"in the provisional agenda" - Translation from English to Arabic

    • في جدول الأعمال المؤقت
        
    • في جدول أعمالها المؤقت
        
    • على جدول الأعمال المؤقت
        
    • ضمن جدول الأعمال المؤقت
        
    • اﻷمين العام في جدول اﻷعمال المؤقت
        
    • في جدول اﻷعمال الموقت
        
    • ويتضمّن جدول الأعمال المؤقَّت
        
    Any member of the Platform may request the secretariat of the Plenary to include specific items in the provisional agenda. UN ويجوز لأي عضو في المنبر أن يطلب من أمانة الاجتماع العام إدراج بنود محددة في جدول الأعمال المؤقت.
    Rule 13 of the rules of procedure indicates what items shall or may be included in the provisional agenda. UN وتشير المادة 13 من النظام الداخلي إلى البنود التي يتعين أو يجوز إدراجها في جدول الأعمال المؤقت.
    In paragraph 3, the General Assembly would decide to include the item in the provisional agenda of its seventy-first session. UN أما في الفقرة 3، فتقرر الجمعية العامة أن تدرج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والسبعين.
    Rule 13 of the rules of procedure indicates what items shall or may be included in the provisional agenda. UN وتشير المادة 13 من النظام الداخلي إلى البنود التي يتعين أو يجوز إدراجها في جدول الأعمال المؤقت.
    Rule 13 of the rules of procedure indicates what items shall or may be included in the provisional agenda. UN وتشير المادة 13 من النظام الداخلي إلى البنود التي يتعين أو يجوز إدراجها في جدول الأعمال المؤقت.
    Rule 13 of the rules of procedure indicates what items shall or may be included in the provisional agenda. UN وتشير المادة 13 من النظام الداخلي إلى البنود التي يتعين أو يجوز إدراجها في جدول الأعمال المؤقت.
    Rule 13 of the rules of procedure indicates what items shall or may be included in the provisional agenda. UN وتشير المادة 13 من النظام الداخلي إلى البنود التي يتعين أو يجوز إدراجها في جدول الأعمال المؤقت.
    Any representative of a State participating in the Conference may propose any item for inclusion in the provisional agenda. UN ويجوز لأي شخص يمثل دولة مشاركة في المؤتمر أن يقترح إدراج بند ما في جدول الأعمال المؤقت.
    Rule 13 of the rules of procedure indicates what items shall or may be included in the provisional agenda. UN وتشير المادة 13 من النظام الداخلي إلى البنود التي يتعين أو يجوز إدراجها في جدول الأعمال المؤقت.
    These items have been incorporated in the provisional agenda. UN وقد أُدرجت هذه البنود في جدول الأعمال المؤقت.
    Any representative of a State participating in the Conference may propose any item for inclusion in the provisional agenda. UN ويجوز لأي شخص يمثل دولة مشاركة في المؤتمر أن يقترح إدراج بند ما في جدول الأعمال المؤقت.
    In such cases, the rules provide the flexibility for the proposed inclusion of an appropriate item in the provisional agenda. UN وفي هذه الحالة، يتيح النظام الداخلي مرونة فيما يتعلق باقتراح إدراج بند بهذا الشأن في جدول الأعمال المؤقت.
    In its operative paragraph, it decides to include in the provisional agenda of the fifty-ninth session the same sub-item. UN ويقرر المشروع في فقرة المنطوق أن يدرج نفس البند الفرعي في جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والخمسين.
    Any representative of a State participating in the Conference may propose any item for inclusion in the provisional agenda. UN ويجوز لأي شخص يمثل دولة مشاركة في المؤتمر أن يقترح إدراج بند ما في جدول الأعمال المؤقت.
    Annotated list of items included in the provisional agenda UN القائمة المشروحة للبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت
    Rule 13 of the rules of procedure indicates what items shall or may be included in the provisional agenda. UN وتشير المادة 13 من النظام الداخلي إلى البنود التي يتعين أو يجوز إدراجها في جدول الأعمال المؤقت.
    Any representative of a State participating in the Conference may propose any item for inclusion in the provisional agenda. UN ويجوز لأي شخص يمثل دولة مشاركة في المؤتمر أن يقترح إدراج بند ما في جدول الأعمال المؤقت.
    Rule 13 of the rules of procedure indicates what items shall or may be included in the provisional agenda. UN وتشير المادة 13 من النظام الداخلي إلى البنود التي يتعين أو يجوز إدراجها في جدول الأعمال المؤقت.
    Preliminary list of items to be included in the provisional agenda of the sixty-sixth regular session of the General Assembly UN قائمة أولية بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية السادسة والستين
    Annotated preliminary list of items to be included in the provisional agenda of the sixty-sixth regular session of the General Assembly UN قائمة أولية مشروحة بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية السادسة والستين
    Since the second session, the item on training and technical assistance has consistently been included in the provisional agenda of the Commission. UN ومنذ الدورة الثانية، دأبت اللجنة على إدراج البند المتعلق بالتدريب والمساعدة التقنية في جدول أعمالها المؤقت.
    The examination of the submission has been included in the provisional agenda of the twentieth session of the Commission. UN وقد أدرج بحث الطلب على جدول الأعمال المؤقت للدورة العشرين للجنة.
    The General Assembly decided to defer consideration of the item and to include it in the provisional agenda of the fifty-sixth session. UN قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه ضمن جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والخمسين.
    That report is included in the provisional agenda of the Assembly pursuant to rule 13 (a) of the rules of procedure. UN ويدرج تقرير اﻷمين العام في جدول اﻷعمال المؤقت للجمعية العامة عملا بالمادة ٣١ )أ( من النظام الداخلي.
    the General Assembly decided to defer consideration of the item and to include it in the provisional agenda of its fifty-third session (decision 52/413). UN ، قررت الجمعية إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في جدول اﻷعمال الموقت لدورتها الثالثة والخمسين )المقرر ٥٢/٤١٣(.
    Background information on CLOUT, its establishment and the Digests, is provided in the provisional agenda of the forty-sixth session of the Commission (A/CN.9/759, paras. 37 and 39-40). UN ويتضمّن جدول الأعمال المؤقَّت لدورة اللجنة السادسة والأربعين (A/CN.9/759، الفقرات 37 ومن 39 إلى 40) معلومات أساسية عن نظام كلاوت وتأسيسه والنُّبذ المتعلقة به.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more