"in their faces" - Translation from English to Arabic

    • في وجوههم
        
    • بوجههم
        
    • بوجوههم
        
    • في وجوهِهم
        
    • في وجه الإرهابيين
        
    It's political yet whimsical, calls upon every one of your preconceptions, and then spits in their faces. Open Subtitles انها سياسه غريبه استدعي كل واحد من تصوراتك المسبقه وبعد ذلك ابصق في وجوههم
    I saw kids with glass in their arms, in their faces. Open Subtitles رأيت الاطفال مع الزجاج في أسلحتهم، في وجوههم.
    I'm gonna force them into their room, grab their stuff, point the gun in their faces. Open Subtitles سأجعلهم يدخلون غرفهم , وأوجة السلاح في وجوههم وأخذ المجوهرات
    Why don't you get your damn diploma, spit in their faces, and have a fucking future? Open Subtitles لمَ لا تحصل على شهادة الدبلوم و تتفل بوجههم وتصنع مستقبل لك؟
    I think what my partner here is trying to say is that politicians like to get ahead of the problem, before it kind of blows up in their faces. Open Subtitles أعتقد أن شريكتي هنا تحاول أن تقول هو أن السياسيين مثل التقدم لمواجهة المشاكل قبل ان ينفجر ذلك النوع في وجوههم
    No, they hired you to make up for all of their weaknesses without rubbing it in their faces. Open Subtitles كلا لقد كلفوك للتعويض عن نقاط ضعفهم دون قذف هذا في وجوههم
    But one day they will, and if we're not dead, I say we rub it in their faces. Open Subtitles ولكن يوماً ما سيتعبون ، وإن لم نكن موتي فأقترح أن نضحك في وجوههم
    Someone says drop a rock on his head, but I'm looking in their faces and I can see they are either scared stiff or clueless. Open Subtitles بعضهم قال دحرج صخرا نحو رأسه لكني رأيت في وجوههم وقد كانوا إما مرعوبين، أو لا يعون الأمر
    But I'm looking in their faces. I can see they're either scared stiff or clueless. Open Subtitles لكني رأيت في وجوههم وقد كانوا إما مرعوبين، أو لا يعون الأمر
    You snagged the barrel of the day out there. Right in their faces. Open Subtitles لقد قمتي بأفضل أداء اليوم, ظهر ذلك في وجوههم
    You could see it in their faces just before they died. Open Subtitles أنت يمكن أن تراى ذالك في وجوههم قبل الموت
    If the terrorists figured out that you were the one who rigged the canisters of Sentox to blow up in their faces, what do you need me for? Open Subtitles إذا كان بإمكان الارهابيين أن يعرفوا ،أنك الشخص ,الذي دبر أن تنفجر العبوات في وجوههم فما حاجتك لي؟
    There will be no miracle, and the whole thing will blow up in their faces. Open Subtitles وسوف لن تكون هناك معجزة وبالتالي سينفجر الموضوع كله في وجوههم
    They were illegally conducting research into white hole technology, and it literally blew up in their faces. Open Subtitles كانوا يجرون بحوثًا غير شرعية على تقنية ثقب أبيض، -وحرفيًا، انفجرت مساعيهم في وجوههم .
    I could see it in their faces. Open Subtitles أنا يمكن أن نرى ذلك في وجوههم.
    And all because you took the book out there and practically waved it in their faces, you little twerp! Open Subtitles كل هذا لأنك أخرجت الكتاب من هناك ولوحت به في وجوههم أيها الحقير الصغير!
    We must fight back! We must get right in their faces! Open Subtitles يجب أن نقاتل ثانيا يجب أن نقف في وجوههم
    Everyone doubted me, so I wanted to rub it in their faces that I was right. Open Subtitles لذا أردت أن أقولها بوجههم بأنني كنت محق
    Shove it in their faces, but make them eat. Open Subtitles أقحمها بوجوههم ولكن إجعلهم يأكلون
    Okay, I'll toss hot soup in their faces. Open Subtitles الموافقة، أنا سَأَرْمي شوربةَ حارةَ في وجوهِهم.
    In the Tall Rif`at area outside Aleppo, the terrorists were preparing to carry out a new massacre of Syrians, using explosives, but divine providence intervened and the explosive device that they had been preparing blew up in their faces, killing and injuring several of them. UN أما في بلدة تل رفعت التابعة لحلب، فقد كان الإرهابيون يُعدون لمجزرة جديدة بحق السوريين، من خلال التفجير، إلا أن العناية الإلهية تدخلت، فانفجرت العبوة الناسفة التي كانوا يُعدونها في مدجنة، في وجه الإرهابيين مما أدى إلى قتل وجرح عدد منهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more