"in response to general assembly resolution" - Translation from English to Arabic

    • استجابة لقرار الجمعية العامة
        
    • واستجابة لقرار الجمعية العامة
        
    • عملا بقرار الجمعية العامة
        
    • استجابةً لقرار الجمعية العامة
        
    • استجابة للقرار
        
    • واستجابة لقرار الجمعية العام
        
    • عملاً بقرار الجمعية العامة
        
    • وتجاوباً مع قرار الجمعية العامة
        
    • إعمالا لقرار الجمعية العامة للأمم المتحدة
        
    • بناء على قرار الجمعية العامة
        
    • وتلبية لقرار الجمعية العامة
        
    1. The present report is submitted in response to General Assembly resolution 60/228 of 23 December 2005. UN 1 - يقدم هذا التقرير استجابة لقرار الجمعية العامة 60/228 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    69. in response to General Assembly resolution 61/245, the Department of Management conducted a comprehensive review of results-based management. UN 69 - استجابة لقرار الجمعية العامة 61/245، أجرت إدارة الشؤون الإدارية استعراضا شاملا للإدارة القائمة على النتائج.
    10. The present report has been prepared in response to General Assembly resolution 57/190 of 18 December 2002. UN 10 - وقد أعد هذا التقرير استجابة لقرار الجمعية العامة 57/190 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    in response to General Assembly resolution 47/199, UNDP has taken a number of steps to strengthen the resident coordinator system. UN ١٩٩ - واستجابة لقرار الجمعية العامة ٤٧/١٩٩، اتخذ البرنامج اﻹنمائي عددا من الخطوات لتعزيز نظام المنسقين المقيمين.
    11. The present report has been prepared in response to General Assembly resolution 47/178 of 22 December 1992. UN ١١ - وقد أعد هذا التقرير استجابة لقرار الجمعية العامة ٤٧/١٧٨ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    11. in response to General Assembly resolution 67/256, the Unit prepared five internal position papers which are summarized as follows: UN 11 - استجابة لقرار الجمعية العامة 67/256، أعدت الوحدة خمس ورقات موقف داخلية، موجزها كالتالي:
    The present report was prepared in response to General Assembly resolution 66/210. UN وقد أعد هذا التقرير استجابة لقرار الجمعية العامة 66/210.
    The present report is submitted in response to General Assembly resolution 66/289. UN هذا التقرير مقدَّم استجابة لقرار الجمعية العامة 66/289.
    The present report has been prepared in response to General Assembly resolution 66/122, on promoting social integration through social inclusion. UN أُعد هذا التقرير استجابة لقرار الجمعية العامة 66/122 بشأن تعزيز التكامل الاجتماعي من خلال الإدماج الاجتماعي.
    The present report is submitted in response to General Assembly resolution 66/126 and Economic and Social Council resolution 2012/10. UN يقدَّم هذا التقرير استجابة لقرار الجمعية العامة 66/126 وقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2012/10.
    Reporting module in response to General Assembly resolution 65/149 entitled " Cooperative measures to assess and increase awareness of environmental effects related to waste originating from chemical munitions dumped at sea " UN نموذج إبلاغ استجابة لقرار الجمعية العامة 65/149 المعنون " التدابير التعاونية الرامية إلى تقييم الآثار البيئية للنفايات الناتجة عن إغراق الذخائر الكيميائية في البحر وزيادة الوعي بتلك الآثار "
    The present report was prepared in response to General Assembly resolution 64/134 on the proclamation of 2010 as the International Year of Youth: Dialogue and Mutual Understanding. UN أعد هذا التقرير استجابة لقرار الجمعية العامة 64/134 بشأن إعلان سنة 2010 سنة دولية للشباب: الحوار والتفاهم.
    1. The present report has been prepared in response to General Assembly resolution 65/264. UN 1 - أعد هذا التقرير استجابة لقرار الجمعية العامة 65/264.
    in response to General Assembly resolution 64/298, a dialogue between Pristina and Belgrade, facilitated by the European Union, began in March 2011. UN استجابة لقرار الجمعية العامة 64/298، بدأ حوار في آذار/مارس 2011 بين بريشتينا وبلغراد، قام الاتحاد الأوروبي بتيسيره.
    The present report is submitted in response to General Assembly resolution 65/312. UN يقدَّم هذا التقرير استجابة لقرار الجمعية العامة 65/312.
    The report is also submitted in response to General Assembly resolution 62/94 and Economic and Social Council resolution 2007/3. UN ويقدم التقرير أيضا استجابة لقرار الجمعية العامة 62/94 وقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2007/3.
    The present report is submitted in response to General Assembly resolution 62/126. UN يُقدم هذا التقرير استجابة لقرار الجمعية العامة 62/126.
