"individual claim" - Translation from English to Arabic

    • مطالبة فردية
        
    • المطالبة الفردية
        
    • المطالبات الفردية
        
    • مطالبات فردية
        
    • بمطالبة فردية
        
    • لكل مطالبة
        
    The Panel finds that it is not possible to calculate the exchange rate separately for each individual claim. UN ويرى الفريق أنه لا يمكن حسـاب سعر صرف مسـتقل لكل مطالبة فردية.
    Specifically, the claim, which had been processed as an individual claim, was eligible to be processed as a family claim. UN وتحديداً، تَبيّن أن المطالبة التي تمت معالجتها باعتبارها مطالبة فردية جديرة بأن تعالَج بوصفها مطالبة أسرية.
    review of the FOURTH group of overlapping claims New or greater losses asserted and new evidence included in the individual claim supporting UN الخسائر الجديدة أو الخسائر الأكبر المزعومة والأدلة الجديدة المدرجة في المطالبة الفردية
    the individual claim supporting an adjustment to the original UN في المطالبة الفردية وتدعم إجراء تعديل في التعويض الأصلي 43-46 17
    In its replies, Iraq addressed most of the individual claim elements submitted by the claimants. UN وقد تناول العراق في ردوده معظم عناصر المطالبات الفردية المقدمة من أصحاب المطالبات.
    Table 3. Category A family to individual claim corrections UN الجدول 3- تصويبات الفئة " ألف " بشأن تحويل المطالبات الأسرية إلى مطالبات فردية
    As a result, free legal aid is now offered to any child on whose behalf an individual claim for maintenance is being processed or on whose behalf increased maintenance or distress has been put forward, regardless of the material status or income of the parent living with the child. UN وبناء على ذلك، تقدم الآن المعونة القانونية المجانية لجميع الأطفال الذين تعالج باسمهم أي مطالبة فردية بالنفقة أو الذين قدمت بالنيابة عنهم مطالبات بزيادة النفقة أو العلاوة الخاصة بحالة الشدة، بصرف النظر عن المركز المادي للوالد الذي يعيش مع الطفل أو دخل هذا الوالد.
    The Panel finds that it is not possible to calculate the exchange rate separately for each individual claim. UN 37- ويرى الفريق أنه لا يمكن حسـاب سعر صرف مسـتقل لكل مطالبة فردية.
    The Panel finds that it is not possible to calculate the exchange rate separately for each individual claim. UN 38- ويرى الفريق أنه لا يمكن حساب سعر صرف مستقل لكل مطالبة فردية.
    The Panel finds that it is not possible to calculate the exchange rate separately for each individual claim. UN 46- ويرى الفريق أنه يستحيل حساب سعر الصرف الخاص بكل مطالبة فردية على حدة.
    The Panel finds that it is not possible to calculate the exchange rate separately for each individual claim. UN 56- ويرى الفريق أنه لا يمكن حساب سعر صرف مستقل لكل مطالبة فردية.
    The Panel finds that it is not possible to calculate the exchange rate separately for each individual claim. UN 47- ويرى الفريق أنه لا يمكن حساب سعر صرف مستقل لكل مطالبة فردية.
    evidence included in the individual claim supporting an adjustment to the original award 50 - 58 14 UN جديدة أدرجت في المطالبة الفردية تدعم تعديـل في التعويض الأصلي 50-58 19
    provided in the individual claim 61 16 UN أدلة جديدة في المطالبة الفردية 61 22
    Overlapping claims - new losses or greater losses asserted in the individual claim supporting an adjustment to the original award UN ألف- المطالبات المتداخلة - خسائر جديدة أو خسائر أكبر زُعم تكبدها في المطالبة الفردية
    Overlapping claims - new evidence included in the individual claim supporting an adjustment to the original award UN باء- المطالبات المتداخلة - أدلة جديدة أدرجت في المطالبة الفردية وتدعم
    Details of the application to individual loss elements are set out in the individual claim sections below. UN وترد في أجزاء المطالبات الفردية أدناه تفاصيل تطبيق ذلك على العناصر الفردية للخسائر.
    Details of the Panel’s considerations are set out in the individual claim sections below. UN وترد أدناه في أفرع المطالبات الفردية من هذا التقرير تفاصيل نظر الفريق في الموضوع.
    The Panel has examined the facts pertaining to each relevant claim and its findings are set out in the individual claim sections below. UN وقد درس الفريق الوقائع المتصلة بكل مطالبة وترد استنتاجاته في أفرع المطالبات الفردية أدناه.
    All claim figures in the body of this report are net of any individual claim preparation cost claims advanced by the claimants. UN 505- إن جميع مبالغ المطالبات الواردة في متن هذا التقرير لا تشمل أي مطالبات فردية بتكاليف تجهيز المطالبات من جانب أصحاب المطالبات.
    Seventy-three claims from Bangladesh and one claim from Turkey were incorrectly awarded individual claim amounts because the information relating to family members had mistakenly not been entered on the computer disks submitted by the Government to the Commission. UN 7- منحت مبالغ غير صحيحة للتعويض عن مطالبات فردية تتعلق بثلاث وسبعين مطالبة مقدمة من بنغلاديش، وذلك نتيجة خطأ في إدراج المعلومات ذات الصلة بأفراد الأسرة في أقراص الحاسوب التي قدمتها الحكومة إلى اللجنة.
    III. List of second instalment claims recommended for payment reported by individual claim UN الثالث - قائمة بالمطالبات من الدفعة الثانية الموصى بدفعها المبلغ عنها بمطالبة فردية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more