"inside that" - Translation from English to Arabic

    • داخل هذا
        
    • داخل ذلك
        
    • بداخل تلك
        
    • بداخل هذا
        
    • بداخل ذلك
        
    • داخل هذه
        
    • داخل تلك
        
    • بداخل ذاك
        
    • داخل ذاك
        
    • بداخل تلكَ
        
    • موجود داخل
        
    You're telling me there is a ghost inside that thermos? Open Subtitles أنتِ تقولين لي أنّه هناك شبح داخل هذا الوعاء؟
    Now, step inside that core like a good little battery. Open Subtitles الآن، خطوة داخل هذا الأساسية مثل بطارية صغيرة جيدة.
    One hundred and eighty-two meters straight ahead, inside that glacier. Open Subtitles مئة واثنان وثمانون متراً إلى الأمام. داخل ذلك الجليد.
    You and your pompous ICON buddies inside that mountainside. Open Subtitles أنت ورفاق أيقونتكَ المغرورون داخل ذلك سفحِ الجبل
    Finding you're not at work and then thinking you're still inside that building. Open Subtitles اكتشف انك لست في عملك والظن بانك مازلت بداخل تلك البنايه
    The power'sjust building up inside that thing, that's what we've been detecting, but... it isn't actually doing anything for you. Open Subtitles الطاقة تتصاعد بداخل هذا الشئ وهذا ما كنّا نرصد ، لكنه لا يفعل أي شئ لك في الواقع
    You know your dying to see what's inside that thing. Open Subtitles أنتِ تريدين رؤية وتفقّد ما بداخل ذلك الشيء بشدّة.
    Our essence captured in countless spores stored inside that shell. Open Subtitles جوهر حياتنا يتمحور حول بويغاتٍ مخزونة داخل هذه الصدفة.
    Tell me that Hiro Nakamura is still trapped inside that game. Open Subtitles أخبرني أن هيرو ناكامورا لا يزال محتجزا داخل تلك المباراة.
    Massacre, complete slaughter, was what happened inside that place. Open Subtitles مجزرة، ومذبحة كاملة ما حدث داخل هذا المكان
    If there's a safe place inside that building, they may have found it. They may still be alive. Open Subtitles لو كان هناك مكان آمن في داخل هذا المبنى، فلربّما وجداه، ولربّما لا يزالان حيّان يرزقان.
    If you ever go to the police or try to find me, everyone in the world will know what's inside that folder. Open Subtitles لو ذهبت إلى الشرطة مرة أو حاولت البحث عني كل من في العالم سيعرفون ما داخل هذا الملف
    I want to have a look inside that burned facility. Open Subtitles أنا تريد أن يكون لها نظرة داخل هذا المرفق أحرقت.
    inside that box wasn't beef at all. Open Subtitles داخل هذا الصندوق لم يكن لحوم البقر على الإطلاق.
    There are children inside that building, held hostage at gunpoint. Open Subtitles هناك أطفال داخل ذلك المبنى، رهينة تحت تهديد السلاح.
    And laced inside that was this, which you smuggled aboard. Open Subtitles وربط داخل ذلك كان هذا، الذي هرّبت على متن.
    'What goes on inside that head... inside that head?' Open Subtitles .. ماذا يوجد داخل ذلك الرأس داخل ذلك الرأس؟
    We need to control the arsenal inside that fortress. Open Subtitles نحتاج للسيطرة على الترسانة الموجودة داخل ذلك الحصن
    How many people do you think are trapped inside that hospital? Open Subtitles كم عدد الناس بظنك عالقة بداخل تلك المستشفى؟
    There is something inside that box and they're after it, so where is it? Open Subtitles هناك شيء بداخل هذا الصندوق وهم يسعون خلفه، لذا أين هو؟
    I can't help feeling that hidden inside that loathsome old carcass of his, there's a different man fighting to get out. Open Subtitles فأنا لا أستطيع التوقف عن الإحساس أن بداخل ذلك الجسد المُسن الكريه يقبعُ إنسانٌ مختلف يحارب من أجل الخروج
    Should give Kirsten enough different perspective of what went on inside that plane. Open Subtitles فهذا يجب أن يعطي كيرستن منظورا مختلفا عما جرى داخل هذه الطائرة
    Look, brother, I don't know what's going on inside that trailer, Open Subtitles اسمع يا أخي، لا أعلم ماذا يحدث داخل تلك العربة
    Whatever's inside that vault, promise me you won't set free. Open Subtitles كائن ما يكون بداخل ذاك القبو، فعديني ألّا تحرريه.
    Is that a heartbeat I hear inside that chest? Open Subtitles هل هذه نبضاتُ التي أسمعها داخل ذاك الصدر؟
    I want to be inside that ship with Helena. Open Subtitles أرغب أن أكون بداخل تلكَ السفينة مع "هيلينا"
    I know there is at least 1 other person inside that building. Open Subtitles أنا أعلم بأنَ هناك شخص واحد على الأقل موجود داخل المبنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more