The guide will be available shortly in English and French and is being prepared for publication in the other official languages. | UN | وسوف يكون هذا الدليل متاحا في وقت قريب باللغتين الإنكليزية والفرنسية. ويجري تجهيزه من أجل نشره باللغات الرسمية الأخرى. |
All official documents of the Committee shall be issued in the working languages, and any of them may be issued in the other official language upon the decision of the Committee. | UN | وتصدر جميع الوثائق الرسمية للجنة بلغات العمل، ويجوز إصدار أي منها باللغات الرسمية الأخرى بقرار من اللجنة. |
Summary records of the meetings of the Committee shall be drawn up in the working languages and any of them may be issued in the other official languages upon decision of the Committee. | UN | تعد المحاضر الموجزة لجلسات اللجنة بلغات العمل، ويجوز إصدار أي منها باللغات الرسمية الأخرى بقرار من اللجنة. |
All official documents of the Committee shall be issued in the working languages and any of them may be issued in the other official languages upon decision of the Committee. | UN | وتصدر جميع الوثائق الرسمية للجنة بلغات العمل، ويجوز إصدار أي منها باللغات الرسمية الأخرى بقرار من اللجنة. |
That project will be replicated gradually to capture data from radio stations broadcasting in the other official languages of the Organization. | UN | وستعد مشاريع مماثلة، تدريجيا، لجمع بيانات من محطات البث التي تستخدم اللغات الرسمية الأخرى للمنظمة. |
To make up for lack of comprehensiveness, adaptations would contain links to the relevant documents in the other official languages. | UN | وللتعويض عن القصور في الشمولية، سوف يتضمن التكييف روابط للوثائق ذات الصلة الصادرة باللغات الرسمية الأخرى. |
All official documents of the Committee shall be issued in the working languages, and any of them may be issued in the other official language upon the decision of the Committee. | UN | وتصدر جميع الوثائق الرسمية للجنة بلغات العمل، ويجوز إصدار أي منها باللغات الرسمية الأخرى بقرار من اللجنة. |
Summary records of the meetings of the Committee shall be drawn up in the working languages and any of them may be issued in the other official languages upon decision of the Committee. | UN | تعد المحاضر الموجزة لجلسات اللجنة بلغات العمل، ويجوز إصدار أي منها باللغات الرسمية الأخرى بقرار من اللجنة. |
All official documents of the Committee shall be issued in the working languages and any of them may be issued in the other official languages upon decision of the Committee. | UN | وتصدر جميع الوثائق الرسمية للجنة بلغات العمل، ويجوز إصدار أي منها باللغات الرسمية الأخرى بقرار من اللجنة. |
Versions of the classification in the other official languages of the United Nations are being prepared. | UN | ويجري إعداد صيغ التصنيف باللغات الرسمية الأخرى للأمم المتحدة. |
It is hoped that similar arrangements can be extended to other universities for possible assistance in the other official languages. | UN | وهناك أمل في إمكانية توسيع هذه الترتيبات لتشمل جامعات أخرى لتقديم المساعدة الممكنة باللغات الرسمية الأخرى. |
All official documents of the Committee shall be issued in the working languages, and any of them may be issued in the other official language upon the decision of the Committee. | UN | وتصدر جميع الوثائق الرسمية للجنة بلغات العمل، ويجوز إصدار أي منها باللغات الرسمية الأخرى بقرار من اللجنة. |
Summary records of the meetings of the Committee shall be drawn up in the working languages and any of them may be issued in the other official languages upon decision of the Committee. | UN | تعد المحاضر الموجزة لجلسات اللجنة بلغات العمل، ويجوز إصدار أي منها باللغات الرسمية الأخرى بقرار من اللجنة. |
All official documents of the Committee shall be issued in the working languages and any of them may be issued in the other official languages upon decision of the Committee. | UN | وتصدر جميع الوثائق الرسمية للجنة بلغات العمل، ويجوز إصدار أي منها باللغات الرسمية الأخرى بقرار من اللجنة. |
Interpretation in the other official languages of the United Nations was not provided. | UN | ولم توفر ترجمة فورية باللغات الرسمية الأخرى للأمم المتحدة. |
It would be issued shortly in the other official languages. | UN | وسيصدر هذا التقرير قريبا باللغات الرسمية الأخرى. |
All official documents of the Committee shall be issued in the working languages and any of them may be issued in the other official languages upon decision of the Committee. | UN | وتصدر جميع الوثائق الرسمية للجنة بلغات العمل، ويجوز إصدار أي منها باللغات الرسمية الأخرى بقرار من اللجنة. |
Consideration will also be given to having it translated in the other official languages of the United Nations. | UN | وسيُنظر كذلك في ترجمته إلى اللغات الرسمية الأخرى للأمم المتحدة. |
The non-exhaustive nature of the list is emphasized by the use of the word " includes " , and its equivalent in the other official languages. | UN | ويؤكد استخدام كلمة " يشمل " وما يقابلها في اللغات الرسمية الأخرى أن القائمة ليست شاملة. |
Unofficial translations of the Rules of Court are also available in the other official languages of the United Nations and in German, and may be found on the Court's website. | UN | وتتاح أيضا ترجمات غير رسمية للائحة المحكمة باللغات الرسمية الأخرى للأمم المتحدة وباللغة الألمانية، ويمكن الاطلاع عليها في الموقع الشبكي للمحكمة. |