"inner packaging" - Translation from English to Arabic

    • عبوة داخلية
        
    • العبوة الداخلية
        
    • عبوة خارجية
        
    The activator shall have a maximum quantity of 125 ml per inner packaging if liquid, and 500 grams per inner packaging if solid. UN تبلغ الكمية القصوى للمادة الحفازة 125 مليلتراً لكل عبوة داخلية إذا كانت سائلة، و500 غرام لكل عبوة داخلية إذا كانت صلبة.
    2 g flash composition per item and < = 10 g per inner packaging UN مفرقعة بفتيل و10 غ لكل عبوة داخلية مكون ومضي 1 غ لكل وحدة
    1 g flash composition per item and < = 10 g per inner packaging or < = 10 g black powder per item UN و10 غ لكل عبوة داخلية أو 10 غ من البارود الأسود لكل وحدة
    For liquid dangerous goods, the intermediate packaging shall contain sufficient absorbent material to absorb the entire contents of the inner packaging. UN وفيما يتعلق بالبضائع الخطرة السائبة، يحب أن تحتوي العبوة الوسيطة على مادة ماصة لامتصاص سائر محتويات العبوة الداخلية.
    After filling, each inner packaging shall be determined to be leak-tight by placing the inner packaging in a hot water bath at a temperature, and for a period of time, sufficient to ensure that an internal pressure equal to the vapour pressure of ethylene oxide at 55 °C is achieved. UN وبعد الملء، يجب التأكد من أن العبوة الداخلية مانعة للتسرب بوضعها في حوض ماء ساخن بدرجة حرارة كافية، ولمدة كافية، لضمان تحقيق ضغط داخلي يعادل الضغط البخاري لأوكسيد الايثيلين عند درجة حرارة قدرها 55ْس.
    Each inner packaging shall be surrounded by inert cushioning and absorbent material in a quantity sufficient to absorb the entire contents. UN تحاط كل عبوة داخلية بمادة توسيد وامتصاص خاملة بكمية تكفي لامتصاص المحتويات بكاملها.
    (a) The maximum net quantity of material per inner packaging is limited to 1 ml for liquids and gases and 1 g for solids; UN (أ) يكون الحد الأقصى الصافي لكمية المواد في كل عبوة داخلية محدودة ب1 مل من السوائل والغازات و1 غم من المواد الصلبة؛
    Each inner packaging shall be fitted with threaded closures. UN تزود كل عبوة داخلية بسدادات ملولبة.
    The maximum quantity permitted in any glass inner packaging is 30 g, and the maximum quantity permitted in any metal inner packaging is 200 g. UN وأقصى كمية مسموح بها في أي عبوة داخلية زجاجية هي 30 غم، في حين أن أقصى كمية مسموح بها في أي عبوة داخلية معدنية هي 200 غم.
    SP 236 Delete " each separately packed in an inner packaging " in the first sentence. UN الحكم الخاص 236 في الجملة الأولى تحذف عبارة " معبأين كلاً على حدة في عبوة داخلية " .
    Delete " and be limited to a quantity of 125 ml per inner packaging if liquid, and 500 g if solid " in the second sentence. UN وفي الجملة الثانية تحذف عبارة " وأن تقتصر كميته على 125 ملم لكل عبوة داخلية إذا كان سائلاً، و500 غم إذا كان صلباً " .
    (b) Compartments between dividing partitions shall not contain more than one inner packaging, firmly fitted; and UN (ب) لا تحتوي الحجيرات المفصولة بحواجز أكثر من عبوة داخلية واحدة، مثبَّتة بإحكام؛
    " NOTE: The number, type and capacity of each inner packaging within the outer packaging of a combination packaging is not required to be indicated. " . UN " ملاحظة: لا يشترط تحديد رقم ونوع وسعة كل عبوة داخلية موجودة في العبوة الخارجية لعبوة مجمعة. " .
    3.2.1 In the explanations for column (7), insert " or article " after " inner packaging " in the first sentence. UN 3-2-1 في شروح العمود (7)، تضاف عبارة " أو السلعة " بعد عبارة " كل عبوة داخلية " في الجملة الأولى.
    1/ If two values are given, the first applies to the maximum net mass per inner packaging and the second to the maximum net mass of the complete package. UN (1) إذا وردت قيمتان انطبقت الأولى على الكتلة الصافية القصوى لكل عبوة داخلية وانطبقت الثانية على الكتلة الصافية القصوى للطرد الكامل.
    (b) each cell and battery is individually packed in an inner packaging inside an outer packaging and is surrounded by cushioning material that is non-combustible, and non-conductive. " . UN (ب) إذا تمت تعبئة كل خلية وبطارية منفردة في عبوة داخلية في داخل عبوة خارجية وحولها مادة حشوة كوسادة غير قابلة للاحتراق وغير توصيلية. " .
    one or more glass inner packaging(s) with a maximum quantity of 1 litre each and filled to not more than 90% of their capacity; the closure(s) of which shall be physically held in place by any means capable of preventing back-off or loosening by impact or vibration during transport, individually placed in UN - عبوة داخلية زجاجية أو أكثر لا تتجاوز كميتها لتراً واحداً ولا تملأ بأكثر من 90 في المائة من سعتها، وتثبت وسيلة إغلاق العبوة في مكانها تثبيتاً مادياً بأي وسيلة قادرة على منع التراجع أو التراخي بسبب الارتطام أو الاهتزاز أثناء النقل، وتوضع مفردة في
    PP49 For UN 0094 and UN 0305, no more than 50 g of substance shall be packed in an inner packaging. UN PP49 في حالة رقم الأمم المتحدة 0094 و0305، لا يعبأ في العبوة الداخلية الواحدة أكثر من 50 غم من المادة.
    4.1.5.10 Nails, staples and other closure devices made of metal without protective covering shall not penetrate to the inside of the outer packaging unless the inner packaging adequately protects the explosives against contact with the metal. UN 4-1-5-10 يجب عدم إنفاذ المسامير أو الدبابيس أو وسيلة إغلاق أخرى مصنوعة من المعدن وليس لها غطاء واق إلى داخل العبوة الخارجية ما لم تكن العبوة الداخلية واقية للمتفجرات بدرجة كافية ضد ملامسة المعدن.
    4.8.2.9 Nails, staples and other closure devices made of metal without protective covering should not penetrate to the inside of the outer packaging unless the inner packaging adequately protects the explosives against contact with the metal. UN ٤-٨-٢-٩ يجب عدم إنفاذ المسامير أو الدبابيس أو وسيلة إغلاق أخرى مصنوعة من المعدن وليس لها غطاء واق إلى داخل العبوة الخارجية ما لم تكن العبوة الداخلية واقية للمتفجرات، بدرجة كافية ضد التلامس مع المعدن.
    Code Maximum quantity per inner packaging UN الكمية القصوى في كل عبوة خارجية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more