"installed and" - Translation from English to Arabic

    • تركيب
        
    • أقيمت وجرى
        
    • مركبة وتعمل
        
    • تم تركيبها
        
    At Abyei, three pumps were installed and support given to water yard maintenance, operation and water distribution. UN وفي أبياي، تم تركيب ثلاث مضخــات، وتقديم الدعم للصيانة والتشغيل والتوزيع، في ساحة لتوزيع المياه.
    installed and maintained 5 water treatment plants and 2 bottling plant systems UN :: تركيب وصيانة 5 محطات لمعالجة المياه ونظامين لتعبئتها في زجاجات
    installed and maintained 1 HF radio broadcast station covering the entire country UN تركيب وصيانة محطة بث إذاعي تغطي البلد بأكمله بموجات التردد العالي
    Witness markers installed and surveyed at existing intermediate pillars sites UN أقيمت وجرى مسحها في مواقع الدعامات الوسيطة القائمة
    3.4 Communication infrastructure installed and fully functional UN 3-4 الهياكل الأساسية للاتصالات مركبة وتعمل بكامل طاقتها
    Subsequently, assistance was given to forge business partnerships and technologies have already been installed and demonstrated in Nepal and Sri Lanka. UN وقُدمت لاحقاً مساعدة لإقامة شراكات أعمال وتم بالفعل تركيب التقنيات وإيضاحها عملياً في سري لانكا ونيبال.
    A centrifugal water pump and drainage water pump were installed and five big chambers in the drainage line were constructed. UN وتم تركيب مضخة مياه نابذة ومضخة لمياه الصرف، وبناء 5 غرف كبيرة على امتداد خط الصرف.
    24. Six separate audio-visual and broadcast systems will be installed and integrated at Headquarters under the capital master plan. UN 24 - وسيجري تركيب وإدماج ستة نظم بث سمعية بصرية مستقلة في المقر في إطار المخطط العام.
    A total of 172 water treatment plants were procured, out of which 64 were installed and in operation during the reporting period. UN وتم شراء ما مجموعه 172 وحدة لمعالجة المياه، جرى تركيب وتشغيل 64 منها خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    In the first half of the year, a new high-pressure section was installed and tested. UN وفي النصف الأول من العام، جرى تركيب مقطع ضغط عال جديد وخضع للاختبار.
    Primary effluent treatment facilities were installed and as a result both tanneries are capable of producing a final effluent that meets internationally accepted effluent discharge standards. UN وتم تركيب مرافق للمعالجة الأولية للنفايات السائلة، وبالتالي أصبح هذان المعملان قادرين على انتاج نفايات سائلة نهائية مطابقة لمواصفات النفايات السائلة المقبولة دوليا.
    1 global system for mobile communications network installed and supported UN تركيب ودعم نظام عالمي لشبكة الاتصالات المتحركة
    In 2006, the remaining foam equipment would be installed and commissioned. UN وسيتم في عام 2006 تركيب أجهزة الرغاوي المتبقية والتعاقد على تشغيلها.
    In 2006, the remaining foam equipment would be installed and commissioned. UN وسيتم في عام 2006 تركيب أجهزة الرغاوي المتبقية والتعاقد على تشغيلها.
    In 2006, the remaining foam equipment would be installed and commissioned and remaining recovery and recycling equipment would be ordered as funds permitted. UN وفي عام 2006، سوف يتم تركيب معدات الرغاوي المتبقية وإجازة تشغيلها، وسيتم طلب أجهزة الاسترجاع وإعادة التدوير المتبقية تبعاً لتوافر الميزانية.
    In 2006, the remaining foam equipment would be installed and commissioned and remaining recovery and recycling equipment would be ordered as funds permitted. UN وفي عام 2006، سوف يتم تركيب معدات الرغاوي المتبقية وإجازة تشغيلها، وسيتم طلب أجهزة الاسترجاع وإعادة التدوير المتبقية تبعاً لتوافر الميزانية.
    130 satellite phones installed and maintained including data access UN تركيب وصيانة 130 جهاز هاتف ساتلي، بما في ذلك إتاحة إمكانية الحصول على البيانات
    installed and surveyed at existing main pillars sites UN أقيمت وجرى مسحها في مواقع الدعامات الرئيسية القائمة
    installed and surveyed at existing sites UN أقيمت وجرى مسحها في المواقع القائمة
    2.1.2 Communication infrastructure installed and fully functional UN 2-1-2 الهياكل الأساسية للاتصالات مركبة وتعمل بكامل طاقتها
    Servers were installed and maintained mission-wide UN خواديم تم تركيبها وصيانتها على نطاق البعثة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more