"in two days" - Translation from English to Arabic

    • في يومين
        
    • بعد يومين
        
    • في غضون يومين
        
    • منذ يومين
        
    • خلال يومين
        
    • خلال يومان
        
    • فى يومين
        
    • بعد يومان
        
    • في غضون يومان
        
    • بغضون يومين
        
    • بعد يومَين
        
    • في يومان
        
    • منذ يومان
        
    • منذو يومين
        
    • منذُ يومين
        
    Two suspicious deaths in two days within 50k's of each other. Open Subtitles موتان مثيران للريبة في يومين يبعدان 50 كيلومتر عن بعضهما.
    Mmm. You think you can do our whole job in two days? Open Subtitles هل تعتقد بأنك قادر على إنهاء عملنا بالكامل في يومين ؟
    He is nowhere to be found, and I just got word we are getting our first shipment in two days. Open Subtitles لا نستطيع إيجاده في مكان ووصلتني إشاعة للتو أننا سنتلقى شحنتنا الأولى بعد يومين الشحنة الأولى تحت إدارتنا
    The launch is in two days. We can't have a problem Open Subtitles الإصدار بعد يومين لا يمكن أن نعاني من أي مشكلة
    We're gonna get it cleared up in two days. Open Subtitles نحن ستعمل الحصول عليه توضيحها في غضون يومين.
    God, I'm so hungry. I haven't eaten in two days. Open Subtitles رباه، أنا جائعة جداً، لم أتناول الطعام منذ يومين.
    In fact, they're raiding the place in two days. Open Subtitles في الواقع، سيقومون بعملية مداهمة للمكان خلال يومين
    We will be taking part in two days of that seminar. UN وسنشترك في يومين من تلك الحلقة الدراسية.
    She could've gone anywhere in two days. That's the problem. So she's gone and we have. Open Subtitles يومين ، بأمكانها ان تذهب لأي مكان في يومين
    And you'll be out of this prison in two days tops, and not because of your book there. Open Subtitles وستخرج من هذا السجن في يومين كحد أقصى وليس بسبب كتابك
    - Speaking of numbers, sir, we need to get 51 Senate votes in two days, which is not gonna be easy. Open Subtitles حسناً، شكراً لك - بالحديث عن الأرقام - نحن بحاجة للحصول علي 51 صوتاً من مجلس الشيوخ في يومين
    We're facing a vote for control of her company in two days. Open Subtitles نحن نواجه أمر التصويت لمسك زمام الأمور في الشركة بعد يومين
    Look, you said I'd have my devil in two days. Open Subtitles انظر، لقد قلت أني سأحصل على شيطاني بعد يومين
    The concert's in two days and we've hit a dead end. Open Subtitles الحفل بعد يومين ولقد وصلنا الى طريق مسدود
    The Serbs fucked everything up again. Our first shipment is coming in two days. Open Subtitles قام الصربيون بإفساد كل شيء مجدداً شحنتنا الأولى تصل بعد يومين
    Luca has almost been killed, like, three times in two days. Open Subtitles لوكا تقريبا تعرض للقتل، ، ثلاث مرات في غضون يومين
    You're gonna cover our shifts because our other business, the dessert bar, is opening in two days. Open Subtitles أنت ستعمل غطاء التحولات دينا لأن لدينا عمل آخر، شريط الحلوى، تفتح في غضون يومين.
    This says we have to vacate the dig in two days. Open Subtitles هذا يقول أنّ علينا إخلاء أعمال الحفر في غضون يومين
    I ain't showered in two days, I ain't shaved in four. Open Subtitles لم أستحم منذ يومين لم أحلق ذقني منذ 4 أيام
    In fact, I'd say she hasn't eaten in two days. Open Subtitles في الحقيقة، عليّ القول إنها لم تأكل منذ يومين.
    I hope Marius has that money in two days. Open Subtitles أتمنى من ماريوس بأن يجلب المال خلال يومين
    The work should get over in two days. Got it? Open Subtitles يجب أن ينتهي العمل خلال يومان هل فهمت ذلك
    Now we got a shipment comin'in two days, and it's on the wrong side of the line. Open Subtitles الآن حصلنا على الشحنة فى يومين وهى فى الجانب الخطأ من الحدود
    in two days this place will be crawling with press and VIPs, and after the recent fiasco we need a good news story, hmm? Open Subtitles بعد يومان سيتم زيارة السجن من قبل الشخصيات الهامة و الإعلام و على الاقل نحتاج بأن نضع امامهم صورة حسنة
    He is. The storm will peak in two days. That's all we have. Open Subtitles إنّه على خطأ العاصفة ستبلغ ذروتها في غضون يومان هذا كلّ مالدينا
    We will reconvene in two days time, at nine o'clock, at which time the board will hold a final vote on the sole proposal. Open Subtitles , سنجتمع مجددا بغضون يومين , في الساعة التاسعة , في ذلك الوقت المجلس سيصوت التصويت النهائي
    in two days, I will be a princess, and you will bow down and count yourself lucky to pull the weeds at my feet. Open Subtitles بعد يومَين سأصبح أميرة وأنتَ ستنحني وتعتبر نفسك محظوظاً لاقتلاع الأعشاب عند قدمي
    Your fat friend over there. Who else orders four buckets of fried chicken in two days? Open Subtitles صديقك السمين هناك، من غيره سيطلب أربع جرادل من الدجاج في يومان ؟
    Manager said that Yusef checked in two days ago, using an assumed identity. Open Subtitles المدير قال أن يوسف قام بتسجيل دخوله منذ يومان مستخدما هويه مزيفه
    You look pretty happy for someone who hasn't eaten in two days. Open Subtitles أنت تبدو سعيداً جدا لشخصٍ لم يأكل منذو يومين
    You said you haven't eaten in two days. Open Subtitles قُلتَ أنكَ لَم تأكُل منذُ يومين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more