Special information programme on the question of Palestine of the Department of Public Information of the Secretariat | UN | البرنامج الإعلامي الخاص الذي تضطلع به إدارة شؤون الإعلام في الأمانة العامة بشأن قضية فلسطين |
Draft resolution: Special information programme on the question of Palestine of the Department of Public Information of the Secretariat | UN | مشروع قرار: البرنامج الإعلامي الخاص الذي تضطلع به إدارة شؤون الإعلام في الأمانة العامة بشأن قضية فلسطين |
Special information programme on the question of Palestine of the Department of Public Information of the Secretariat | UN | البرنامج الإعلامي الخاص الذي تضطلع به إدارة شؤون الإعلام في الأمانة العامة بشأن قضية فلسطين |
The aim of such measures includes the development of a comprehensive and coherent information programme, drawing upon public participation in data collection and assessment. | UN | ويشمل الهدف من هذه التدابير وضع برنامج معلومات شامل ومتماسك يعتمد على المشاركة الشعبية في جمع المعلومات وتقييمها. |
Work had also been initiated on an information programme in connection with the five-year review of the Earth Summit. | UN | وبدأ العمل أيضا في برنامج إعلامي عن استعراض توصيات مؤتمر قمة اﻷرض الذي يجرى كل خمس سنوات. |
The information programme on the self-determination options would be continued. | UN | وقال إن برنامج الإعلام بشأن خيارات تقرير المصير سيتواصل. |
A third expressed the hope that the special information programme would receive sufficient funding and staff to fully implement its mandate. | UN | وأعرب متكلم آخر عن أمله في أن يحصل البرنامج الإعلامي الخاص على التمويل الكافي والموظفين الكافيين لتنفيذ ولايته بالكامل. |
Draft resolution: Special information programme on the question of Palestine of the Department of Public Information of the Secretariat | UN | مشروع قرار: البرنامج الإعلامي الخاص الذي تضطلع به إدارة شؤون الإعلام في الأمانة العامة بشأن قضية فلسطين |
Audit of the support services provided to the public information programme by the Department of Public Information Executive Office. | UN | مراجعة خدمات الدعم التي يقدمها المكتب التنفيذي لإدارة شؤون الإعلام إلى البرنامج الإعلامي. |
62/82 Special information programme on the question of Palestine of the Department of Public Information of the Secretariat | UN | البرنامج الإعلامي الخاص الذي تضطلع به إدارة شؤون الإعلام في الأمانة العامة بشأن قضية فلسطين |
56/35. Special information programme on the question of Palestine of the Department of Public Information of the Secretariat | UN | 56/35 - البرنامج الإعلامي الخاص الذي تضطلع به إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة بشأن قضية فلسطين |
The special information programme on the question of Palestine would thus continue to be necessary until the question of Palestine in all its aspects was resolved. | UN | وهكذا فإن البرنامج الإعلامي الخاص بشأن قضية فلسطين سيبقى ضروريا حتى تحل قضية فلسطين من جميع جوانبها. |
61/24. Special information programme on the question of Palestine of the Department of Public Information of the Secretariat | UN | 61/24 - البرنامج الإعلامي الخاص الذي تضطلع به إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة بشأن قضية فلسطين |
Section II provides the background to the Disarmament information programme as well as the framework within which activities are being conceived and carried out. | UN | ويوفر الفرع الثاني معلومات أساسية عن برنامج معلومات نزع السلاح، وكذلك اﻹطار الذي يجري داخله تصميم اﻷنشطة وتنفيذها. |
18. As part of the mandatory business of the Board, members were briefed on the activities of the Centre for Disarmament Affairs, especially activities undertaken as part of the disarmament information programme. | UN | ١٨ - وكجزء من اﻷعمال التي يضطلع بها المجلس بحكم ولايته، أُطلع اﻷعضاء على أنشطة مركز شؤون نزع السلاح، ولا سيما اﻷنشطة المنفذة كجزء من برنامج معلومات نزع السلاح. |
An active information programme must be an integral part of the strategic management of a reformed United Nations. | UN | ويجب ﻷي برنامج إعلامي نشط أن يكون جزءا متكاملا من اﻹدارة الاستراتيجية ﻷمم متحدة يجري إصلاحها. |
29. As the Council is aware, an effective public information programme is an essential component of any successful peacekeeping operation. | UN | 29 - كما يعلم المجلس فإن تنفيذ برنامج إعلامي فعال يعتبر عنصرا أساسيا لإنجاح أي عملية لحفظ السلام. |
The Department should continue to implement its special information programme on the question of Palestine. | UN | وينبغي لإدارة شؤون الإعلام أن تواصل برنامج الإعلام السنوي الخاص بفلسطين. |
Report of the Secretary-General on the United Nations Disarmament information programme | UN | تقرير الأمين العام عن برنامج الأمم المتحدة لمعلومات نزع السلاح |
Delegations endorsed the Asia Pacific Development information programme. | UN | وأيدت الوفود برنامج المعلومات اﻹنمائية ﻵسيا والمحيط الهاديء. |
The Department has also continued its work within the framework of its special information programme on the Question of Palestine. | UN | كما واصلت الإدارة بذل جهودها في إطار برنامجها الإعلامي الخاص عن قضية فلسطين. |
If he heard no objection, he would take it that the Committee wished to approve the draft resolutions on the Committee, the Division for Palestinian Rights and the special information programme on the question of Palestine of the Department of Public Information. | UN | وقال إنه إن لم ير اعتراضاً فسيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشاريع القرارات المتعلقة باللجنة وشعبة حقوق الفلسطينيين والبرنامج الإعلامي الخاص الذي تضطلع به إدارة شؤون الإعلام بشأن قضية فلسطين. |
It also conducted a wide-ranging public information programme. | UN | ونفذت أيضا مجموعة كبيرة من البرامج اﻹعلامية المختلفة. |
It is the hope of Syria that the Division for Palestinian Rights and the Special information programme will continue their work to create greater public awareness on the question of Palestine. | UN | وتأمل سورية أن تواصل شُعبة حقوق الفلسطينيين وبرنامج الإعلام عملهما بتوعية الرأي العام بقضية فلسطين. |
We also wish to thank the Department of Public Information of the United Nations for establishing the Special information programme on the Question of Palestine. | UN | ونتقدم بالشكر أيضا إلى إدارة شؤون الإعلام، على تنفيذها للبرنامج الإعلامي الخاص بشأن قضية فلسطين. |
(a) United Nations Disarmament information programme | UN | برنامج اﻷمم المتحدة لمعلومات نزع السلاح؛ |
We have already taken steps in that direction: in the summer of 2002 the Government of Estonia, the United Nations Development Programme and the information programme of the Open Society Institute jointly set up the Estonian e-Governance Academy. | UN | وقد اتخذنا بالفعل خطوات في ذلك الاتجاه: في صيف عام 2002 أنشأت حكومة إستونيا، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج المعلومات لمعهد المجتمع المفتوح، أكاديمية إستونيا للإدارة الإلكترونية. |
The International Year of the Family has been the focus of a public information programme undertaken to raise awareness of family-related issues. | UN | كذلك كانت السنة الدولية لﻷسرة محورا لبرنامج إعلامي تم تنفيذه لزيادة الوعي بالقضايا المتصلة باﻷسرة. |
UNEP's information programme also expanded substantially. | UN | كما توسع البرنامج اﻹعلامي لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة توسعا كبيرا. |