"intelligence unit" - Translation from English to Arabic

    • وحدة الاستخبارات
        
    • وحدة استخبارات
        
    • لوحدة الاستخبارات
        
    • ووحدة الاستخبارات
        
    • وحدة للاستخبارات
        
    • وحدة المعلومات الاستخبارية
        
    • وحدات الاستخبارات
        
    • وحدة المخابرات
        
    • وحدة التحريات
        
    • وحدة جمع المعلومات
        
    • وحدة معلومات استخبارية
        
    • وحدات استخبارات
        
    • ووحدات الاستخبارات
        
    • وحدة لمعالجة المعلومات
        
    • وحدة التحقيقات
        
    The staffing of the financial Intelligence Unit of New Zealand was expanded from 9 to 21 in early 2011. UN وزاد عدد موظفي وحدة الاستخبارات المالية لنيوزيلندا من تسعة موظفين إلى 21 موظفا في أوائل عام 2011.
    Source: Central Bank; Ministry of Finance; Economist Intelligence Unit. UN المصدر: المصرف المركزي؛ وزارة المالية؛ وحدة الاستخبارات الاقتصادية.
    According to the Economist Intelligence Unit, the Government is preparing a Green Paper outlining its legislative and administrative intentions. UN وتفيد نشرة وحدة الاستخبارات الاقتصادية أن الحكومة تعمل على إعداد ورقة خضراء تحدد فيها نواياها التشريعية والإدارية.
    Only one State has set up a financial Intelligence Unit. UN ولم يقم بإنشاء وحدة استخبارات مالية سوى دول واحدة.
    In the future, the main assignments of the Financial Intelligence Unit should concern the analysis of suspicious money-laundering transactions. ... UN وستكون المهمات الرئيسية لوحدة الاستخبارات المالية في المستقبل هي تحليل المعاملات المشتبه في صلتها بغسل الأموال.
    Also, very close cooperation was noted between the law enforcement authorities, the financial Intelligence Unit and financial institutions. UN وقد لوحظ أيضا وجود تعاون وثيق للغاية بين سلطات إنفاذ القانون ووحدة الاستخبارات المالية والمؤسسات المالية.
    In addition, any person who moves significant amounts into or out of the country is also obliged to report to the Financial Intelligence Unit. UN وإضافة إلى ذلك، يجبر أيضا أي شخص يحول مبالغ كبيرة إلى داخل بلد أو خارجه على تقديم تقرير إلى وحدة الاستخبارات الماليــة.
    A financial Intelligence Unit has been established in the anti-money-laundering department of the central bank of Bangladesh. UN وقد أنشئت وحدة الاستخبارات المالية في شعبة مكافحة غسل الأموال في البنك المركزي في بنغلاديش.
    He then threatened a member of the Chicago Police Department's Intelligence Unit. Open Subtitles بعدها قام بتهديد فرد من وحدة الاستخبارات في قسم شرطة تشيكاغو
    In accordance with Article 46, paragraph 13, of the Convention, the Financial Intelligence Unit designated for the Republic of Cyprus is: UN وفقاً للفقرة 13 من المادة 46 من الاتفاقية، فإن وحدة الاستخبارات المالية المعينة في جمهورية قبرص هي:
    The Financial Intelligence Unit will be funded initially from the State budget. UN وستمول وحدة الاستخبارات المالية في البداية من ميزانية الدولة.
    Besides the Ministry of Finance, the Belgian Financial Intelligence Unit (CTIF-CFI) also has a role to play: UN وبالإضافة إلى وزارة المالية، تقوم وحدة الاستخبارات المالية البلجيكية أيضا بدور في هذا الصدد:
    The Belgian Financial Intelligence Unit has reminded CBF of this obligation. UN وقد ذكّرت وحدة الاستخبارات المالية البلجيكية لجنة المصارف والمالية بهذا الالتزام.
    All foreign investments are therefore subject to prior checking by the Financial Intelligence Unit. UN وبناء عليه، تخضع جميع الاستثمارات الأجنبية للمراقبة المسبقة من جانب وحدة الاستخبارات المالية الأندورية.
    The Financial Intelligence Unit (FIU) is coordinating a National Action Strategy against money laundering and countering the financing of terrorism. UN وتتولى وحدة الاستخبارات المالية تنسيق استراتيجية عمل وطنية لمواجهة غسل الأموال ومكافحة تمويل الإرهاب.
    In addition, it was considering the possibility of setting up a financial Intelligence Unit. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإنها تدرس إمكانية إنشاء وحدة استخبارات للشؤون المالية.
