in our village there are only women. First Soviets deported men to Siberia, then Germans to work in Germany. | Open Subtitles | في قريتنا لا يوجد إلا نساء فقط أولاً، رحّل السوفييت الرجال إلى سيبيريا |
Years later, my brother Henrik was killed by the werewolves in our village. | Open Subtitles | بعد سنوات يا أخي قتل هنريك من قبل ذئاب ضارية في قريتنا. |
in our village, we fire a gun before we learn to wash our .. | Open Subtitles | في قريتنا نتعلم إطلاق النار قبل أن نتعلم غسل مؤخرتنا |
He was the first person in our village to install double glazing. | Open Subtitles | كان الأول في قريتنا الذي يركب زجاج ثنائي |
So brother told minty that his men should not be seen in our village. | Open Subtitles | لذا أخي قال لمينتي يجب الا يري رجاله فى قريتنا. |
But I think I must tell of the strange events that occurred in our village. | Open Subtitles | و لكني أعتقد أنه يتوجب علي أن أحكي عن الأحداث الغريبة التي حصلت في قريتنا |
I can't imagine that you used to be such a loafer who caused trouble in our village | Open Subtitles | لا يمكنني التخيل أنك أعتدت أن تكون متسكعا تسبب المشاكل في قريتنا |
This lad loitered in our village for many days demanding to learn kung fu. | Open Subtitles | هذا الفتى تريث في قريتنا من أيام عدة طالبا تعلم الكونغ فو. |
in our village it was done by weaving a boat through a field of icebergs. | Open Subtitles | في قريتنا كنا ننفذها بتوجيه القارب في حقل من الجليد |
How´s it that at home in our village of Kaluga, the peasants have spent their all on drink and now pay us nothing? | Open Subtitles | كيف حال البيت الذي في قريتنا كالوغا وقد قضى جميع الفلاحين على الشراب والآن لم يدفعوا لنا شيئا؟ |
You are the only person in our village who has gone to college. | Open Subtitles | أنت الشخص الوحيد في قريتنا الذي ذهب إلى الجامعة |
Nobody in our village holds a torch to the bride in beauty. | Open Subtitles | لا أحد في قريتنا يحمل مصباح إلى العروس في الجمال |
It's about the only girl in our village. | Open Subtitles | بل عن الفتاة الوحيدة في قريتنا. |
We don't have a blood bank in our village. | Open Subtitles | لا يوجد لدينا بنك للدم في قريتنا. |
He was supposed to be the only teacher in our village. | Open Subtitles | لقد قررأن يصبح المعلم الوحيد في قريتنا |
We can't allow you to stay in our village | Open Subtitles | لا يمكننا السماح لك بالبقاء في قريتنا |
But hundreds of lives in our village are in jeopardy | Open Subtitles | لكن مئات الأرواح في قريتنا بخطر |
I studied, I tried... oh, but in our village, | Open Subtitles | لقد درست و حاولت و لكن في قريتنا كلها |
Excuse me, sir. We fοund one of your babies in our village. | Open Subtitles | عذراً, يا سيدى, لقد وجدنا إحدى طفلاتكم فى قريتنا. |
You see, if we could drive the bandits away... life could be very good in our village. | Open Subtitles | إذا أستطعنا أن نطرد اللصوص بعيدا الحياة ستكون جميلة فى قريتنا |
This is the only sword in our village. | Open Subtitles | . هذا هو السيف الوحيد فى قريتنا |