"in the occupied territories of" - Translation from English to Arabic

    • في الأراضي المحتلة في
        
    • في اﻷراضي الكرواتية المحتلة
        
    • في اﻷراضي المحتلة من
        
    • في الأراضي المحتلة التابعة
        
    Item 39. The situation in the occupied territories of Azerbaijan UN البند 39 - الحالة في الأراضي المحتلة في أذربيجان
    Armed forces of Armenia conducted military exercises in the occupied territories of Azerbaijan. UN أجرت القوات المسلحة لأرمينيا تدريبات عسكرية في الأراضي المحتلة في أذربيجان.
    Armed forces of Armenia conducted military exercises in the occupied territories of Azerbaijan. UN أجرت القوات المسلحة لأرمينيا تدريبات عسكرية في الأراضي المحتلة في أذربيجان
    Item 18. The situation in the occupied territories of Azerbaijan UN البند 18 - الحالة في الأراضي المحتلة في أذربيجان
    With that goal in mind they instigate and assist their local proxy authorities in the occupied territories of Croatia. UN وهي تقوم، سعيا الى تحقيق ذلك الهدف، بتحريض السلطات المحلية العميلة لها في اﻷراضي الكرواتية المحتلة وبمساعدتها.
    The Republic of Croatia is aware of the fact that, during the recent conflict, a number of Croatian citizens of Serbian ethnic origin have left its territory or have resettled in the occupied territories of Croatia. UN تدرك جمهورية كرواتيا أن عددا من الكرواتيين الذين هم من أصل صربي غادروا أراضيها أثناء النزاع اﻷخير واستوطنوا من جديد في اﻷراضي المحتلة من كرواتيا.
    18. The situation in the occupied territories of Azerbaijan UN 18 - الحالة في الأراضي المحتلة في أذربيجان
    63/569. The situation in the occupied territories of Azerbaijan 148 UN 63/569 - الحالة في الأراضي المحتلة في أذربيجان 204
    63/569. The situation in the occupied territories of Azerbaijan UN 63/569 - الحالة في الأراضي المحتلة في أذربيجان
    Item 18. The situation in the occupied territories of Azerbaijan UN البند 18 - الحالة في الأراضي المحتلة في أذربيجان
    62/243. The situation in the occupied territories of Azerbaijan UN 62/243 - الحالة في الأراضي المحتلة في أذربيجان
    I would like to inform you about the latest developments in the occupied territories of Azerbaijan. UN أود أن أحيطكم علما بآخر التطورات في الأراضي المحتلة في أذربيجان.
    Moreover, Armenia tries to consolidate the occupation through illegal activities in the occupied territories of Azerbaijan. UN وفضلا عن ذلك، تحاول أرمينيا توطيد الاحتلال وذلك من خلال القيام بأنشطة غير قانونية في الأراضي المحتلة في أذربيجان.
    The second stage relates to the situation in the occupied territories of Azerbaijan. UN وتتعلق المرحلة الثانية بالحالة في الأراضي المحتلة في أذربيجان.
    60/285. The situation in the occupied territories of Azerbaijan UN 60/285 - الحالة في الأراضي المحتلة في أذربيجان
    The situation in the occupied territories of Azerbaijan [163] UN الحالة في الأراضي المحتلة في أذربيجان [البند 163]
    There are two large gold fields in the occupied territories of Azerbaijan: Zod mine in Kalbajar and Vejnali mine in Zangillan. UN إذ يوجد منجما ذهب كبيران في الأراضي المحتلة في أذربيجان وهما منجم زود الواقع في كلباجار ومنجم فينالي الواقع في زنغيلان.
    163. The situation in the occupied territories of Azerbaijan. UN 163 - الحالة في الأراضي المحتلة في أذربيجان.
    19. The situation in the occupied territories of Azerbaijan [item 163]. UN 19 - الحالة في الأراضي المحتلة في أذربيجان [البند 163].
    AGENDA ITEM 148: THE SITUATION in the occupied territories of CROATIA UN البند ١٤٨ من جدول اﻷعمال: الحالة في اﻷراضي الكرواتية المحتلة
    One thus has seriously to doubt and question the willingness, or even the ability, of the Belgrade authorities to fulfil their commitment to continue the isolation of Bosnian Serbs, and to bring consequent pressure on the proxy authorities in the occupied territories of Croatia. UN ولا يسع المرء بالتالي إلا أن يتشكك وأن يرتاب، بكل جدية، في مدى استعداد، أو حتى مدى تمكن، سلطات بلغراد فيما يتصل بالوفاء بالتزاماتها بمواصلة عزل الصرب البوسنيين وفي الضغط بناء على ذلك على السلطات العميلة في اﻷراضي المحتلة من كرواتيا.
    As a consequence, a great deal of undeclared treaty-limited equipment has been accumulated in the occupied territories of Azerbaijan. UN وبناء على ذلك، تراكم قدر كبير من المعدات المحددة بموجب معاهدة وغير المعلنة في الأراضي المحتلة التابعة لأذربيجان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more