It would continue to do everything possible to achieve the objective of equality between men and women in political life and at all levels of decision-making. | UN | وستواصل الجماعة الإنمائية من ناحيتها بذل كل جهد لبلوغ هدف تحقيق المساواة بين الرجل والمرأة في الحياة السياسية وفي جميع مجالات صنع القرار. |
A. Effective participation in political life and decision-making 48 - 51 13 | UN | ألف - المشاركة الفعالة في الحياة السياسية واتخاذ القرار 48-51 17 |
Turkish women's participation in political life and decision making mechanisms is improving but not at a desired rate. | UN | وتتحسن مشاركة المرأة التركية في الحياة السياسية وآليات اتخـاذ القـرار، ولكن ليس بالمعدل المرغوب. |
I. Right to take part in political life and to vote | UN | طاء - الحق في المشاركة في الحياة السياسية وفي التصويت |
The Committee also requests that the State party ensure the safety of women in political life and encourage their participation in public affairs. | UN | كما تطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تكفل سلامة المرأة في الحياة السياسية وأن تشجعها على المشاركة في الشؤون العامة. |
The Committee also requests that the State party ensure the safety of women in political life and encourage their participation in public affairs. | UN | كما تطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تكفل سلامة المرأة في الحياة السياسية وأن تشجعها على المشاركة في الشؤون العامة. |
Participation in political life and the right to stand for election were virtually unrestricted. | UN | وليست هناك أية قيود بالفعل على المشاركة في الحياة السياسية وعلى الحق في الترشح للانتخابات. |
What measures are adopted by the State party in order to increase the percentage of women participating in political life and in official positions? | UN | وما هي التدابير التي تتخذها الدولة الطرف لزيادة نسبة النساء المشاركات في الحياة السياسية واللواتي يشغلن مناصب حكومية؟ |
In 1997, the international community as a whole had begun to pay particular attention to the question of the participation of women in political life and decision-taking. | UN | وفي عام ١٩٩٧، بدأ المجتمع الدولي، برمته يولي أهمية خاصة لمسألة مشاركة المرأة في الحياة السياسية واتخاذ القرارات. |
More and more women were participating in political life and in the activities of some 70 women’s organizations in the country. | UN | وأعداد النساء المشاركات في الحياة السياسية وفي أنشطة نحو ٧٠ منظمة نسائية في البلد تتعاظم باطراد. |
The role of Vietnamese women in political life and society has been increased. | UN | وقد ازداد دور المرأة الفييتنامية في الحياة السياسية وفي المجتمع. |
Participation in political life and decision-making | UN | :: المشاركة في الحياة السياسية وفي اتخاذ القرارات |
We also regard it as utterly indispensable that men and women be given equal participation in political life and decision-making; the inclusion of everyone is a prerequisite for genuine democracy. | UN | ولا غنى مطلقا في هذا الصدد عن إتاحة فرصة المشاركة في الحياة السياسية وصنع القرار للرجال والنساء على قدم المساواة، لأن إشراك الجميع شرط مسبق للديمقراطية الحقيقية. |
Does the State party plan to take any measures to ensure the greater participation of women in political life and in the public and private sectors? | UN | وهل تعتزم الدولة الطرف اتخاذ تدابير لكفالة مشاركة المرأة بوجه أفضل في الحياة السياسية وكذلك في القطاعين العام والخاص؟ |
There was still room for improvement, however, in the representation of women in political life and in high-ranking executive positions. | UN | وأضافت أن مجال التحسين لا يزال قائما مع ذلك على صعيد تمثيل المرأة في الحياة السياسية وفي المناصب التنفيذية الرفيعة. |
She trusted that there would be an increase in women's participation in political life and their representation in the diplomatic service, including in senior posts. | UN | وأعربت عن ثقتها من ازدياد مشاركة المرأة في الحياة السياسية وتمثيلها في السلك الدبلوماسي، بما في ذلك المناصب العليا. |
Egypt's National Council for Women established a centre to increase women's participation in political life and create awareness about the importance of their contribution. | UN | وأنشأ المجلس القومي للمرأة في مصر مركزا لزيادة مشاركة النساء في الحياة السياسية والتوعية بأهمية مساهمتهن. |
The State party should strengthen its efforts to promote the participation of minority groups in political life and decision-making bodies. | UN | ينبغي للدولة الطرف أن تعزِّز جهودها لزيادة مشاركة جماعات الأقليات في الحياة السياسية وهيئات صنع القرار. |
It congratulated Vanuatu on its efforts to ensure women's participation in political life and their accession to leadership roles. | UN | وهنّأت فانواتو على جهودها المبذولة في سبيل ضمان مشاركة المرأة في الحياة السياسية وإمكانية توليها للأدوار القيادية. |
Implementation of the gender quota law during the 2012 legislative and municipal elections had increased the participation of women in political life and in decision-making positions. | UN | هذا وقد عزز تنفيذ قانون الحصص الجنسانية خلال الانتخابات التشريعية والبلدية في عام 2012 مشاركة المرأة في الحياة السياسية وفي مناصب صنع القرار. |