"in the penthouse" - Translation from English to Arabic

    • في القاعة الفرعية لمكتبة
        
    • في سقيفة
        
    • في الطابق العلوي
        
    • في جناح البيناهاوس
        
    • في شقة فوق السطح
        
    • في الشقة العلوية
        
    Tuesday, 13 November 2007, from 9.30 a.m. to 5.45 p.m. in the Penthouse of the Dag Hammarskjöld Library. UN الثلاثاء، 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، من الساعة 30/9 إلى الساعة 45/17 في القاعة الفرعية لمكتبة داغ همرشولد.
    Tuesday, 13 November 2007, from 9.30 a.m. to 5.45 p.m. in the Penthouse of the Dag Hammarskjöld Library. UN الثلاثاء، 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، من الساعة 30/9 إلى الساعة 45/17 في القاعة الفرعية لمكتبة داغ همرشولد.
    From 9.30 a.m. to 5.45 p.m. in the Penthouse of the Dag Hammarskjöld Library. UN من الساعة 30/9 إلى الساعة 45/17 في القاعة الفرعية لمكتبة داغ همرشولد.
    It would not include the current use of the cafeteria space and large gatherings of people in the Penthouse of the Library Building. UN ولن يشمل ذلك الاستخدام الحالي لحيز الكافيتريا والتجمعات الكبيرة من الناس في سقيفة مبنى المكتبة.
    Friday, 2 October 2009, from 5 to 6 p.m. in the Penthouse of the Dag Hammarskjöld Library. UN الجمعة، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 00/17 إلى الساعة 00/18، في سقيفة مكتبة داغ همرشولد.
    I told her they got aspirin up in the Penthouse. Open Subtitles قلت لها أن تحضر الآسبرين هناك في الطابق العلوي
    The guest in the Penthouse isn't a belgian chef. Open Subtitles الضيف الموجود في جناح البيناهاوس ليس طباخاً بلجيكياً
    Monday, 19 October 2009, from 10 a.m. to 1 p.m., in the Penthouse of the Dag Hammarskjöld Library. UN الاثنين 19 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في القاعة الفرعية لمكتبة داغ همرشولد.
    Monday, 19 October 2009, from 10 a.m. to 1 p.m., in the Penthouse of the Dag Hammarskjöld Library. UN الاثنين 19 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في القاعة الفرعية لمكتبة داغ همرشولد.
    From 10 a.m. to 1 p.m., in the Penthouse of the Dag Hammarskjöld Library. UN من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في القاعة الفرعية لمكتبة داغ همرشولد.
    Tuesday, 17 October 2006, from 3 to 5.30 p.m. in the Penthouse of the Dag Hammarskjöld Library. UN الثلاثاء، 17 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/17 في القاعة الفرعية لمكتبة داغ همرشولد.
    Tuesday, 17 October 2006, from 3 to 5.30 p.m. in the Penthouse of the Dag Hammarskjöld Library. UN الثلاثاء، 17 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/17 في القاعة الفرعية لمكتبة داغ همرشولد.
    Tuesday, 17 October 2006, from 3 to 5.30 p.m. in the Penthouse of the Dag Hammarskjöld Library. UN الثلاثاء، 17 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/17 في القاعة الفرعية لمكتبة داغ همرشولد.
    Tuesday, 17 October 2006, from 3 to 5.30 p.m. in the Penthouse of the Dag Hammarskjöld Library. UN الثلاثاء، 17 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/17 في القاعة الفرعية لمكتبة داغ همرشولد.
    Tuesday, 17 October 2006, from 3 to 5.30 p.m. in the Penthouse of the Dag Hammarskjöld Library. UN الثلاثاء، 17 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/17 في القاعة الفرعية لمكتبة داغ همرشولد.
    Tuesday, 17 October 2006, from 3 to 5.30 p.m. in the Penthouse of the Dag Hammarskjöld Library. UN الثلاثاء، 17 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/17 في القاعة الفرعية لمكتبة داغ همرشولد.
    Friday, 2 October 2009, from 5 to 6 p.m. in the Penthouse of the Dag Hammarskjöld Library. UN الجمعة، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 00/17 إلى الساعة 00/18، في سقيفة مكتبة داغ همرشولد.
    Friday, 2 October 2009, from 5 to 6 p.m. in the Penthouse of the Dag Hammarskjöld Library. UN الجمعة، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 00/17 إلى الساعة 00/18، في سقيفة مكتبة داغ همرشولد.
    Friday, 2 October 2009, from 5 to 6 p.m. in the Penthouse of the Dag Hammarskjöld Library. UN الجمعة، 2 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 00/17 إلى الساعة 00/18، في سقيفة مكتبة داغ همرشولد.
    I live in the Penthouse of my building, above the lawyers and doctors trying to get into my club. Open Subtitles أنا أعيش في الطابق العلوي من مبناي، فوق المحامين والأطباء، الذين يحاولون دخول ملهاي.
    No. But if i were in the Penthouse,they'd be making exceptions. Open Subtitles ولكن لو كنت في جناح البيناهاوس , سيكون هناك بعض الاستثنائات
    She says there's this crazy Chinese guy and he's holed up in the Penthouse suite of Caesars Palace. Open Subtitles تقول أنه هناك ذلك الصيني المجنون وأنه موجود في شقة فوق السطح في فندق "سيزار بالاس"
    In exchange, you can... remain in the Penthouse. Open Subtitles هل أقول لطاقمي القانوني إنك ستدعمني؟ في المقابل، بإمكانك المكوث في الشقة العلوية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more