"instead of going" - Translation from English to Arabic

    • بدلاً من الذهاب
        
    • بدلا من الذهاب
        
    • وبدلاً من الذهاب
        
    • عوضاً عن الذهاب
        
    • بدلًا من الذهاب
        
    • بدلاً من ان
        
    • عوضاً عن أن
        
    Hey, why don't you practice instead of going to places like that? Open Subtitles مهلاً، لماذا لا تتدرّب بدلاً من الذهاب إلى أماكن مثل هذه؟
    You should be practicing instead of going to places like that. Open Subtitles يجبُ أن تتدّرب بدلاً من الذهاب .إلى أماكن مثل هذه
    Once they found out what I could do, they let me "volunteer" for national security work instead of going to prison. Open Subtitles وبمجرد أن علموا بما يمكن أن أفعله سمحوا لي بالتطوّع للعمل في الأمن القومي بدلاً من الذهاب إلى السجن
    What if, instead of going home, we sneak into the hotel to see Tina ask her question to the lady astronaut? Open Subtitles ماذا لو، بدلا من الذهاب إلى المنزل، ونحن التسلل إلى الفندق لرؤية تينا طرح سؤالها إلى رائد فضاء سيدة؟
    They decided to operate here instead of going to hospital. Open Subtitles قرر اجراء العملية هنا بدلا من الذهاب إلى المستشفى
    And instead of going to the police and asking them to build a case, they start doing it themselves-- why? Open Subtitles وبدلاً من الذهاب للشرطة وطلب منهم بناء قضية قامو بفعل ذلك بانفسهم، والسبب؟
    However, instead of going to the forensic service immediately after that, he did so only 18 days later, thus making his examination impossible. UN غير أنه بدلاً من الذهاب على الفور إلى دائرة الطب الشرعي، لم يفعل ذلك إلا بعد مضي 18 يوماً مما جعل فحصه أمراً مستحيلاً.
    We should have been helping them instead of going to that stupid fake interview. Open Subtitles . كان ينبغي علينا مساعدتهم بدلاً من الذهاب إلى تلك المقابلة الوهمية الغبية.
    But instead of going after the people who hurt him, she blames Hank and his group for putting him in harm's way. Open Subtitles و لكن بدلاً من الذهاب في أثر الناس الذين قاموا بأيذاءه أصبحت تلوم هانك و مجموعته لوضعهم زوجها في طريق الأذى
    You should be practicing instead of going to places like that. Open Subtitles يجبُ عليكَ أن تتدرّب بدلاً .من الذهاب إلى أماكن مثل هذه
    She reported her husband missing through you instead of going to the police first. Open Subtitles السيدة كيم، أبلغتْ عن فقدان زوجها عن طريقك بدلاً من الذهاب أولاً للشرطة.
    So, instead of going home and crying about it like I'm going to do, Open Subtitles لذا بدلاً من الذهاب للمنزل والبكاء كما سأفعل الآن
    So, instead of going to Jersey for your produce, go get me something I can use. Open Subtitles لذا، بدلاً من الذهاب لذلك المركز من أجل المنتجات .. احضر لي شيئاً يمكنني استخدامه
    Under the economic embargo, in a country that had once been known for its wealth, children were being obliged to work instead of going to school. UN وقال إنه، في ظل الحظر الاقتصادي، في بلد كان معروفا في الماضي بثروته، يجري إرغام اﻷطفال على العمل بدلا من الذهاب إلى المدرسة.
    And if I feel like going out instead of going home then I'm gonna do that because I'm an adult and I don't have to listen to a father that I never had! Open Subtitles و لو أردت أن أخرج بدلا من الذهاب للبيت فسأقوم بهذا لأني كبير و لا داعي للاستماع لأب لم يكن معي أبدا
    Why don't you figure out who killed Frank Gaad in Bangkok and why instead of going after a guy who gave us the tip of the century and then went home to live his life? Open Subtitles لما لا تستكشف من قتل فرانك غاد في بانكوك و لماذا؟ بدلا من الذهاب خلف رجل قدم لنا معلومة القرن
    So instead of going through the magical dismemberment door, let's go through the back way. Open Subtitles لذلك بدلا من الذهاب من خلال باب سحري ممزق، دعنا نذهب من خلال الطريق الخلفي.
    instead of going to trial and winding up with a five year sentence, Open Subtitles بدلا من الذهاب للمحاكمة بعقوبة لخمس سنوات
    And instead of going for an encore, it looks like she's going for a powder. Open Subtitles وبدلاً من الذهاب إلى الظهور من جديد يبدو أنها ذاهبة لأمر هام.
    Lots of smart people do it instead of going to church. Open Subtitles الكثير من الأناس الأذكياء يمارسونها عوضاً عن الذهاب الى الكنيسة
    Oh, great, now we're eating ice cream sandwiches instead of going to Florida. Open Subtitles عظيم الآن نحن نتناول شطائر المثلجات بدلًا من الذهاب لفلوريدا
    instead of going looking for the dog, I went to the pound. Open Subtitles بدلاً من ان اذهب للبحث عن الكلب ذهبت الى زريبه
    You coulda been coming instead of going! Open Subtitles ستأتي عوضاً عن أن تذهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more