"insurance fraud" - Translation from English to Arabic

    • احتيال يتعلق بالتأمين
        
    • بالغش في التأمين
        
    • الغش المتعلق بالتأمين
        
    • احتيال في التأمين
        
    • والغش في التأمين
        
    • الاحتيال على التأمين
        
    • الاحتيال في مجال التأمين
        
    • إحتيال على التأمين
        
    Investigation report on medical insurance fraud by a staff member at the Economic Commission for Latin America and the Caribbean UN تقرير تحقيق عن احتيال يتعلق بالتأمين الطبي من جانب موظف في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Investigation report on medical insurance fraud by a staff member at UNMIL UN تقرير تحقيق عن احتيال يتعلق بالتأمين الصحي من قِبَل موظف في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Closure report on medical insurance fraud by a retired staff member at UNIFIL UN تقرير إغلاق تحقيق عن احتيال يتعلق بالتأمين الصحي من قِبَل موظف متقاعد في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان
    Almost half of that amount resulted from one case of medical insurance fraud. UN وما يقرب من نصف هذا المبلغ نجم عن قضية واحدة تتصل بالغش في التأمين الطبي.
    Medical insurance fraud UN الغش المتعلق بالتأمين الطبي
    Investigation report on medical insurance fraud by a former staff member of UNICEF UN تقرير التحقيق في احتيال في التأمين الطبي من قبل موظف في اليونيسيف
    All these frauds were committed by staff members and involved embezzlement, medical insurance fraud, misuse of assets, non-compliance with administrative instruction and theft. UN وارتكب موظفون جميع أعمال الغش هذه التي شملت الاختلاس، والغش في التأمين الطبي، وإساءة استخدام الأصول، وعدم الامتثال للتعليمات الإدارية، والسرقة.
    Closure report on medical insurance fraud by a staff member at UNIFIL UN تقرير إغلاق تحقيق عن احتيال يتعلق بالتأمين الصحي من قِبَل موظف في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان
    Closure report on medical insurance fraud by a former staff member at UNIFIL UN تقرير إغلاق تحقيق عن احتيال يتعلق بالتأمين الصحي من قِبَل موظف سابق في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان
    Closure report on medical insurance fraud by a staff member at UNOCI UN تقرير إغلاق تحقيق عن احتيال يتعلق بالتأمين الصحي من قِبَل موظف في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    Closure report on medical insurance fraud by a staff member at UNMOGIP UN تقرير إغلاق تحقيق عن احتيال يتعلق بالتأمين الصحي من قِبَل موظف في فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان
    Closure report on insurance fraud by a staff member at the former UNMIS UN تقرير إغلاق تحقيق عن احتيال يتعلق بالتأمين الصحي من قِبَل موظف في بعثة الأمم المتحدة في السودان سابقاً
    Closure report on medical insurance fraud by a staff member at UNMIL UN تقرير إغلاق تحقيق عن احتيال يتعلق بالتأمين الصحي من قِبَل موظف في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Closure report on medical insurance fraud by a former staff member at ESCWA UN تقرير إغلاق تحقيق عن احتيال يتعلق بالتأمين الصحي من قِبَل موظف سابق في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    Closure report on medical insurance fraud by a staff member at ICTR UN تقرير إغلاق تحقيق عن احتيال يتعلق بالتأمين الصحي من قِبَل موظف في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    Investigation report on medical insurance fraud by a former staff member of UNEP UN تقرير تحقيق عن احتيال يتعلق بالتأمين الطبي من جانب موظف سابق في برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    A further 20 cases related to medical insurance fraud, 7 involved harassment and abuse of authority and 1 related to a conflict of interest. UN وكانت هناك 20 حالة أخرى تتعلق بالغش في التأمين الطبي، و 7 حالات تتعلق بالتحرش وإساءة استعمال السلطة، وحالة واحدة تتعلق بتضارب المصالح.
    Various cases were reported in 2012 that are currently being investigated for medical insurance fraud with losses of $32,699. UN حالات مختلفة أبلغت في عام 2012 يجري حاليا التحقيق فيها تتعلق بالغش في التأمين الطبي تكبد فيها البرنامج الإنمائي خسائر قدرها 699 32 دولار.
    Medical insurance fraud UN الغش المتعلق بالتأمين الطبي
    Allegations varied from misuse of assets, medical insurance fraud, sexual harassment of staff, sexual exploitation of refugees, and other improper conduct. UN وتباينت الادعاءات بين إساءة استعمال الأصول، والغش في التأمين الطبي، والتحرش الجنسي بالموظفين، والاستغلال الجنسي للاجئين، وغير ذلك من أشكال سوء السلوك.
    UNDP suffered collective loss of $214,702 from thirteen cases of medical insurance fraud UN تكبّد البرنامج الإنمائي خسائر إجمالية بمبلغ 702 214 دولار جراء 13 حالة من حالات الاحتيال على التأمين الطبي
    Well, insurance fraud is not the way to help somebody out. Open Subtitles حسنا، الاحتيال في مجال التأمين ليس .وسيلة لمساعدة شخص ما
    That's insurance fraud. Open Subtitles ذلك إحتيال على التأمين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more