"in the mine" - Translation from English to Arabic

    • في المنجم
        
    • فى المنجم
        
    • داخل المنجم
        
    • في المناجم
        
    • فى المناجم
        
    • في منجم
        
    • في المنجمِ
        
    I don`t think he likes being back in the mine very much. Open Subtitles لا أعتقد انه يحب عودته للعمل مرة أخرى في المنجم كثيرا
    The miners use a leaky feeder signal to communicate in the mine. Open Subtitles حسناً ، عمال المناجم يستخدمون إشارة المرشّح للإتصال بمن في المنجم
    He's not gonna have time to get a bomb and plant it in the mine by tomorrow. Open Subtitles نعم ، لكن ليس لديه الوقت للحصول على قنبلة وزرعها في المنجم بحلول يوم غدٍ
    He was starved for weeks, kept in the mine till the time was ripe... then given the scent. Open Subtitles لقد تم تجويعه لأسابيع و تم الإحتفاظ به فى المنجم حتى يحين الوقت ثم أعطوه الرائحة
    Actually, that song is not about workers in the mine. Open Subtitles في الواقع, ان الأغنيه ليست حول العمال في المنجم
    The same sources estimate that around 1,000 miners work daily in the mine. UN وتقدر هذه المصادر ذاتها أن هناك حوالي 000 1 من عمال المناجم يعملون يوميا في المنجم.
    Like copper miners can sweat blue from the minerals in the mine. Open Subtitles مثل مثل عمال مناجم النحاس يمكنهم التعرق باللون الازرق من المعادن في المنجم
    Right, so he was chased down the hill, and he hid in the mine. Open Subtitles الحق، لذلك كان مطاردة أسفل التل، واختبأ في المنجم.
    - I know! I put them in the mine! Open Subtitles أنظر يا رجل ، أعلم سأضعهم في المنجم
    Once was the last day I was in the mine, and the other not so long ago. Open Subtitles مرةَ كانت آخر يوم لي في المنجم والآخرى كانت منذ زمن بعيد
    The bodies found in the mine, were they both friends of yours? Open Subtitles الجثث التي وجدت في المنجم كانوا كلاهما أصدقاءٌ لكِ ؟
    lt`s not my fault he couldn`t make it on his own. But now that he`s back here, he`s my son and he`s working in the mine. Open Subtitles ليس خطأي أنه لم يستطع ان يشق طريقه بنفسه لكن بما انه عاد إلى هنا فهو لا زال إبني وسيعمل في المنجم
    They took the railcars down there. They`re in the mine right now. We gotta get them out. Open Subtitles إستقلوا المقطورات نزولا لأسفل المنجم إنهم في المنجم حاليا، علينا إخراجهم من هناك
    I've been seeing again, Father. Yesterday, the men were going to work in the mine. Open Subtitles أنا رأيت يا أبتي البارحة الرجال الذين يعملون في المنجم
    Sources at the site alleged that the children present in the mine were all active or former child soldiers who worked on behalf of their UPC commanders. UN وتزعم مصادر موجودة في الموقع أن الأطفال الموجودين في المنجم هم جميعا جنود أطفال في الخدمة أو جنود سابقين عملوا من قبل باسم قادة الاتحاد.
    He was your partner in the mine, I believe? Open Subtitles كان شريكك في المنجم على ما اظن؟
    Trapped here is the same as Trapped in the mine. Open Subtitles أنا محبوس هنا تماماً كما كنت في المنجم
    Nothing was found in the mine, and the filmmakers vanished without a trace. Open Subtitles لم يتم العثور على شئ فى المنجم, والسينمائيين أختفوا دون أثر.
    Three men are dead and six are trapped in the mine. Open Subtitles 3رجال لقوا حتفهم، و6 محاصرون داخل المنجم
    I'll accuse him of polluting and covering up accidents in the mine. Open Subtitles سأتهمه بالتلويث والتغطية على بعض الحوادث في المناجم.
    - Put them in the mine! Open Subtitles -ضعهم فى المناجم !
    Anything you can tell us about where Sarah Koskoff was held before her body was dumped in the mine? Open Subtitles هل هناك أي شيء تخبرنا به عن مكان سارا كوسكوف الذي احتجزت به قبل أن تلقى جثتها في منجم الجبس
    I smelled it in the mine. Open Subtitles أنا الكانت رائحته هو في المنجمِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more