"in the whole world" - Translation from English to Arabic

    • في العالم أجمع
        
    • في العالم بأسره
        
    • في العالم كله
        
    • في كُلّ العالم
        
    • في كل العالم
        
    • في العالم بأكمله
        
    • فى العالم كله
        
    • بالعالم أجمع
        
    • بالعالم كله
        
    • فى هذا العالم
        
    • بالعالم اجمع
        
    • في كلّ العالم
        
    • لي في العالم
        
    • فى العالم كلة
        
    • في العالم كلّه
        
    Not enough liquor in the whole world to make it better. Open Subtitles لا يوجد خمرٌ في العالم أجمع يُمكنه أن يُحسّن الوضع.
    Who's the best anchorman in the whole world? You are! Open Subtitles من أفضل مذيع أخبار في العالم أجمع إنه أنت
    Some of the best drummers in the whole world. Open Subtitles بعض من أفضل عازفي الطبول في العالم بأسره.
    You're the most caretaker-y guy in the whole world. Open Subtitles انت اكثر شخص يهتم بالآخرين في العالم كله.
    Because this lady right here, this lady's like the coolest lady in the whole world. Open Subtitles لأن هذه السيدةِ هنا، هذه السيدةِ أفضل سيده في كُلّ العالم
    Ben... you mean more to me than anyone in the whole world. Open Subtitles بين.. أنت تعني الكثير بالنسبة لي من أي شخص آخر في كل العالم.
    In fact, they've spent thousands of dollars a year so that they can buy up all the chickens in the whole world to guarantee that you will never, ever get a chicken ever in your whole entire life. Open Subtitles في الحقيقة إنهم يدفعون آلاف الدولارات كل سنة لكي يشتروا كل الدجاج ..في العالم بأكمله, ليضمنوا
    in the whole world right now there's maybe three emergencies. Open Subtitles ربما هناك ثلاث حالات طارئة في العالم أجمع الآن
    We must turn the hardships facing us to our advantage by strengthening our determination and unifying our efforts to serve the advancement of human life in the whole world. UN فعلينا أن نتخذ من الصعاب التي تواجهنا ما يدعم إرادتنا ويوحد جهودنا، بما يسهم في الارتقاء بحياة البشر في العالم أجمع.
    This change has occurred not just in South Africa, but in the whole world. UN لقد حدث هذا التغير لا في جنوب افريقيا فحسب وإنما في العالم أجمع.
    Couldn't be two like that in the whole world! Open Subtitles ليس هناك إثنتان بهذا الشكل في العالم بأسره
    I think dancers are the sexiest guys in the whole world. Open Subtitles أعتقد أن الراقصون هم أكثر رجال إثارة في العالم بأسره
    You know me better than anyone in the whole world. Open Subtitles أنت تعرفيننى أفضل من أي شخص في العالم بأسره
    And there's nothing more important in the whole world than family. Open Subtitles وليس هناك شيء أكثر أهمية في العالم كله من الأسرة.
    I'm staring at the foxiest bitch in the whole world. Open Subtitles أنا أحدق في أكثر عاهرة إثارة في العالم كله.
    Only one person in the whole world can hear this flute. Open Subtitles في كُلّ العالم هناك رجل واحد فقط يُمْكِنُه أَنْ يَسْمعَ هذا الناي
    I even beat my brother who tells everybody he's the best football player in the whole world. Open Subtitles انا حتى ضَربتُ أَخَّي الذي يُخبرُ كُلّ شخصَ انه أفضل لاعبِ كرةِ قدم في كُلّ العالم.
    When I was a kid this was my favorite place in the whole world. Open Subtitles عندما كُنتُ طفلاً كان هذا مكاني المفضل في كل العالم
    And I remember feeling like I was floating... like I was the only person in the whole world. Open Subtitles و اتذكر شعوري آنذاك ،كمن كنت أعوم و كأنني الشخص الوحيد في كل العالم
    If you could change anything in the whole world, what would it be? Open Subtitles أذاً كنتِ تقدرين على تغيير شيء في العالم بأكمله ماذا قد يكون ؟
    With the most beautiful view in the whole world, signorina. Open Subtitles مع المنظر الأكثر جمالا فى العالم كله, يا سيدتى.
    There are some 1,200 of them in this one patch of forest and that makes this what is thought to be the biggest supercolony of ants in the whole world. Open Subtitles يوجد حوالي 1200 منها في هذه الرقعة من الغابة. وهذا يجعل منه ما يُعتقد أنه أضخم مستعمرات النمل العظيمة بالعالم أجمع.
    She's the most beautiful baby in the whole world and she yawns like a little lion cub... Open Subtitles أنها الأكثر جمالاً بالعالم كله وهي تتثائب مثل الأسد الصغير
    "Help Ben forgive me. "He's the best brother in the whole world." Open Subtitles ساعد بن ان يغفر لى انه افضل اخ فى هذا العالم
    You know, you're standing on the very spot where the biggest and best department store in the whole world is shortly going to rise up out of the rubble. Open Subtitles انكم تقفون بمكان أفضل وأكبر متجر بالعالم اجمع قريباًسينهضمن بينالأنقاض.
    There would be no one more beautiful than you... and more fortunate than me, in the whole world. Open Subtitles لن يكون هناك أجمل منك وأكثر حظّا منيّ، في كلّ العالم
    It's like my favorite thing in the whole world. Open Subtitles انه أفضل شيء بالنسبه لي في العالم كله
    And in the whole world, there was nothing beautiful left. Open Subtitles و فى العالم كلة,لم يكن هناك أى شىء جميل باقى.
    -I don't think I'm your best friend in the whole world. Open Subtitles لا أعتقد أنّني أفضل صديق لك في العالم كلّه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more