These principles are, inter alia, contained in the following paragraph: | UN | وترد هذه المبادئ، في جملة نقاط، في الفقرة التالية: |
The third is rapid implementation of the new ICT strategy, which is briefly described in the following paragraph. | UN | والإجراء الثالث هو التعجيل بتنفيذ تكنولوجيا المعلومات والاتصال، التي يرد وصف موجز لها في الفقرة التالية. |
Comment: The provision about export notifications and consent of the importing Party in the following paragraph would be needed only if the committee decided to establish the prior informed consent requirements described in draft elements 5 and 7. | UN | تعليق: لا توجد حاجة إلى توفير معلومات عن إخطارات التصدير وموافقة الطرف المستورد في الفقرة التالية إلاّ إذا ما قررت اللجنة تبنّي متطلبات الموافقة المسبقة المفصلة في العنصرين 5 و7 من مشروع العناصر هذا. |
The text of the decisions, as adopted, is contained in the following paragraph. | UN | وترد نصوص المقررات، بصيغتها المعتمدة، في الفقرة التالية. |
" Crimes against humanity are acts described in the following paragraph which are part of a general or systematic attack upon the civilian population or part thereof. | UN | " الجرائم ضد الإنسانية هي الإفعال المبينة في الفقرة التالية والتي تمثل جزءاً من هجمة عامة أو منهجية على السكان المدنيين أو جزءاً منهم. |
The sponsors also proposed deleting paragraph 10 and, in the following paragraph, inserting " within its mandate " after the words " High Commissioner " . | UN | واقترح أيضا مقدمو مشروع القرار حذف الفقرة 10، وإضافة " في إطار ولايتها " بعد كلمة " المفوضية " في الفقرة التالية. |
7. In conformity with Rule 32 of the Rules of Procedure, the States not members of the Conference listed in the following paragraph attended its plenary meetings. | UN | 7- وفقاً للمادة 32 من النظام الداخلي، حضرت الجلسات العامة للمؤتمر الدول غير الأعضاء المدرجة في الفقرة التالية. |
The Secretariat recommends that a temporary modification may be introduced by way of a General Conference decision pending a review of the scheme as explained in the following paragraph. | UN | وتوصي اﻷمانة بأن من الجائز ادخال تعديل مؤقت على النظام بمقرر يتخذه المؤتمر العام في انتظار اجراء استعراض للمخطط على النحو الموضح في الفقرة التالية . |
In conformity with Rule 32 of the Rules of Procedure, the States not Members of the Conference listed in the following paragraph attended its plenary meetings. | UN | 8- وفقاً للمادة 32 من النظام الداخلي، حضرت الجلسات العامة للمؤتمر الدول غير الأعضاء المدرجة في الفقرة التالية. |
Nonetheless, the rules in the following paragraph demonstrate that post-conflict responsibility for dangerous munitions has been recognized by States. | UN | ومع ذلك تظهر القواعد الواردة في الفقرة التالية أن الدول قد اعترفت بالمسؤولية عن الذخائر الخطرة المتبقية بعد انتهاء النزاع. |
In conformity with Rule 32 of the Rules of Procedure, the States not members of the Conference listed in the following paragraph attended its plenary meetings. | UN | 7- وفقاً للمادة 32 من النظام الداخلي، حضرت الجلسات العامة للمؤتمر الدول غير الأعضاء المدرجة في الفقرة التالية. |
In conformity with Rule 32 of the Rules of Procedure, the States not Members of the Conference listed in the following paragraph attended its plenary meetings. | UN | 9 - وفقاً للمادة 32 من النظام الداخلي، حضرت الجلسات العامة للمؤتمر الدول غير الأعضاء المدرجة في الفقرة التالية. |
In conformity with Rule 32 of the Rules of Procedure, the States not members of the Conference listed in the following paragraph attended its plenary meetings. | UN | 7 - وفقاً للمادة 32 من النظام الداخلي، حضرت الجلسات العامة للمؤتمر الدول غير الأعضاء المدرجة في الفقرة التالية. |
In conformity with Rule 32 of the Rules of Procedure, the States not Members of the Conference listed in the following paragraph attended its plenary meetings. | UN | 8 - وفقا للمادة 32 من النظام الداخلي، حضرت الجلسات العامة للمؤتمر الدول غير الأعضاء المدرجة في الفقرة التالية. |
In conformity with Rule 32 of the Rules of Procedure, the States not Members of the Conference listed in the following paragraph attended its plenary meetings. | UN | 9- وفقاً للمادة 32 من النظام الداخلي، حضرت الجلسات العامة للمؤتمر الدول غير الأعضاء المدرجة في الفقرة التالية. |
8. In conformity with rule 32 of the rules of procedure, the States not members of the Conference listed in the following paragraph attended its plenary meetings. | UN | ٨- وفقا للمادة ٢٣ من النظام الداخلي، حضرت الجلسات العامة للمؤتمر الدول غير اﻷعضاء المدرجة في الفقرة التالية. |
In conformity with Rule 32 of the Rules of Procedure, the States not Members of the Conference listed in the following paragraph attended its plenary meetings. | UN | 8 - وفقاً للمادة 32 من النظام الداخلي، حضرت الجلسات العامة الدول غير الأعضاء في المؤتمر المدرجة في الفقرة التالية. |
In conformity with Rule 32 of the Rules of Procedure, the States not Members of the Conference listed in the following paragraph attended its plenary meetings. | UN | 8 - وفقا للمادة 32 من النظام الداخلي، حضرت الجلسات العامة للمؤتمر الدول غير الأعضاء المدرجة في الفقرة التالية. |
In conformity with Rule 32 of the Rules of Procedure, the States not Members of the Conference listed in the following paragraph attended its plenary meetings. | UN | 8- وفقاً للمادة 32 من النظام الداخلي، حضرت الجلسات العامة للمؤتمر الدول غير الأعضاء المدرجة في الفقرة التالية. |
In conformity with Rule 32 of the Rules of Procedure, the States not Members of the Conference listed in the following paragraph attended its plenary meetings. | UN | 8- وفقاً للمادة 32 من النظام الداخلي، حضرت الجلسات العامة الدول غير الأعضاء في المؤتمر المدرجة في الفقرة التالية. |
If the claimant has failed to take reasonable steps to mitigate its loss, the amount of any recommended compensation will reflect such failure, as described in the following paragraph. | UN | وإذا لم يتمكن صاحب المطالبة من اتخاذ خطوات معقولة للتقليل من خسائره، فإن مبلغ التعويض الموصى به سوف يعكس ذلك، على النحو المبين في الفقرات التالية(56). |