"instincts" - English Arabic dictionary

    "instincts" - Translation from English to Arabic

    • الغرائز
        
    • غرائز
        
    • غريزة
        
    • غرائزك
        
    • غرائزي
        
    • بغرائزك
        
    • غريزتك
        
    • بغرائزي
        
    • غرائزه
        
    • غريزتي
        
    • حدسي
        
    • حدس
        
    • حدسك
        
    • بحدسك
        
    • بغريزتي
        
    We do not ignore reality or the motives underlying human instincts. UN فنحن لا نتجاهل الواقع، أو البواعث الكامنة وراء الغرائز الإنسانية.
    OK, fight all instincts to go too fast, this is really slippery. Open Subtitles موافق، ومحاربة كل الغرائز للذهاب سريع جدا، وهذا هو زلق حقا.
    It releases sexually abusive instincts in people who are frustrated by social conditions of which they are victims. UN والتصوير الاباحي يخلق غرائز جنسية لدى الناس الذين يشعرون بالكبت نتيجة لﻷوضاع الاجتماعية التي يكونون ضحاياها.
    Seeing Veronica ing so protective of Phil made Lem realize she did have maternal instincts, and that would make her a great mom. Open Subtitles رؤية فيرونيكا تتصرف بحمائية من أجل فيل جعل ليم يدرك أن لديها غرائز أمومة وأن هذا سوف يجعل منها أماً عظيمة
    But perhaps your choice of wife has coarsened your finer instincts! Open Subtitles لكن ربما إختبارك لزوجتك جعل غريزة الفهم لديك تصبح خشنة
    When you're alone for long periods your animal instincts get sharper. Open Subtitles عندما تكون مع نفسك لفترات طويله، غرائزك الحيوانية تزداد حدة.
    Oh, man! Why can't I follow my instincts instead of my nose? Open Subtitles يارجل , لماذا لا أستطيع أن أتبع غرائزي بدلاً من أنفي؟
    So today, we're going to push those instincts until you master them. Open Subtitles لذا سنقوم اليوم بدفع هذه الغرائز حتّى تتمكّني مِن السيطرة عليها
    Any picture otherwise depicting a child in a way likely to appeal to a person's sexual instincts is also regarded as child pornography. UN فأي صورة تعرض طفل بشكل قد يثير الغرائز الجنسية لشخص ما تعتبر أيضا استغلالاً للأطفال في المواد الإباحية.
    I need to focus, and that means getting you out of harm's way, and despite my better instincts, when this is all over, I will come back for you. Open Subtitles أنا بحاجة إلى التركيز، وهذا يعني إخراجك من الأذى، وعلى الرغم من الغرائز أفضل،
    And he's not denying its natural instincts, he's evolving them. Open Subtitles و هو لا يرفض غرائز حيوانه الطبيعية إنه يطورها
    The Lebanese market is drowning in programs that are not educational in nature and excite children instincts before they get mature. UN فالأسواق اللبنانية غارقة في البرامج غير التربوية التي تثير غرائز الأطفال قبل نضوجهم.
    I have superior instincts for these sort of things, and... Open Subtitles لدي غرائز متفوقة لهذا .... النوع من الأشياء، و
    I had Ryan's scent, but my predator instincts must've kicked in since, you know, I haven't eaten for a while. Open Subtitles كان لدي رائحة راين و لكن غريزة المفترس قد طغت علي أنتم تعرفون أنني لم آكل منذ فترة
    They are first-class manipulators with the survival instincts of a coyote. Open Subtitles انهم مخادعين من الدرجة الاولى مع غريزة حب البقاء كالذئاب
    They're your inner voice, your conscience, instincts, and without them, you tend to get a little lost. Open Subtitles أعني ، أنهم أصواتك الداخلية ضميرك ، غرائزك و بدونهم ، قد تكوني ضائعة قليلاً
    I've been working out, learning some newtricks, honing my... instincts. Open Subtitles لقد كنت أتدرب, وأتعلم حيل جديدة وأعزز من غرائزي
    You should've learned from the Dawning. Trust your instincts. Open Subtitles كان يجب عليك التعلم من الطلوع ثقي بغرائزك
    Your instincts told you that the boy was anything but normal. Open Subtitles غريزتك تخبرك أن ذلك الطفل كان أي شيء وليس طبيعى
    The only mistake I made was not trusting my instincts. Open Subtitles الغلطة الوحيدة التي فعلتها هي أنني لم أثق بغرائزي
    Following his instincts, he heads northwest, where the sea freezes earliest. Open Subtitles يتتبع غرائزه إلى المنطقة الشمالية الغربية حيث يتجمد البحر أولاً
    Sure, she has flaws,sure she's going to prison, but my instincts tell me she has good qualities as well. Open Subtitles بالتأكيد لديها بعض العيوب، وطبعا ستذهب إلى السجن ولكن غريزتي تخبرني بأن لديها العديد من الصفات الجيدة
    If you had let me follow my instincts, let me do what I do best, then that man would still be alive. Open Subtitles إذا سمحتِ لي أن أتابع حدسي وسمحتِ لي أن أفعل ما أجيده فذلك الرجل سيكون ما زال على قيد الحياة
    You have the best instincts of anyone that I have ever met. Open Subtitles لديك أفضل حدس لأي شخص إلتقيت به على الإطلاق
    Are you questioning your instincts now that I'm back? Open Subtitles هل تتشكك بشأن حدسك الآن مع عودتي ؟
    I know what you think all this is nonsense ... because you like to trust your instincts. Open Subtitles أنا أعلم بأنك تعتقد أن كل هذا هو مجرد هراء لأنك ترغب في الثقة بحدسك
    It's like, I don't think I can trust my instincts anymore. Open Subtitles وكأنني , لا اعتقد بأني قادرة ان اثق بغريزتي مرة اخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more