    in response to General Assembly resolution 48/255 the Board will report more fully on the liquidation of the UNTAC mission later in the current session of the Assembly. UN واستجابة لقرار الجمعية العامة ٤٨/٢٥٥ سيقدم المجلس تقريرا أوفى عن تصفية بعثة سلطة اﻷمم المتحدة المؤقتة في كمبوديا في وقت لاحق من الدورة الحالية للجمعية.
    4. The provisional agenda has been drawn up on the basis of consultations, in keeping with traditional practice and in response to General Assembly resolution 54/235. UN 4- وُضع جدول الأعمال المؤقت على أساس ما أُجري من مشاورات وتمشياً مع الممارسة التقليدية في هذا الصدد واستجابة لقرار الجمعية العامة 54/235.
    The present report on the role of the United Nations in promoting a new global human order is submitted in response to General Assembly resolution 67/230. UN هذا التقرير عن دور الأمم المتحدة في إقامة نظام إنساني عالمي جديد مُقدمٌ عملا بقرار الجمعية العامة 67/230.
    13. The Advisory Committee notes the actions taken to strengthen the governance arrangements for the project in response to General Assembly resolution 66/246. UN 13 - تحيط اللجنة الاستشارية علماً بالإجراءات المتخذة لتعزيز ترتيبات حوكمة المشروع استجابةً لقرار الجمعية العامة 66/246.
    Guidance note for the preparation of national reviews and action plans on youth employment in response to General Assembly resolution 57/165* UN مذكرة توجيهية تتعلق بإعداد عمليات المراجعة وخطط العمل الوطنية بشأن تشغيل الشباب استجابة للقرار 57/165 بشأن تعزيز تشغيل الشباب*
    in response to General Assembly resolution 65/152, CEB, under the aegis of its High-level Committee on Programmes, developed several joint contributions of the United Nations system to the preparatory process of the Conference on Sustainable Development aimed at advancing coherence and synergies within the United Nations system on sustainable development. UN واستجابة لقرار الجمعية العام 65/152، أعد مجلس الرؤساء التنفيذيين، تحت إشراف لجنته الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج، عدة إسهامات مشتركة لمنظومة الأمم المتحدة في العملية التحضيرية لمؤتمر التنمية المستدامة ترمي إلى النهوض بالاتساق وأوجه التآزر داخل منظومة الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    The report entitled " Supporting efforts to end obstetric fistula " (A/69/256) had been prepared in response to General Assembly resolution 67/147. UN وقد أُعد التقرير المعنون " دعم الجهود الرامية إلى القضاء على ناسور الولادة " (A/69/256) عملاً بقرار الجمعية العامة 67/147.
    in response to General Assembly resolution 62/208 on the triennial comprehensive policy review of operational activities for the development of the United Nations system, UNFPA continues to work with other United Nations partners to promote national execution and to build national capacity within the context of the harmonized approach to cash transfers. UN وتجاوباً مع قرار الجمعية العامة 62/208 المتعلق بالاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات ويشمل الأنشطة التشغيلية لتطوير منظومة الأمم المتحدة، يواصل الصندوق العمل مع الشركاء الآخرين للأمم المتحدة على تعزيز التنفيذ الوطني وبناء القدرات الوطنية ضمن سياق النهج المتسق إزاء التحويلات النقدية.
    Madam, On 25 January 2010, in response to General Assembly resolution 64/10, and pursuant to the report of the United Nations Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict that was headed by Judge Richard Goldstone, the Palestinian President issued a decree concerning the establishment of an independent commission to investigate Palestinian human rights violations cited in that report. UN بتاريخ 25 كانون الثاني/يناير 2010 أصدر الرئيس الفلسطيني مرسوما، بتشكيل لجنة مستقلة لمتابعة تقرير غولدستون، إعمالا لقرار الجمعية العامة للأمم المتحدة رقم " A/64/L.11 " ، وذلك للتحقيق بالمخالفات والانتهاكات الفلسطينية المشار إليها في متن تقرير لجنة تقصي الحقائق برئاسة القاضي ريتشارد غولدستون.
    IS3.2 A review of commercial activities was undertaken in response to General Assembly resolution 52/220 of 22 December 1997. UN ب إ 3-2 وجرى استعراض للأنشطة التجارية بناء على قرار الجمعية العامة 52/220 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1997.
    (ii) An increase of $101,400 under subprogramme 2, arising from the redeployment of non-post resources from subsection D, Programme support, and in response to General Assembly resolution 59/168; UN ' 2` زيادة قدرها 400 101 دولار في إطار البرنامج الفرعي 2، ناتجة عن نقل موارد غير متصلة بالوظائف من الباب الفرعي دال، الدعم البرنامجي، وتلبية لقرار الجمعية العامة 59/168؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more