و حاولت و لكن في قريتنا كلها
    Excuse me, sir. We fοund one of your babies in our village. Open Subtitles عذراً, يا سيدى, لقد وجدنا إحدى طفلاتكم فى قريتنا.
    You see, if we could drive the bandits away... life could be very good in our village. Open Subtitles إذا أستطعنا أن نطرد اللصوص بعيدا الحياة ستكون جميلة فى قريتنا
    This is the only sword in our village. Open Subtitles . هذا هو السيف الوحيد فى قريتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more