"in this kitchen" - Translation from English to Arabic

    • في هذا المطبخ
        
    • فى هذا المطبخ
        
    It's the only one in this kitchen who couldn't harm a living being, even if you force it to. Open Subtitles انها الوحيدة في هذا المطبخ التي لا يمكنها ايذاء كائن حي حتى وان اجبرتها على ذلك
    And my patients, and all the debates we've had, and all you guys in this kitchen, and how much I love my job, and how, no matter what, I'm gonna be okay. Open Subtitles ومرضاي وكل المناقشات التي كانت لدينا وجميعكم يارفاق الذين في هذا المطبخ وكم أحب عملي
    Everyone in this kitchen who was a 13-year-old girl surrounded by peer pressure, raise your hand. Open Subtitles الجميع في هذا المطبخ الذي كان فتاة تبلغ من العمر 13 عاما محاطة ضغط الأقران، رفع يدك.
    I have to admit, I've actually never cooked anything in this kitchen. Open Subtitles علي الاعتراف، لم يسبق أن طهوت طعاماً في هذا المطبخ عجباً!
    I don't know how you find anything in this kitchen. Open Subtitles لا أتسطيع أن أجد اى ِ شيئاً فى هذا المطبخ
    So nice to cook in this kitchen again. Open Subtitles شعور جميل أن أطهو في هذا المطبخ مرة أخرى
    The only thing that's dead in this kitchen is your childlike sense of wonder. Open Subtitles الشيء الوحيد الميت في هذا المطبخ هو فضولكم الطفولي بالاشياء الغريبة
    We have a mouse, and I cannot rest knowing he is in this kitchen mocking me. Open Subtitles لدينا فأر , ولا يمكنني الراحة وأنا أعرف بأنه في هذا المطبخ يسخر منِّي
    You both spend a lot of time in this kitchen. Open Subtitles كلاكما تنفق الكثير من الوقت في هذا المطبخ.
    There's too much talk in this kitchen and not enough action. Open Subtitles هناك الكثير من الكلام في هذا المطبخ وليس هناك عمل مكافئ في المقابل.
    I don't know, but I can't cook this meal. Not in this kitchen. Open Subtitles لا أعلم، ولكن لا يمكنني طبخ الطعام ليس في هذا المطبخ
    At present, I'm not sure there is intelligent life in this kitchen! Open Subtitles في الوقت الحالي لست متأكدًا من وجود حياة ذكية في هذا المطبخ!
    I had a night of work ahead of me in this kitchen but now, as you can see, there is no kitchen. Open Subtitles كان لي ليلة من العمل قبل لي في هذا المطبخ ... ولكن ... الآن, كما ترون, لا يوجد المطبخ.
    Huh Min Soo, what's your role in this kitchen? Open Subtitles مين سو ما هو دوركَ في هذا المطبخ ؟
    Twelve years we've been in this kitchen together. Open Subtitles كنا في هذا المطبخ معاً لإثنا عشر سنه
    I'm almost finished in this kitchen. Open Subtitles أكاد ان انتهي من العمل في هذا المطبخ
    Where is the tape? Can't find anything in this kitchen. Open Subtitles لا أستطيع إيجاد أي شئ في هذا المطبخ
    I've sat in this kitchen a hundred times. Open Subtitles أنا جلست في هذا المطبخ أكثر من مائة مرة
    Because I am the toughest cook in this kitchen. Open Subtitles لاني اصلب طباخ في هذا المطبخ
    I am completely confident that something in this kitchen will get us high. Open Subtitles أنا واثق جداً بأن شيئاً فى هذا المطبخ سوف يجعلنا مُنْتَشِين.
    There's only room for one cook in this kitchen and that one cook is me and Boog. Open Subtitles هناك مساحة واحدة فقط لطباخ واحد فى هذا المطبخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more