"in the report of the commission" - Translation from English to Arabic

    • في تقرير اللجنة
        
    • في تقرير لجنة
        
    • في تقرير الهيئة
        
    It responds to the challenges and obstacles highlighted in the report of the Commission on its sixteenth session. UN وهو يتناول التحديات والعقبات التي سلطت عليها الأضواء في تقرير اللجنة عن أعمال دورتها السادسة عشرة.
    Recommendations contained in the report of the Commission on Science and Technology for Development on its thirteenth session UN التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية عن دورتها الثالثة عشرة
    Recommendations contained in the report of the Commission on Science and Technology for Development on its fourteenth session UN التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية عن دورتها الرابعة عشرة
    Recommendations contained in the report of the Commission on Science and Technology for Development on its tenth session UN توصيات واردة في تقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية عن دورتها العاشرة
    Recommendation contained in the report of the Commission on Sustainable Development on its eighteenth session UN التوصيات الواردة في تقرير لجنة التنمية المستدامة عن دورتها الثامنة عشرة
    Recommendations contained in the report of the Commission on Science and Technology for Development on its twelfth session UN التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية عن دورتها الثانية عشرة
    Chairperson's summaries have, however, been included in the report of the Commission. UN إلا أن موجزات الرئيس تدرج في تقرير اللجنة.
    Recommendations contained in the report of the Commission on Science and Technology for Development on its twelfth session UN التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية عن دورتها الثانية عشرة
    The Act on Greenland Self-Government is with slight technical changes identical to the draft found in the report of the Commission. UN وقانون الحكم الذاتي لغرينلند مطابق لمشروع القانون الوارد في تقرير اللجنة مع إدخال تعديلات تقنية طفيفة عليه.
    Recommendations contained in the report of the Commission on Science and Technology for Development on its thirteenth session UN التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية عن دورتها الثالثة عشرة
    Recommendations contained in the report of the Commission on Science and Technology for Development on its fifth session UN التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية عن دورتها الخامسة
    Recommendations contained in the report of the Commission on Science and Technology for Development on its fifth session UN التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية عن دورتها الخمسين
    Recommendations contained in the report of the Commission on its fifty-seventh session UN التوصيات الواردة في تقرير اللجنة عن دورتها السابعة والخمسين
    Chairman's summaries have, however, been included in the report of the Commission as part of the proceedings. UN بيد أنه يجري إدراج الموجزات المقدمة من الرئيس في تقرير اللجنة بوصفها جزءا من الوقائع.
    Chairman's summaries have, however, been included in the report of the Commission. UN إلا أن موجزات الرئيس تدرج في تقرير اللجنة.
    Recommendations contained in the report of the Commission on Science and Technology for Development on its tenth session UN توصيات واردة في تقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية عن دورتها العاشرة
    However, he questioned the findings contained in the report of the Commission concerning the number of persons who disappeared. UN غير أنه شكك في النتائج الواردة في تقرير اللجنة فيما يخص عدد الأشخاص المختفين.
    This consolidated recommendation of 4.57 per cent includes the proposed increase recommended in the report of the Commission for 2005. UN وتشمل هذه التوصية الموحدة بزيادة نسبتها 4.57 في المائة الزيادة المقترحة في تقرير اللجنة لعام 2005.
    Recommendation contained in the report of the Commission on Population and Development on its forty-third session UN التوصية الواردة في تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الثالثة والأربعين
    Recommendations contained in the report of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice on its nineteenth session UN التوصيات الواردة في تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها التاسعة عشرة
    Recommendations contained in the report of the Commission on Sustainable Development on its nineteenth session UN التوصيات الواردة في تقرير لجنة التنمية المستدامة عن دورتها التاسعة عشرة
    These States shall, within three months, inform the Chairperson of the Committee whether or not they accept the recommendations contained in the report of the Commission. UN وتقوم هذه الدول، في غضون ثلاثة أشهر، بإعلام رئيس اللجنة بقبولها أو رفضها للتوصيات الواردة في تقرير الهيئة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more