"integration of the human rights" - Translation from English to Arabic

    • إدماج حقوق الإنسان
        
    • دمج حقوق الإنسان
        
    • إدماج تلك الحقوق
        
    • ادماج حقوق اﻹنسان
        
    • تلك الحقوق في
        
    • بإدماج حقوق الإنسان
        
    • لدمج حقوق اﻹنسان
        
    • وإدماج حقوق الإنسان
        
    integration of the human rights OF WOMEN AND THE GENDER PERSPECTIVE UN إدماج حقوق الإنسان للمرأة والمنظور الذي يراعي نوع الجنس
    integration of the human rights OF WOMEN AND A GENDER PERSPECTIVE UN إدماج حقوق الإنسان للمرأة والمنظور الذي يراعي نوع الجنس
    integration of the human rights OF WOMEN and THE GENDER PERSPECTIVE UN إدماج حقوق الإنسان للمرأة والمنظور الذي يراعي نوع الجنس
    It now includes in its agenda a regular item on the integration of the human rights of women and the gender perspective, while at the same time emphasizing the need to mainstream a gender perspective under all items in its agenda. UN فهي تدرج الآن بصورة منتظمة في جدول أعمالها بندا عن دمج حقوق الإنسان للمرأة والمنظور الجنساني ، وتشدد في الوقت نفسه على الحاجة إلى تعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع بنود جدول أعمالها.
    Acknowledging the need for a comprehensive and integrated approach to the promotion and protection of the human rights of women, which includes the integration of the human rights of women into the mainstream of United Nations activities system-wide, UN وإذ تعترف بالحاجة إلى اتباع نهج شامل ومتكامل إزاء تعزيز حقوق الإنسان للمرأة وحمايتها، يتضمن إدماج تلك الحقوق في صلب أنشطة الأمم المتحدة على نطاق المنظومة،
    Impetus is being given to the integration of the human rights of women into the mainstream of the activities and programmes of work of the Centre for Human Rights. UN ويجري اعطاء زخم لعملية ادماج حقوق اﻹنسان الخاصة بالمرأة في الاتجاه العام ﻷنشطة وبرامج عمل مركز حقوق اﻹنسان.
    integration of the human rights OF WOMEN AND THE GENDER PERSPECTIVE: VIOLENCE AGAINST WOMEN UN إدماج حقوق الإنسان للمرأة والمنظور الجنساني: العنف ضد المرأة
    integration of the human rights OF WOMEN and the GENDER PERSPECTIVE UN إدماج حقوق الإنسان للمرأة والمنظور الجنساني
    integration of the human rights of women and the gender perspective UN إدماج حقوق الإنسان للمرأة والمنظور الجنساني
    integration of the human rights OF WOMEN AND THE GENDER PERSPECTIVE UN إدماج حقوق الإنسان للمرأة والمنظور الذي يراعي نوع الجنس
    integration of the human rights OF WOMEN AND THE GENDER PERSPECTIVE UN إدماج حقوق الإنسان للمرأة والمنظور الذي يراعي نوع الجنس
    integration of the human rights OF WOMEN AND THE GENDER PERSPECTIVE UN إدماج حقوق الإنسان للمرأة والمنظور الذي يراعي نوع الجنس
    integration of the human rights OF WOMEN AND THE GENDER PERSPECTIVE UN إدماج حقوق الإنسان للمرأة والمنظور الذي يراعي نوع الجنس
    XII. integration of the human rights OF WOMEN AND A GENDER PERSPECTIVE: UN الثاني إدماج حقوق الإنسان للمرأة ومنظور يراعي نوع الجنس:
    integration of the human rights OF WOMEN AND THE GENDER PERSPECTIVE: VIOLENCE AGAINST WOMEN UN إدماج حقوق الإنسان للمرأة والمنظور الجنساني: العنف ضد المرأة
    integration of the human rights OF WOMEN AND THE GENDER PERSPECTIVE UN إدماج حقوق الإنسان للمرأة والمنظور الذي يراعي نوع الجنس
    integration of the human rights OF WOMEN AND THE GENDER PERSPECTIVE UN إدماج حقوق الإنسان للمرأة والمنظور الذي يراعي نوع الجنس
    integration of the human rights OF WOMEN AND THE GENDER PERSPECTIVE UN إدماج حقوق الإنسان للمرأة والمنظور الذي يراعي نوع الجنس
    Consideration should be given to the development of information materials on gender perspectives and on strategies for ensuring the integration of the human rights of women into United Nations system-wide activities and programmes. UN وينبغي النظر في وضع مواد إعلامية تعنى باعتبارات الجنس وباستراتيجيات ضمان دمج حقوق الإنسان للمرأة في الأنشطة والبرامج على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    Acknowledging the need for a comprehensive and integrated approach to the promotion and protection of the human rights of women, which includes the integration of the human rights of women into the mainstream of United Nations activities system-wide, UN وإذ تعترف بالحاجة إلى اتباع نهج شامل ومتكامل إزاء تعزيز حقوق المرأة كإنسان وحمايتها، يتضمن إدماج تلك الحقوق في صلب أنشطة الأمم المتحدة على نطاق المنظومة،
    12. integration of the human rights of women and a gender perspective: UN ٢١- ادماج حقوق اﻹنسان الخاصة بالمرأة ومنظور يراعي نوع الجنس:
    For more than a decade Chile sponsored resolutions of the Commission on Human Rights on the integration of the human rights of women throughout the United Nations system. UN كذلك، تقود شيلي منذ أكثر من عقد قرارات لجنة حقوق الإنسان المتصلة بإدماج حقوق الإنسان الخاصة بالمرأة في مجمل منظومة الأمم المتحدة.
    The purpose of the meeting was to assist the Centre for Human Rights, the United Nations human rights bodies and mechanisms and other concerned human rights entities in developing an approach and methodology for drafting gender-sensitive guidelines and relevant material for the integration of the human rights of women into United Nations activities and programmes. UN وكان الغرض من الاجتماع هو مساعدة مركز حقوق اﻹنسان وهيئات وآليات اﻷمم المتحدة المعنية بحقوق اﻹنسان والكيانات اﻷخرى المهتمة بحقوق اﻹنسان في وضع نهج ومنهجية لصياغة مبادئ توجيهية تراعي اعتبارات الجنس والمواد اﻷخرى المناسبة لدمج حقوق اﻹنسان للمرأة في أنشطة وبرامج اﻷمم المتحدة.
    The interventions were made on specific groups and individuals minorities, mass exoduses; economic, social and cultural rights; Civil and Political Rights; and integration of the human rights of women and the gender perspective. All the interventions focused on Bhutanese refugees. UN وكان موضوع المداخلات يتعلق بجماعات خاصة وأفراد ينتمون إلى أقليات، وإجلاءات جماعية؛ والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية؛ والحقوق المدنية والسياسية؛ وإدماج حقوق الإنسان للمرأة والمنظور الجنساني وقد تركزت جميع هذه المداخلات على اللاجئين البوتانيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more