    The Macao SAR Government is preparing to establish a Financial Intelligence Unit in the Region. UN وحكومة منطقة ماكاو الإدارية الخاصة هي الآن بصدد التحضير لإنشاء وحدة استخبارات مالية بالإقليم.
    The disclosure of information on specific charities would be made available to Canada's financial Intelligence Unit, law enforcement and intelligence agencies, for the application of specific anti-terrorist legislation. UN وتتاح المعلومات التي يكشف عنها النقاب بشأن مؤسسات خيرية معينة لوحدة الاستخبارات المالية وأجهزة إنفاذ القانون ووكالات الاستخبارات في كندا، من أجل تطبيق تشريعات محددة لمكافحة الإرهاب.
    The Financial Intelligence Unit is an administrative unit but also has investigative powers. UN ووحدة الاستخبارات المالية وحدة إدارية ولكنها تتمتع أيضا بسلطات إجراء التحقيقات.
    While National Accountability Bureau is presently functioning as a Financial Intelligence Unit based upon its legal and operational framework. UN وبالإضافة إلى ذلك يعمل مكتب المساءلة الوطنية الآن بوصفه وحدة للاستخبارات المالية استنادا إلى إطاره القانوني والتنفيذي.
    Discussion on article 56 -- Special cooperation, and article 58 -- Financial Intelligence Unit (FIU) UN اجتماع عام 2014 مناقشة حول المادة 56 - التعاون الخاص، والمادة 58 - وحدة المعلومات الاستخبارية المالية
    Financial intelligence unit: established and operational UN وحدات الاستخبارات المالية: إنشاؤها وتشغيلها
    The Financial Intelligence Unit Act 2000 - Chapter 367 UN قانون وحدة المخابرات المالية لعام 2000، الفصل 367
    -- a Source: The Economist Intelligence Unit and WTO. UN المصدر: وحدة التحريات الاقتصادية ومنظمة التجارة العالمية.
    There are no Osama bin Laden, al-Qaidah or Taliban-related financial networks, and the Central Bank of Yemen has at its disposal a number of preventive measures which are applied by the Bank Monitoring Section and the Intelligence Unit. UN لا توجد هناك أية شبكات مالية متصلة بأسامة بن لادن أو تنظيم القاعدة أو الطالبان، ويوجد لدى البنك المركزي اليمني عدة تدابير احترازية تتمثل بمفتشي قطاع الرقابة على البنوك وفريق وحدة جمع المعلومات.
    20. The travaux préparatoires will indicate that the establishment of a financial Intelligence Unit called for by this subparagraph is intended for cases where such a mechanism does not yet exist. UN 20- سوف تبيّن " الأعمال التحضيرية " أن إنشاء وحدة معلومات استخبارية مالية المطلوب بمقتضى هذه الفقرة الفرعية يقصد به الحالات التي لا يوجد فيها بعدُ آلية من هذا القبيل.
    The Nigerian Financial Intelligence Unit had dealt with over 2,000 suspicious transaction reports since its establishment in 2005 and had signed memorandums of understanding with many other financial intelligence units around the world. UN وقد تناولت وحدة الاستخبارات المالية النيجيرية أكثر من 000 2 تقرير عن معاملات مشبوه بها ووقّعت على مذكرات تفاهم مع وحدات استخبارات مالية أخرى في سائر أنحاء العالم.
    Training for customs and border control officers, financial Intelligence Unit staff and police, currently provided in Indonesia and the Philippines, will be extended to other countries and regions. UN وسوف يوسَّع نطاق التدريب المقدَّم في الوقت الراهن لموظفي الجمارك ومراقبة الحدود ووحدات الاستخبارات المالية والشرطة في إندونيسيا والفلبين ليشمل بلدانا وأقاليم أخرى.
    The bill also provides for a financial Intelligence Unit, whose composition and operating methods will be established shortly by decree. UN ويحدث النص بالإضافة إلى ذلك، وحدة لمعالجة المعلومات المالية سيحدد مرسوم في القريب العاجل تشكيلها وطرائق عملها.
    Under ONDCP, there is the Financial Investigations Unit (FIU), the Drugs Intelligence Unit, the Targeting and Strike Team and the National Joint Coordination Centre. UN وضمن مكتب السياسات الوطنية المتعلقة بمراقبة المخدرات وغسل الأموال، توجد وحدة التحقيقات المالية ووحدة الاستخبارات الخاصة بالمخدرات، وفريق الاستهداف والمكافحة، والمركز الوطني للتنسيق المشترك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more