"in the tank" - Translation from English to Arabic

    • في الخزان
        
    • في الحوض
        
    • في الدبابة
        
    • في الدبابةِ
        
    • في خزان
        
    • بالخزان
        
    • إلى الدبابة
        
    • فى الخزان
        
    OH.THAT MEANS THERE'S A HALF GALLON LEFT in the tank. Open Subtitles ذلك يعني انه يوجد نصف جالون متبقي في الخزان
    The scar you got in the tank is the only one that doesn't heal. Open Subtitles الندبة التي تحصـُـل عليها في الخزان هي التي فقط لا يمكن شفائها
    The issue is that the cooling water in the tank is knee deep. Open Subtitles المُشكلة هي أنّ ماء التبريد في الخزان يصل إلى مستوى الرُكبة.
    Okay, just get up on the counter and drop it in the tank. Open Subtitles حسناً, قفي على المنضدة وأسقطيها في الحوض
    You got anything in the tank, left-over for me? Open Subtitles حصلت على كل شيء في الدبابة, البقية لي اذن؟
    She's not the only tuna in the tank. Open Subtitles هي لَيستْ سمك التونا الوحيدَ في الدبابةِ.
    I thought the chemicals in the tank would dissolve a person. Open Subtitles ظننتُ أن المواد الكيميائية في الخزان ستذيب شخصاً.
    That substance was found in the tank of the fifth-place qualifier, Fonzarelli. Open Subtitles تم العثور على هذه المادة في الخزان من التصفيات المؤهلة للمتنافس الخامس
    You forgot to put oil in the tank. You forgot to put oil in it. Open Subtitles لقد نسيت وضع الوقود في الخزان لقد نسيت وضع الوقود داخله
    Found that a bunch of performance tweaks were done to it-- octane booster in the tank, catalytic converter was bypassed, the ECU was re-chipped to boost up the horsepower. Open Subtitles وجدوا أن بعض التعديلات قد أجريت للسيارة داعم للوقود في الخزان وقد تم تجاوز المحفز
    Okay, I'll be in the waiting room barking at the fish in the tank. Open Subtitles حسناً، أنا سأكون في غرفة الإنتظار أنبح على الأسماك في الخزان
    And at least, when I'm angry, I have enough gas in the tank to fuck you like you deserve to be fucked. Open Subtitles وعلى الأقل عندما اكون غاضبه يكون لدي وقود كافي في الخزان لأضاجعك مثل ما تحتاجين
    You get picky about what you put in the tank, your engine is gonna die. Open Subtitles اذا قلقت على ما ستضعه في الخزان, فمحركك سيموت
    Your engine cannot run on optimum capability if there's no gas in the tank. Open Subtitles محركك لا يستيطع العمل بأقصى قوه إن لم يكن هناك وقود في الخزان
    I think... I think I still got a little gas in the tank is all. Open Subtitles اعتقد , اعتقد باني وضعت القليل من الغاز في الخزان هذا كل شيء
    now, when you put your feet in the tank, the fish will nibble off all the dead foot skin and calluses, leaving your feet insanely soft and supple. Open Subtitles في الحوض الاسماك ستقوم بالتخلص من الجلد الميت والنسيج، وتجعل قدميك
    You know, it's almost like one of my test-fires in the tank. Open Subtitles أتعلمين وكأنه واحد من طلقات أختباري في الحوض
    So, the girl in the tank, she's just a friend, right? Open Subtitles الفتاة في الحوض إنها فقط صديقة اليس كذلك؟
    I went down inside and saw blood, blood in the tank. Open Subtitles دخلت للأسفل و رأيت دما دم في الدبابة
    The moment we spot someone, he goes straight in the tank! Open Subtitles في اللحظة التي نَكتشفُ شخص ما , يَذْهبُ مباشرة في الدبابةِ!
    The level of cooling water in the tank has dropped. Open Subtitles مستوى تدفق السائل في خزان ماء التبريد قد انخفض.
    I dunno. I think there was a leak in the tank. Open Subtitles لا أعرف، أعتقد بأن كان هناك تسرب بالخزان
    Raj, hop in the tank! Open Subtitles راج إقفز إلى الدبابة
    Just take her out, put her in the tank if necessary. Open Subtitles أخرجها فحسب ، وعند الضرورة ضعها فى الخزان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more