These indexes track the financial performance of enterprises that have made sustainability a key driver of business strategy. | UN | وتتتبع هذه الأرقام القياسية الأداء المالي للمؤسسات التي جعلت من الاستدامة محركا رئيسيا لاستراتيجية أدائها لأعمالها. |
Latin America and the Caribbean: monthly variation in consumer price indexes and core inflation | UN | أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: التباين الشهري في الأرقام القياسية لأسعار المستهلكين ومعدلات التضخم الأساسية |
Items for information: Ottawa Group on Price indexes | UN | بنود للعلم: فريق أوتاوا المعني بالأرقام القياسية للأسعار |
Ottawa Group on Price indexes | UN | فريق أوتاوا المعني بالأرقام القياسية للأسعار |
All gender parity indexes for the participation indicators are also in favour of female except for the disabled children in 2013. | UN | وكانت قيم جميع مؤشرات تكافؤ الجنسين في الالتحاق لصالح الإناث أيضا في عام 2013، باستثناء فئة الأطفال ذوي الإعاقة. |
These indexes are a result of the low levels of life expectance, low access to health care services and education. | UN | ونجمت هذه المؤشرات عن تدني معدلات العمر المتوقع عند الميلاد، وانخفاض معدل الحصول على خدمات الرعاية الصحية والتعليم. |
Speeches of the President indexes to ICJ Reports | UN | خطب الرئيس فهارس تقارير محكمة العدل الدولية |
Hand written indexes and staff knowledge was relied upon largely. | UN | وكان الاعتماد كبيرا على الفهارس الخطية وعلى معارف الموظفين. |
The indicators of the MDGs and Human development indexes would not display that men and women in Mongolia benefit from the developments unequally. | UN | ومؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية والأرقام القياسية للتنمية البشرية لن تظهر أن الرجال والنساء في منغوليا يستفيدون من التنمية بصورة غير متساوية. |
In addition to printed publications, the indexes are made available on the United Nations website. | UN | والفهارس متاحة على الموقع الشبكي للأمم المتحدة إلى جانب توافرها في نسخة مطبوعة. |
The main focus of the Group is on applied research in the area of consumer price indexes. | UN | ويركز الفريق بشكل أساسي على البحث التطبيقي في مجال الأرقام القياسية لأسعار المستهلكين. |
This helps to ensure that international organizations are up to date with the latest development in the area of price indexes. | UN | ويساعد هذا على كفالة اطلاع المنظمات الدولية على آخر التطورات في مجال الأرقام القياسية للأسعار. |
Discretionary advisers were evaluated by the performance of the portfolio against relevant indexes. | UN | ويقيَّم المستشارون ذوو السلطة التقديرية حسب أداء الحافظة إزاء الأرقام القياسية ذات الصلة. |
Report of the Ottawa Group on Price indexes | UN | تقرير فريق أوتاوا المعني بالأرقام القياسية للأسعار |
Report of the Ottawa Group on Price indexes | UN | تقرير فريق أوتاوا المعني بالأرقام القياسية للأسعار |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Ottawa Group on Price indexes | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق أوتاوا المعني بالأرقام القياسية للأسعار |
When they speak of values, these young men and women are not referring to stock exchange indexes. | UN | وعندما يتكلم هؤلاء الشبان والشابات عن القيم، فإنهم لا يشيرون إلى مؤشرات أسواق الأوراق المالية. |
The country's gender-based indexes of development are also high. | UN | ويظهر البلد أيضاً ارتفاعاً في مؤشرات التنمية بحسب نوع الجنس. |
China, Thailand, Canada, the United Kingdom and other countries are experimenting with well-being and happiness indexes. | UN | وتُجري الصين وتايلند وكندا والمملكة المتحدة وبلدان أخرى تجارب على مؤشرات الرفاه والسعادة. |
In many gender-related indexes, the Bahamas can be an example to many developed countries. | UN | وفي العديد من المؤشرات المتعلقة بالجنسين، يمكن لجزر البهاما أن تشكل نموذجاًً للعديد من البلدان المتقدمة. |
However, the Library continues to publish indexes to proceedings for the General Assembly, the Security Council, and the Economic and Social Council. | UN | إلا أن المكتبة تواصل إصدار فهارس وقائع جلسات الجمعية العامة ومجلس الأمن والمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
In addition to being printed, the indexes are made available on the United Nations website. | UN | وتتاح الفهارس على الموقع الإلكتروني للأمم المتحدة إلى جانب توافرها في نسخة مطبوعة. |
The MOF also provided copies of the Fund Law and its regulations, relevant pricing indexes, representative claim files and contemporaneous photographs of damaged areas. | UN | وقدمت وزارة المالية أيضاً نسخاً عن قانون الصندوق وأنظمته، والأرقام القياسية للتسعير ذات الصلة، وملفات مطالبات نموذجية، وصور معاصرة للمناطق المتضررة. |
28.36 In-house creation and processing of data, including databases and other electronic products, published indexes, standards and guidelines for bibliographic control and multilingual reference tools will be expanded and improved. | UN | 28-36 وسيجري توسيع وتطوير إنتاج ومعالجة البيانات داخل المنظمة، بما في ذلك قواعد البيانات والنواتج الإلكترونية الأخرى، والفهارس المطبوعة، ومعايير وإرشادات الضبط الببليوغرافي والأدوات المرجعية المتعددة اللغة. |
The list of gender mainstream indexes, which shall serve for monitoring the Strategy and other policies, has been drafted with the UNIFEM support, in the context of the ONE UN Programme. | UN | وقد تم بدعم من صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة إعداد قائمة بمؤشرات تعميم المنظور الجنساني للاستعانة بها في رصد الاستراتيجية والسياسات، وذلك في سياق برنامج أمم متحدة واحدة. |
11. The Ottawa Group has played an important role in the theoretical and methodological development of price indexes during the past decade. | UN | 11 - وقد لعب فريق أوتاوا دورا هاما في التطوير النظري والمنهجي للأرقام القياسية للأسعار خلال العقد الماضي. |
UNCTAD's mineral, ores and metal index rose sharply from 2002 to 2006, outstripping growth rates of other commodities groups' indexes. | UN | وارتفع مؤشر الأونكتاد للمعادن والخامات والفلزات بشكل حاد في الفترة من 2002 إلى 2006، متجاوزاً بذلك معدلات النمو لمؤشرات فئات أخرى من السلع الأساسية. |
WFP has developed cereal and crude oil indexes in order to monitor the prices of these commodities. | UN | وقد وضع برنامج الأغذية العالمي أرقاما قياسية للحبوب والنفط الخام لرصد أسعار هاتين السلعتين. |
The Universal Human Rights Index, the electronic research tool maintained by OHCHR which indexes concluding observations of human rights treaty bodies and recommendations of special procedures mandate holders, includes all the output of the Committee. | UN | ويتضمن المؤشر العالمي لحقوق الإنسان، وهو أداة البحث الإلكترونية التي تتعهدها المفوضية وتفهرس الملاحظات الختامية للهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان وتوصيات المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة جميع نواتج اللجنة. |
For example, DHL indexes ESCWA documents already indexed by the ESCWA library. | UN | فعلى سبيل المثال تقوم مكتبة داغ همرشولد بفهرسة وثائق اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا التي فهرستها بالفعل مكتبة اللجنة. |