"inter-agency meeting" - Translation from English to Arabic

    • الاجتماع المشترك بين الوكالات
        
    • اجتماع مشترك بين الوكالات
        
    • الاجتماع على
        
    • بالاجتماع المشترك بين الوكالات
        
    • الاجتماعات المشتركة بين الوكالات
        
    • اجتماعاً مشتركاً بين الوكالات
        
    • اجتماع فيما بين الوكالات
        
    • الاجتماع المشترك بين وكالات
        
    • اجتماعا مشتركا بين الوكالات
        
    The agenda of the Inter-Agency Meeting is reviewed at each session and adapted to current operational needs. UN ويُستعرض جدول أعمال الاجتماع المشترك بين الوكالات أثناء كل دورة ويُكيَّف مع الاحتياجات العملية الراهنة.
    The Inter-Agency Meeting endorsed the concept note and the road map. UN وقد أيد الاجتماع المشترك بين الوكالات المذكرة المفاهيمية وخريطة الطريق.
    The Office serves as secretariat of the Inter-Agency Meeting. UN ويتولى المكتبُ مهام أمانة الاجتماع المشترك بين الوكالات.
    Contribution to activities of an Inter-Agency Meeting on ageing and preparation of reports to the Administrative Committee on Coordination. UN المساهمة في أنشطة اجتماع مشترك بين الوكالات معني بالشيخوخة وإعداد التقارير المقدمة الى لجنةا لتسنيق اﻹدارية.
    Their initiatives would be complemented by the work being conducted by the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities. UN وسوف تستكمل مبادراتهما بالعمل الذي يضطلع به الآن الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي.
    Report of the Inter-Agency Meeting on coordination of statistical activities UN تقرير الاجتماع المشترك بين الوكالات المتعلق بتنسيق الأنشطة الإحصائية
    Report of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities on its thirty-first session* UN تقرير الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي عن أعمال دورته الحادية والثلاثين
    Introductory remarks Acting chairperson of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities UN رئيس الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي بالنيابة
    REPORT OF THE Inter-Agency Meeting ON OUTER SPACE ACTIVITIES UN تقرير الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي
    (ii) Annual report of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities; UN ' ٢ ' تقرير سنوي عن الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي؛
    (ii) Annual report of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities; UN ' ٢ ' تقرير سنوي عن الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي؛
    (ii) Annual report of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities; UN `2 ' تقرير سنوي عن الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي؛
    Report of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities on its twenty-first session UN تقرير الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي عن أعمال دورته الحادية والعشرين
    Chairman of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities UN رئيس الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي
    Since 1975, the Inter-Agency Meeting has been assisting in the preparation of the report. UN ومنذ عام 1975، ما انفك الاجتماع المشترك بين الوكالات يقدم المساعدة في إعداد هذا التقرير.
    The Inter-Agency Meeting also approves the report, which is subsequently cleared by the Secretary-General. UN كما يُقدَّم التقرير إلى الاجتماع المشترك بين الوكالات للموافقة عليه قبل أن يجيزه الأمين العام.
    The website is updated on a quarterly basis by the focal points of the United Nations entities represented in the Inter-Agency Meeting. UN ويقوم منسقو هيئات الأمم المتحدة الممثلة في الاجتماع المشترك بين الوكالات بتحديث المعلومات الموجودة في ذلك مرّة كل ثلاثة أشهر.
    UNESCO and UNICEF are working together to develop, test and implement measures of learning achievement; an Inter-Agency Meeting in late 1992 discussed progress and recent country experiences. UN وتعمل اليونسكو مع اليونيسيف من أجل وضع واختبار وتنفيذ تدابير للتحصل العلمي؛ كما ناقش اجتماع مشترك بين الوكالات عقد في أواخر عام ١٩٩٢ التقدم والخبرات القطرية اﻷخيرة.
    An Inter-Agency Meeting was held at Tunis from 24 to 27 February 1992 to begin preparatory work for the Global Consultation. UN وعقد اجتماع مشترك بين الوكالات في تونس من ٢٤ إلى ٢٧ شباط/فبراير ١٩٩٢ للشروع باﻷعمال التحضيرية للمشاورة العالمية.
    The Meeting agreed that the Chairperson should highlight the benefits of the Inter-Agency Meeting in his opening remarks. UN واتفق الاجتماع على أنه ينبغي لرئيس الدورة أن يبرز فوائد الاجتماع المشترك بين الوكالات في ملاحظاته الافتتاحية.
    The Committee on the Peaceful Uses of Outer Space should engage the organizations involved in the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities to approach specific international community users; UN وينبغي للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية أن تشجِّع المنظمات المعنية بالاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي على الاتصال مع مجتمعات دولية معيَّنة من المستخدمين؛
    XIV. AD HOC Inter-Agency Meeting ON COORDINATION IN UN رابع عشر - الاجتماعات المشتركة بين الوكالات المخصصة للتنسيق في مسائل
    An Inter-Agency Meeting on CS was hosted by WFP in Rome from 24 to 26 September 2003, bringing together 51 participants from nine United Nations organizations and 29 countries. UN - وقد استضاف البرنامج في روما في الفترة من 24 إلى 26 سبتمبر/أيلول 2003 اجتماعاً مشتركاً بين الوكالات جمع 15 مشاركاً من تسع منظمات تابعة للأمم المتحدة ومن 29 بلداً.
    The Secretary-General had called for an Inter-Agency Meeting to achieve maximum coordination among concerned United Nations agencies and had appointed a Special Coordinator of United Nations activities in the occupied territory, Ambassador Roed Terje Larsen of Norway. UN وأن اﻷمين العام طلب عقد اجتماع فيما بين الوكالات لتحقيق أقصى درجة من التنسيق بين وكالات اﻷمم المتحدة المعنية وعين منسقا خاصا ﻷنشطة اﻷمم المتحدة في اﻷرض المحتلة، هو السفير رود تيريي لارسن من النرويج.
    In this regard, the United States believes that the United Nations Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities (UN-Space), organized by the Office of Outer Space Affairs, should fill this role. UN وفي هذا الصدد، تعتقد الولايات المتحدة أنَّ الاجتماع المشترك بين وكالات الأمم المتحدة بشأن أنشطة الفضاء الخارجي، الذي ينظِّمه مكتب شؤون الفضاء الخارجي، ينبغي أن يضطلع بهذا الدور.
    Every year, the Centre convenes an Inter-Agency Meeting on human rights issues to review joint programmes and to exchange information on a number of ongoing activities. UN ويعقد المركز كل سنة اجتماعا مشتركا بين الوكالات بشأن مسائل حقوق اﻹنسان لاستعراض البرامج المشتركة وتبادل المعلومات بشأن عدد من اﻷنشطة الجارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more