"in this world is" - Translation from English to Arabic

    • في هذا العالم هو
        
    • في هذا العالم هي
        
    • في هذه الدنيا
        
    • فى هذا العالم هو
        
    • فى هذه الدنيا
        
    • في العالم هو
        
    And nobody, nobody is gonna wanna remember you, because all you left behind in this world is this. Open Subtitles ولا احد لا أحد سيوقم بتذكرك لأنه كل ما تركته خلفك في هذا العالم هو هذا
    The only thing that I trust in this world is cars! Open Subtitles الشئ الوحيد الذي أثق به في هذا العالم هو السيارات
    The biggest resource we have in this world is the developing skills of youth. UN وأكبر مورد لدينا في هذا العالم هو تطوير مهارات الشباب.
    The only absolute power in this world is death. Open Subtitles القوة المطلقة الوحيدة في هذا العالم هي الموت.
    While observing man's transient life, everything in this world is vain and empty. Open Subtitles يعيش الإنسان كعابر سبيل كل شيء في هذه الدنيا عقيم وفارغ
    The most upsetting thing in this world is getting criticized for eating! Open Subtitles الشئ الأكثر إغضاباً فى هذا العالم هو أن يتم إنتقادك بسبب الطعام
    Everything you got in this world is because of me. Open Subtitles كل شئ حصلت عليه فى هذه الدنيا بفضلى
    Dawn, the hardest thing in this world is to live in it. Open Subtitles داون , أصعب شئ في العالم هو أن تعيشيه
    Guaranteeing a dignified life to every individual in this world is the least one can do to ensure that human rights are not violated. UN وضمان التمتع بحياة كريمة لكل فرد في هذا العالم هو أقل ما يمكن عمله لكفالة عدم انتهاك حقوق الإنسان.
    What passes for food in this world is poison for both the body and soul. Open Subtitles ماتقدمونه طعاماً في هذا العالم هو سم للجسد والروح.
    I want this baby just as much as Eliza does and nothing in this world is going to change that. Open Subtitles أريد هذا الطفل كما بقدر إليزا يفعل ولا شيء في هذا العالم هو الذهاب الى تغيير ذلك.
    The man that I love more than anything in this world is with somebody else having a baby, and that sucks, and it hurts and I am angry. Open Subtitles الرجل الذي أحبه أكثر من أي شيء في هذا العالم هو مع شخص آخر إنجاب طفل، والتي تمتص، وهذا يضر وأنا غاضب.
    The only person you can trust in this world is me. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي يجب أن تثق به في هذا العالم هو أنا
    Every day in this world is a reminder of what I've lost. My child, my friends, my life. Open Subtitles كل يوم في هذا العالم هو تذكير ليّ بما فقدته ابنتي وأصدقائي وحياتي..
    At the end of the day, all you really own in this world is your integrity. Open Subtitles في نهاية اليوم كل ما تملكينه حقاً في هذا العالم هو نزاهتك
    All that really counts in this world is what others think of you. Open Subtitles كلّ ما يهم في هذا العالم هو ما يراه الآخرون بك.
    You know, when all is said and done, all we have in this world is each other. Open Subtitles تعلم عندما الجميع يقلون ويفعلون كل مالدينا في هذا العالم هو بعضنا البعض
    The one true blessing in this world is family. Open Subtitles المباركة الحقيقة في هذا العالم هي العائلة.
    You see, when what you most look forward to in this world is your next opportunity to avoid it... that can be an indicator of clinical depression. Open Subtitles أترى أنه عندما تتطلع أكثر في هذا العالم هي فرصتك لكي تتجنبه هذا يمكن أن يكون أحد مؤشرات الإكتئاب
    I'm sure. You know, not everything in this world is sinister. Open Subtitles ليست جميع الأمور سيئة في هذه الدنيا
    I guess the only thing I'm gonna miss in this world... is that poor old man... and his hopeless dreams. Open Subtitles أظُنُّ أن الشىء الوحيد الذى سأفتقده فى هذا العالم... هو ذلك العجوز المِسكين... واحلامه المُستحيلة.
    Everything you got in this world is because of me. Open Subtitles كل شئ حصلت عليه فى هذه الدنيا بفضلى
    The only thing I care about now in this world is you and Carl. Open Subtitles الأمر الوحيد الذي يهمني الآن في العالم هو أنتِ و (كارل)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more