"independent expert on the" - Translation from English to Arabic

    • الخبير المستقل المعني
        
    • الخبيرة المستقلة المعنية
        
    • خبير مستقل معني
        
    • والخبير المستقل المعني
        
    • خبير مستقل بشأن
        
    • والخبيرة المستقلة المعنية
        
    • لخبير مستقل معني
        
    • الخبير المستقل عن
        
    • الخبير الخاص المعني
        
    • الخبير المستقبل المعني
        
    • الخبير المستقل بشأن
        
    • مستقل بشأن مسألة
        
    • خبير مستقل يعنى
        
    • خبيرا مستقلا معنيا
        
    • خبيراً مستقلاً معنياً
        
    independent expert on the issue of human rights obligations related to access to safe drinking water and sanitation UN الخبير المستقل المعني بمسألة التزامات حقوق الإنسان المتعلقة بالحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي
    Report submitted by Mr. Bernards Mudho, independent expert on the effects UN تقريــر مقـدم من السيد برناردز مودهو الخبير المستقل المعني بآثار
    With UNPOS support, the independent expert on the situation of human rights in Somalia also visited Mogadishu for the first time. UN وبدعم من المكتب، قام أيضاً الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال بزيارة مقديشو للمرة الأولى.
    New Zealand also urged that country to cooperate with the independent expert on the situation of human rights in the Sudan. UN وتحث أيضا البلد على التعاون مع الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان.
    independent expert on the issue of human rights obligations related to access to safe drinking water and sanitation UN الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة التزامات حقـوق الإنسـان المتعلقـة بالحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي
    independent expert on the situation of human rights in Somalia UN الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال
    independent expert on the situation on human rights in the Sudan UN الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان
    The independent expert on the situation of human rights in the Sudan UN الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان
    Received a visit from the independent expert on the Technical Cooperation and Advisory Services in Liberia in 2006; UN استقبلت الخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا في عام 2006؛
    Received a visit from the independent expert on the Situation of Human Rights in Liberia in 2007; and UN استقبلت الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في ليبيريا في عام 2007؛
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the independent expert on the question of human rights and extreme poverty UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع
    The Committee also received a briefing from the independent expert on the situation of human rights in Haiti at its forty-third session, during which it considered the combined initial to sixth periodic reports of Haiti. UN كما تلقت اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين إحاطة من الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي، ونظرت خلال هذه الدورة في تقرير هايتي الجامع للتقرير من الأولي إلى المرحلي السادس.
    Report of the independent expert on the situation of human rights in Somalia, Shamsul Bari UN تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال، شمس الباري
    Report of the independent expert on the effects of foreign debt and other UN تقرير سيفاس لومينا، الخبير المستقل المعني بآثار الديون الخارجية وغيرها
    Report of the independent expert on the situation of human rights in Burundi, Akich Okola: note by the Secretariat UN تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بووندي، أكيش أوكولا: مذكرة من الأمانة
    Report of the independent expert on the human rights situation in Burundi, UN تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي،
    REPORT OF THE independent expert on the SITUATION OF HUMAN RIGHTS UN تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان
    independent expert on the situation of human rights in Burundi UN الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي
    independent expert on the issue of human rights obligations related to access to safe drinking water and sanitation UN الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة التزامات حقوق الإنسان المتعلقة بالحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي
    Her delegation also endorsed the decision by the Human Rights Council to appoint an independent expert on the enjoyment of all human rights by older persons. UN ويقر وفدها أيضا قرار مجلس حقوق الإنسان بتعيين خبير مستقل معني بتمتع كبار السن بجميع حقوق الإنسان.
    In 2008, the organization hosted a two-day consultation involving 13 non-governmental organizations and the independent expert on the question of human rights and extreme poverty. UN وفي عام 2008، استضافت المنظمة مشاورة استغرقت يومين شاركت فيها 13 منظمة غير حكومية والخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع.
    independent expert on the effects of economic reform policies and foreign debt UN خبير مستقل بشأن آثار سياسات الإصلاح الاقتصادي والديون الخارجية
    Special Representative of the Secretary-General on the human rights of internally displaced persons (3-9 February 2009); independent expert on the human rights situation in Chad (7-17 October 2004) See E/CN.4/2005/121. UN الممثل الخاص للأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً (3-9 شباط/فبراير 2009)؛ والخبيرة المستقلة المعنية بحالة حقوق الإنسان في تشاد (7-17 تشرين الأول/أكتوبر 2004)(25).
    The present report, the first annual report to be submitted by a mandate holder, was prepared in accordance with Human Rights Council resolution 24/20, in which the Council decided to establish the mandate of independent expert on the enjoyment of all human rights by older persons. UN أُعد هذا التقرير، وهو التقرير السنوي الأول المقدم من صاحبة الولاية، وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 24/20، الذي قرر فيه المجلس أن ينشئ ولاية لخبير مستقل معني بمسألة تمتع المسنين بجميع حقوق الإنسان.
    The Chairperson took note of the reports of the independent expert on the right to development. UN وأحاط الرئيس علماً بتقريري الخبير المستقل عن الحق في التنمية.
    64. In its resolution 10/32, the Council requested the independent expert on the situation of human rights in Somalia to present an update to his report to the Council at its twelfth session. UN 64- طلب المجلس في قراره 10/32 إلى الخبير الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال أن يقدم استكمالاً لتقريره إلى الدورة الثانية عشرة للمجلس.
    Report of the independent expert on the situation of human rights in Haiti, Michel Forst UN تقرير الخبير المستقبل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي، ميشيل فورست
    He would like to hear the views of the independent expert on the impact of those recent developments on the human rights situation in Burundi. UN ومضى قائلاً أنه يود أن يسمع آراء الخبير المستقل بشأن أثر تلك التطورات الأخيرة على حالة حقوق الإنسان في بوروندي.
    According to Ms. Robinson, on this last avenue, there seems to be strong support for appointing a Special Rapporteur or independent expert on the issue of climate change and human rights. UN ووفقاً للسيدة روبنسون، يبدو أنه يوجد فيما يتعلق بالنهج الأخير تأييد قوي لتعيين مقرر خاص أو خبير مستقل يعنى بقضية تغير المناخ وحقوق الإنسان.
    The meeting concluded with the adoption of a Human Rights Council resolution appointing an independent expert on the Central African Republic. UN واختتم الاجتماع باعتماد قرار لمجلس حقوق الإنسان يعين خبيرا مستقلا معنيا بجمهورية أفريقيا الوسطى.
    It supported the work of the Open-ended Working Group on Ageing and welcomed the Human Rights Council's recent appointment of an independent expert on the enjoyment of all human rights by older persons. UN فهي تدعم أعمال الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالشيخوخة وترحب بتعيين مجلس حقوق الإنسان مؤخراً خبيراً مستقلاً معنياً بتمتع كبار السن بحقوق الإنسان كافة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more