"in the lobby of" - Translation from English to Arabic

    • في ردهة
        
    • في بهو
        
    • في بهوِ
        
    • في لوبي
        
    It's because I missed my best friend's birthday party, because I spent the whole day sitting in the lobby of his office while he pitched some shady business deal. Open Subtitles لأنني فوت حفلة عيد ميلاد أعز صديقاتي. إذ قضيت اليوم كله في ردهة مكتبه بينما كان يتم صفقة عمل مريبة.
    A week ago, he was waiting for me in the lobby of my apartment building, going on and on about how much he misses me, how we'll be together once I see how powerful he's become. Open Subtitles منذ أسبوع كان ينتظرني في ردهة بناية شقتي يتحدث عن كم هو يفتقدني، وكيف أننا سنكونسوياً.. بمجرد أن أرى كم هو أصبح قوياً.
    Some guy I know collapsed in the lobby of the hotel where she works. Open Subtitles شخص ما انا اعرفه سقط في ردهة الفندق التي تعمل فيه
    What about that flyer we saw in the lobby of your building. Open Subtitles ماذا عن أن النشرة التي رأيناها في بهو المبنى الخاص بك
    I find myself standing in the lobby of a thousand-story grand hotel, Open Subtitles أن أجد نفسي واقفا في بهو فندق كبير ذو ألف طابق,
    Or do you wanna make a scene in the lobby of your four-star hotel? Open Subtitles او انك تريديني ان اقوم بعمل مشهد لكِ في ردهة فندقكِ ذو الاربع نجوم؟
    There is a newspaper and confectionery stand in the lobby of the Secretariat building, which is open from 8 a.m. to 5.30 p.m., Monday to Friday. It is closed on weekends and holidays. UN في ردهة مبنى الأمانة العامة محل لبيع الصحف والحلوى، وهو مفتوح من الساعة 00/8 حتى الساعة 30/17 من يوم الاثنين إلى يوم الجمعة ويغلق يومي السبت والأحد وفي أيام العطلة.
    There is a newspaper and confectionery stand in the lobby of the Secretariat building, which is open from 8 a.m. to 5.30 p.m., Monday to Friday. It is closed on weekends and holidays. UN في ردهة مبنى اﻷمانة العامة محل لبيع الصحف والحلوى، وهو مفتوح من الساعة ٠٠/٨ حتى الساعة ٣٠/١٧ من يوم الاثنين إلى يوم الجمعة ويغلق يومي السبت واﻷحد وفي أيام العطلة.
    29. The main documents distribution counter will be located in the lobby of the Cintermex. UN 29 - سيقام المكتب الرئيسي لتوزيع الوثائق في ردهة مركز سنترميكس.
    9. 4 August 1997 - Helped arrange for an explosive device to be placed in the lobby of the Meliá Cohíba Hotel in Havana. UN 9 - 4 آب/أغسطس 1997 - شارك في تدبير وضع وتفجير جهاز ناسف في ردهة فندق ميليا كوهيبه في مدينة هافانا.
    There is a newspaper and confectionery stand in the lobby of the Secretariat building, which is open from 8 a.m. to 5.30 p.m., Monday to Friday. It is closed on weekends and holidays. UN في ردهة مبنى الأمانة العامة محل لبيع الصحف والحلوى، وهو مفتوح من الساعة 00/8 حتى الساعة 30/17 من يوم الاثنين إلى يوم الجمعة ويغلق يومي السبت والأحد وفي أيام العطلة.
    The exhibition, held in the lobby of the United Nations building, was opened by the United Nations High Commissioner on Human Rights and attended by the Secretary-General. UN وافتتح المعرض، الذي كان في ردهة مبنى الأمم المتحدة، مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان وحضر الافتتاح الأمين العام.
    There is a newspaper and confectionery stand in the lobby of the Secretariat building, which is open from 8 a.m. to 5.30 p.m., Monday to Friday. It is closed on weekends and holidays. UN في ردهة مبنى الأمانة العامة محل لبيع الصحف والحلوى، وهو مفتوح من الساعة 00/8 حتى الساعة 30/17 من يوم الاثنين إلى يوم الجمعة ويغلق يومي السبت والأحد وفي أيام العطلة.
    F. Newsstand 42. There is a newsstand and confectionery stand in the lobby of the Secretariat building, which is open from 8 a.m. to 5 p.m., Monday to Friday. G. Parking UN ٤٢ - يوجد في ردهة مبنى اﻷمانة العامة محل لبيع الصحف والحلوى، وهو مفتوح من الساعة ٠٠/٨ صباحا إلى الساعة ٠٠/٥ مساء من يوم الاثنين إلى يوم الجمعة.
    There is a newspaper and confectionery stand in the lobby of the Secretariat building, which is open from 8 a.m. to 5.30 p.m. Monday to Friday. It is closed on weekends and holidays. UN في ردهة مبنى اﻷمانة العامة محل لبيع الصحف والحلوى، وهو مفتوح من الساعة ٠٠/٨ حتى الساعة ٣٠/١٧ من يوم الاثنين الى يوم الجمعة ويغلق يومي السبت واﻷحد وفي أيام العطلة.
    On the way home at around 6 a.m. the next morning, he decided to wait in the lobby of the Hotel " Murgavets " , for the first chair lift at 8 a.m. to return to his residence at Snezhanka Peak. UN في طريق عودته إلى بيته حوالي الساعة السادسة من صباح اليوم التالي، قرر الانتظار في ردهة فندق " مورغافيتس " ، لأن أول مركبة معلقة تغادر على الساعة الثامنة من أجل العودة إلى إقامته في قمة سنيزانكا.
    It will be in the lobby of the General Assembly building, by the visitors' entrance. UN وسيكون المعرض في بهو مبنى الجمعية العامة، بجوار مدخل الزوار.
    There´s a guy rehanging a light fixture in the lobby of an upscale hotel. Open Subtitles هُناك رجُل يُعيد تثبيت الإنارة في بهو فُندق فخَم‫. ‬
    So that you could have some ancient Pulitzer collecting dust in the lobby of the Globe? Open Subtitles ليكون لديك جائزة صحافة عتيقة تجمع الغبار في بهو مبنى الصحيفة؟
    Did you know I went to spy on you once in the lobby of the theatre? Open Subtitles هل علمت أني ذهبت أتجسس عليك ذات مرة في بهو المسرح؟
    They found your brother sleeping in the lobby of an office building in Manhattan. Open Subtitles لقد وجدوا أخاك نائماً في بهوِ مبنى للمكاتب في مانهاتن
    Meet me in the lobby of the female barracks at 1 700. Open Subtitles قابلْني في لوبي الثكناتِ النسائيةِ في 17: 00

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more