"inflammation" - Translation from English to Arabic

    • التهاب
        
    • الالتهاب
        
    • الإلتهاب
        
    • إلتهاب
        
    • للإلتهاب
        
    • الإلتهابات
        
    • التهابات
        
    • التهاباً
        
    • والتهاب
        
    • بالتهاب
        
    • التهابا
        
    • الالتهابات
        
    Mr. Monsalve Bedoya has allegedly suffered a heart attack, has experienced high fevers, suffers from an inflammation of the prostate and shows symptoms of severe depression with recurring thoughts of suicide. UN ويزعم أن السيد مونسلافي بيدويا تعرض لنوبة دماغية وعانى من نزلات حمى شديدة ويعاني من التهاب في البروستاتة وتظهر عليه أعراض اكتئاب شديد مع تواتر التفكير في الانتحار.
    U Win Tin is said to suffer from Spondylitis (an inflammation of the vertebrae). UN ويقال إن أو وين تين يعاني من التهاب في الفقرات.
    To decrease inflammation, speed up muscle recovery, burn calories. Open Subtitles لتقليل الالتهاب وتسريع انتعاش العضلات حرق السعرات الحرارية
    It's some kind of metacarpal fracture which explains the chronic inflammation. Open Subtitles إنّه نوعًا ما من كسر المشط والذي يفسّر الإلتهاب المزمن.
    inflammation dies down, and the damage that you thought could never be repaired, somehow, gradually, begins to get better. Open Subtitles وينتهي إلتهاب الأنسجة والضرر الذي إعتقدت أنه لن يتم إصلاحه بصورة ما فإنه يصبح أقل سوءاً بكثير
    The cause of death was certified as an inflammation of the heart muscles and cardiac arrest. UN وقد وُصف سبب الموت في شهادة الوفاة بأنه التهاب في عضلات القلب وتوقف لدقات القلب.
    As for you, if it's typhoid, the fever will come and go with severe joint pain from inflammation. Open Subtitles أما بالنسبة لك، إذا كان التيفوئيد و الحمى سوف تأتي وتذهب مشتركة مع شديد الألم من التهاب.
    more hydration makes inflammation take a long vacation. Open Subtitles المزيد من الماء يجعل التهاب أخذ إجازة طويلة.
    inflammation of the tendons in the rotator cuff caused by repeated stress. Open Subtitles التهاب الأوتارفي الكتف بسبب الجهد المتكرر لماذا؟
    That would be joint inflammation, one of the common symptoms of growing really old-- also, vision problems, loose bowels, turkey neck, growing enlargement of the mons pubis... Open Subtitles ذلك سيكون التهاب مشترك أحد الظواهر المعروفه للغدو عجوز أيضا, مشاكل الرؤيه, الإسهال, الرقبه المتشنجه
    As you can see, it shows no fracture in the neck or spine, but there's some inflammation. Open Subtitles في العنق أو في لاعمود الفقري لكن هنا التهاب
    It will enhance white cell activity, reduce the inflammation. Open Subtitles سيزيد نشاط خلايا الدم البيضاء و يقلل الالتهاب
    Percentage decrease in the incidence of severe respiratory inflammation in children under 5 UN نسبة انخفاض في حالات الالتهاب التنفسي الحاد في الأطفال دون الخامسة
    Now, what is causing this inflammation that is the question that we have to answer. Open Subtitles الآن، ما الذي يسبب هذا الالتهاب هذا هو السؤال الذي يجب أن نرد عليه
    Yes. If we just leave it, because the inflammation of the peritoneum will get worse, he will die. Open Subtitles لو تركنا الأمر حتى ينتشر الإلتهاب للغشاء البروتوني فستزداد حالته سوءاً ، و سوف يموت.
    She's on anti-virals, and the inflammation's already started to go down, so that's a good sign. Open Subtitles ، إنّها على مضادات الفيروس .. و قد بدأ الإلتهاب يخف فعلاً . لذا، هذه علامة خير
    The visual examination doesn't show much inflammation, but these x-rays should be more telling. Open Subtitles الفحص البصري لايظهر الكثير من الإلتهاب لكن هذه الأشعة يمكنها إخبارنا بالمزيد
    That's tissue inflammation. It's a reaction to your radiotherapy. Open Subtitles ذلك إلتهاب الأنسجة هو ردة فعل علاجك الكيميائي
    But there's no sign of inflammation around the thermal burn. Open Subtitles ليس هناك أي إشارة عن إلتهاب حول الحرق الحراري
    In some cases, a side effect is digital inflammation, which can lead to loss of fingerprints. Open Subtitles في بعض الحالات، هو أثر جانبي للإلتهاب الرقمي، الذي يُؤدّي إلى فقدان البصمات
    A course of bee venom therapy would soothe the inflammation. Open Subtitles جلسة من العلاج بسم النحلة سوف تسكن الإلتهابات
    But, when you eat sugar, you don't get inflammation right away. Open Subtitles لكن عندما تأكل السكر، ًلا يحصل عندك التهابات مباشرة.
    - The biopsy shows nerve inflammation consistent with increased intracranial pressure. Open Subtitles الخزعة تظهر التهاباً عصبياً مترافقاً مع ضغطٍ قحفيٍ مرتفع
    As a result of the torture, Mr. Mohammed's jaw was broken and he suffers from shoulder pain, poor hearing in his left ear, impaired vision and inflammation in his eyes. UN وتسبب هذا التعذيب في كسر فك السيد محمد ومعاناته من ألام في الكتف ومن ضعف في السمع في أذنه اليسرى وضعف البصر والتهاب العينين.
    The author also states that she suffered from an inflammation of the vulva which required medical treatment. UN رُندون. وتؤكد صاحبة البلاغ أيضاً أنها أصيبت بالتهاب في الفرج استلزم علاجاً طبياً.
    That caused inflammation that weakened and dilated your esophagus and heart muscle. Open Subtitles تسبب التهابا يضعف ويوسع المريء وعضلة القلب لديك.
    He said he had to spend time with you... because of some brain inflammation that made you act like a dill-hole. Open Subtitles قال انه ...قضى بعض الوقت معك بسبب بعض الالتهابات الدماغية هذا يجعلك تمثل حفرة تشبت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more