"inside these walls" - Translation from English to Arabic

    • داخل هذه الجدران
        
    • بداخل هذه الجدران
        
    • داخل هذه الأسوار
        
    • داخل هذه الحوائط
        
    What you have achieved here, inside these walls... is certainly very satisfying. Open Subtitles إن ما أنجزته هنا داخل هذه الجدران هو بالتأكيد مقنع جداً
    I'm talking to you, ladies and gentlemen, because inside these walls, you all are the best of the best. Open Subtitles انا اتكلم معكم سيداتي وسادتي, لانه داخل هذه الجدران انتم الافضل
    I'm talking to you, ladies and gentlemen, because inside these walls, you all are the best of the best. Open Subtitles انا اتكلم معكم سيداتي وسادتي, لانه داخل هذه الجدران انتم الافضل
    Of course I can force you off that ledge, keep you locked inside these walls, prevent you from hurting yourself. Open Subtitles بالتأكيد يمكنني إجبارك على عدم الوقوع من أعلاها بأن أحبسك داخل هذه الجدران وأمنعك من إيذاء نفسك.
    I was a skeptic at first, but inside these walls we're free from the horrors out there. Open Subtitles كنتُ متشكك في البداية لكن بداخل هذه الجدران نحن أحرار من الرعٌب الذي بالخارج
    where will you go inside these walls? Open Subtitles إذاً عصيت السلطة الملكية إلى أين ستذهب داخل هذه الأسوار
    There's lots of secrets running around inside these walls. Open Subtitles هُناك العديد من الأسرار تجري داخل هذه الحوائط
    I'm afraid that false light is here inside these walls. Open Subtitles أخشى أن ذلك الضياء الزائف جاثم هنا داخل هذه الجدران.
    We have to get inside these walls and map the connections between the cords, create a diagnostic showing which cords control which movements. Open Subtitles علينا ان ندخل داخل هذه الجدران ونرسم خريطة الاتصال بين الاسلاك والقيام بتشخيص
    The world inside these walls isn't big enough for Pizza Girl and Physical Phil. Open Subtitles العالم داخل هذه الجدران ليس كبيرا بما يكفي لفتاة البيتزا وفيلسوف الفيزياء
    Everything in your life,anything with any meaning, came from inside these walls. Open Subtitles وأنتِ؟ كل شيء في حياتك، أيّ شيءٍ له أيّ معني، جاء من داخل هذه الجدران.
    I have a rat inside these walls. That's the news straight from One Police Plaza. Someone in my confidence is cheating on me. Open Subtitles هناك جرذان داخل هذه الجدران هذا صوت مباشر الى قسم الشرطه سخص ما في ثقتي يخونني
    The Possibility Of A Cure For Scully Somewhere inside these walls... Open Subtitles إحتمال وجود علاج لسكالي بمكان ما داخل هذه الجدران..
    We must have the courage to scrutinize not only the Organization itself, but also the manner in which the Member States conduct their business inside these walls. UN ويجــب أن تكون لدينا الشجاعة لا لتمحيص المنظمة ذاتها فحسب وإنما أيضا الطريقة التي تصرف به الدول اﻷعضــاء أعمالها داخل هذه الجدران.
    Our enemy is not just inside these walls. Open Subtitles عدونا ليس فقط داخل هذه الجدران.
    Everything we need is right here inside these walls. Open Subtitles كلّ ما نحتاجه لدينا داخل هذه الجدران.
    I only know how to live inside these walls. Open Subtitles أعرف فقط كيف أعيش داخل هذه الجدران
    You know, you were born inside these walls. Open Subtitles تعلمون، كنت قد ولدت داخل هذه الجدران.
    If i hadn't grown up inside these walls. Open Subtitles لو لم أكن قد نمت داخل هذه الجدران.
    Whether or not I have more personnel inside these walls is irrelevant, is it not? Open Subtitles أم لا لدي أكثر الأفراد داخل هذه الجدران is irrelevant, is it not?
    it's been peaceful living inside these walls for the past 100 years. so the King's government banned people from showing interest to the outside world. Open Subtitles العيش بداخل هذه الجدران كان آمنًا لمدة قرن العمالقة قد يتسللون للداخل عندما تغادر الناس الجدران لذا حكومة الملك حظرت إظهار النية والرغبة للخروج إلى العالم الخارجي
    There are what, over 200 acres inside these walls? Open Subtitles هنالكَ حوالي كم ؟ 200 فدّان داخل هذه الأسوار
    - Yes... but his spirit and will live on inside these walls. Open Subtitles ولكن روحه و إرادته سوف يعيشون للأبد داخل هذه الحوائط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more