"in the trunk of a" - Translation from English to Arabic

    • في صندوق
        
    But I left her for dead in the trunk of a car. Open Subtitles ثم تركتها للموت في صندوق سيارة. لن يجدوا الجثة قبل أسابيع.
    The international forces subsequently discovered her body with another corpse in the trunk of a car. UN وفي وقت لاحق، اكتشفت القوات الدولية جثتها مع جثة أخرى في صندوق سيارة.
    Well, it was remarkably generous given that I locked you in the trunk of a car. Open Subtitles حسناً ، كان هذا كرم كبير منكِ بالنظر إلى أنني قُمت بحبسك في صندوق سيارة
    Or I might end up dead in the trunk of a car? Open Subtitles أو سينتهي بي الأمر ميتة في صندوق سيارة ؟
    So you don't end up dead in the trunk of a car. Open Subtitles حتى لا ينتهي بكِ الأمر ميتة في صندوق سيارة
    It's a polyester and polyolefin blend, like what you'd find in the trunk of a car. Open Subtitles إنها البوليستر والبولي مزيج، مثل ما كنت تجد في صندوق سيارة.
    And then the Resistance came back, and they drugged me again, and they locked me in the trunk of a car, and you know the rest. Open Subtitles ثم عاد أعضاء المقاومة، وخدّروني مجددا، وقاموا بحبسي في صندوق السيارة،
    I got locked in the trunk of a car today, and it was the worst half hour of my life. Open Subtitles لقد تم حبسي في صندوق سيارة اليوم وكانت أسوء نصف ساعة في حياتي
    We have evidence that she might have been in the trunk of a car at a crime scene. Open Subtitles لدينا أدلة تفيد أنها كانت في صندوق مركبة في مسرح جريمة
    Sheriff Torrance found a strand of hair in the trunk of a car at the crime scene. Open Subtitles العمدة تورنس وجدت خلة من الشعر في صندوق سيارة في مسرح الجريمة
    Sheriff Torrance found a strand of hair in the trunk of a car at the crime scene. Open Subtitles النقيب تورينس عثرت على خصلة من الشعر في صندوق السيارة في مسرح الجريمة
    I mean, if it was your own son who was left to die slowly in the trunk of a car? Open Subtitles أعني أنه لو كان ابنكِ الذي تُرِك للموت ببطء في صندوق سيارة؟
    Riding over here in the trunk of a sedan isn't my favorite way to travel, but if it's in service of President Grant, Open Subtitles الركوب في صندوق سيارة ليست طريقتي المفضلة للسفر ولكن إن كان هذا في خدمة الرئيس غرانت
    I'm in the trunk of a car, and they're taking me somewhere. I don't know what they want or what's going to happen, but I love you. Open Subtitles أنا في صندوق سيّارة وهم يأخذونني إلى مكانٍ ما، لا أعلم ماذا يُريدون أو ما الذّي سيحدث،
    Loaded in the trunk of a car and delivered by a single person Open Subtitles ضعوها في صندوق سياره، وعلى شخص واحد تسليمها لنا
    But 80 grams of heroin was found in the trunk of a car being towed by one of your tow trucks just last week. Open Subtitles ولكنهم وجدوا 80 غرامًا من الهيريون في صندوق سيارة كانت تسحبها إحدى شاحناتك الأسبوع الماضي
    Mike, you know what, maybe it's best that we just shove her in the trunk of a car and call the CIA... Open Subtitles مايك أعلم ماذا ربما من الأفضل أن تضعها في صندوق سيارة
    I woke up in the trunk of a car, with a suicide note in my pocket. Open Subtitles استيقظت في صندوق سيارة وهناك ملاحظة انتحار في جيبي
    No, you said you were in the trunk of a car, said a couple fellas grabbed you. Open Subtitles لا لقد قلت أنك في صندوق سيارة قلت هناك رجلان أمسكا بك
    But shoving her in the trunk of a car out in the open like this, it's too risky. Open Subtitles و لكن حشرها في صندوق السيارة في مكان مكشوف مثل هذا يعتبر مخاطرة كبيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more