There's not a safe or vault in this galaxy I cannot crack. | Open Subtitles | هناك ليست آمنة أو قبو في هذه المجرة لا أستطيع قضاء. |
This connects every bank to every other bank in this galaxy. | Open Subtitles | المال هذا يربط بين كل بنك وآخر في هذه المجرة |
With over a billion intelligent species active in this galaxy alone, it is an ever-greater challenge to know how to kill all of them. | Open Subtitles | وبوجود أكثر من مليار جنس ذكيّ نشِط في هذه المجرة وحدها أصبح التحدي أعظم |
There is something finer in this galaxy than Ming's law. | Open Subtitles | هناك شيء أدق في هذه المجرةِ مِنْ قانونِ مينج |
In fact, I'm not gonna talk about it with anybody on this planet or in this galaxy... | Open Subtitles | في الواقع، لن أتحدث عنه مع اي شخص على هذا الكوكب أو حتى في هذه المجرة أبدا. |
If this works, we think we might be able to use the data to re-engineer the process in one of our ships here in this galaxy. | Open Subtitles | اذا فلح الامر, ربما نكون قادرين علي استخدام البيانات, لاعادة تصميم عمل واحدة من سفننا هنا في هذه المجرة. |
But then I remember that I can do more here to help my people, and the rest of the humans in this galaxy, than I ever could on my homeworld. | Open Subtitles | لكني أتذكر أني يمكن أن أعمل على فائدة قومي أكثر من هنا وبقية البشر في هذه المجرة أكثر مما يمكن فعلة في عالمي |
No, no, but the rest of the humans in this galaxy are, and it's our fault. | Open Subtitles | لا ، لا ، و لكن بقية البشر في هذه المجرة كذلك و هذا خطأ |
Well, they're no worse off than the rest of the people in this galaxy. | Open Subtitles | حسناً، هم ليسوا أسوأ حالاً من بقية البشر في هذه المجرة |
There's nowhere in this galaxy he can't find me. | Open Subtitles | لا يوجد مكان في هذه المجرة لا يَستطيعُ إيجادي فيه |
It's about time people in this galaxy got together and stood up for themselves. | Open Subtitles | لقد حان الوقت للشعب في هذه المجرة أن يكسبوا بعضهم البعض ويدافعوا عن أنفسهم |
According to our calculations, the atlantis expedition is responsible, directly or indirectly, for the deaths of over two million people in this galaxy. | Open Subtitles | طبقاً لحساباتنا بعثة أطلانطس مسؤولة ، بشكل مباشر أو بشكل غير مباشر عن وفاة ما يزيد على مليونيّ شخص في هذه المجرة |
I think it's safe to say they would have continued their policy of attacking human worlds and, by now, everyone in this galaxy would be dead. | Open Subtitles | أعتقد أن بوسعنا أن نقول أنهم كانوا سيواصلوا سياستهم بمهاجمة العوالم البشرية وحتى الآن الجميع في هذه المجرة سيكون ميتاً |
They were built to win a war between two alien races in this galaxy. | Open Subtitles | تم بنائهم لربح حرب بين جنسين من المخلوقات الفضائية في هذه المجرة |
Whoa, we've always presumed that the Ancients were the first evolution of humans in this galaxy. | Open Subtitles | حسناً، لطالما افترضنا.. أن القدماء كانوا أول ارتقاء للبشر في هذه المجرة |
Within it is the one weapon in this galaxy capable of destroying me. | Open Subtitles | بداخله السلاح الوحيد في هذه المجرة له مقدرة على تدميري |
But again, this is according to your testimony, they cannot act in this galaxy without incurring the interference from these other ascended beings. | Open Subtitles | ولكن بحسب شهادتك.. فلا يمكنهم التصرف في هذه المجرة من دون إثارة تدخل.. تلك المخلوقات الارتقائية الأخرى |
And even though we apparently did get rid of them all in this galaxy, there may still be more elsewhere, that could be a threat, again. | Open Subtitles | وبالرغم من أنَّنا على ما يبدو تَخلّصنَا مِنْهم جميعاً في هذه المجرةِ ربما يكون هناك المزيد فى مكان ما يشضكلون تهديد , ثانيهً |
If I'm unable to convince you, how can I be expected to sway the countless worlds in this galaxy? | Open Subtitles | إذا لم أكن قادره على إقناعك كَيْفَ يكون متوقعاً أن أُسيطر على العوالمِ الغير معدودةِ في هذه المجرةِ ؟ |
Every inhabited world I have encountered in this galaxy has been ravaged by the Wraith. | Open Subtitles | كُلّ عالم مَسْكُون صادفتُ في هذه المجرةِ دُمّرتْ بالشبحِ. |
She did it because there's a greater threat in this galaxy, she thought you deserved to know about. | Open Subtitles | فعلت هذا لأنه ثمة خطر أكبر في المجرة.. اعتقدت أنكم تستحقون أن تعرفوا بأمره |