"inter-american development bank" - Translation from English to Arabic

    • مصرف التنمية للبلدان الأمريكية
        
    • ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية
        
    • لمصرف التنمية للبلدان الأمريكية
        
    • مصرف البلدان اﻷمريكية للتنمية
        
    • والمصرف الإنمائي للبلدان الأمريكية
        
    • المصرف الإنمائي للبلدان الأمريكية
        
    • المؤتمر الأيبيري
        
    • ومصرف البلدان الأمريكية للتنمية
        
    • وبنك التنمية للبلدان الأمريكية
        
    • مصرف التنمية للبلدان الأفريقية
        
    • الدولي ومصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية
        
    • بنك التنمية
        
    • لمصرف تنمية البلدان الأمريكية
        
    Another said that greater efforts should be made to obtain funding from regional funding agencies such as the Inter-American Development Bank. UN وقال آخر إن من الضروري زيادة الجهود للحصول على تمويل من وكالات التمويل الإقليمية مثل مصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    Another said that greater efforts should be made to obtain funding from regional funding agencies such as the Inter-American Development Bank. UN وقال آخر إن من الضروري زيادة الجهود للحصول على تمويل من وكالات التمويل الإقليمية مثل مصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    Observer status for the Inter-American Development Bank in the General Assembly UN منح مصرف التنمية للبلدان الأمريكية مركز المراقب في الجمعية العامة
    In that connection, he noted that the new Government had signed a memorandum of understanding with IMF and the Inter-American Development Bank to reactivate the poverty reduction strategy. UN وفي هذا الصدد، أشارت إلى أن الحكومة الجديدة وقعت مذكرة تفاهم مع صندوق النقد الدولي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية لإعادة تنشيط استراتيجية تخفيف حدة الفقر.
    The economic embargo limits the progress of public health in Cuba overall by preventing Cuba from accessing funding through loans and donations from the World Bank and the Inter-American Development Bank. UN ويعوق الحصار الاقتصادي تقدم قطاع الصحة العامة في كوبا بأكملها، إذ يحرمها من الحصول على التمويل من خلال القروض والمنح المقدمة من البنك الدولي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    A statement was also made by the observer for the Inter-American Development Bank. UN وتكلّم أيضا المراقبُ عن مصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    Similarly, the task force considered the Inter-American Development Bank, which also deals with debt, regional integration, human development and the environment. UN وبالمثل، درست فرقة العمل مصرف التنمية للبلدان الأمريكية الذي يتعامل أيضا مع قضايا الدين والتكامل الإقليمي والتنمية البشرية والبيئة.
    1. Support for recapitalization of the Inter-American Development Bank; UN 1 - إعادة رسملة مصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    At the time of writing, a standard model agreement is being used between the Inter-American Development Bank and ECLAC and several projects are currently under implementation. UN وفي وقت كتابة هذا التقرير، يجرى استخدام اتفاق نموذجي موحد بين مصرف التنمية للبلدان الأمريكية واللجنة الاقتصادية ويجري حاليا تنفيذ العديد من المشاريع.
    Belize is actively working with the World Bank and the Inter-American Development Bank to explore modalities for strengthening its social protection systems. UN وبليز تعمل بنشاط مع البنك الدولي مصرف التنمية للبلدان الأمريكية لاستكشاف طرائق تعزيز أنظمتها للحماية الاجتماعية.
    Subsequently, an extension was requested and this was approved by the Inter-American Development Bank on 28 December 2005. UN وبعد ذلك جرى طلب تمديد وافق عليه مصرف التنمية للبلدان الأمريكية في 28 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Cooperation agreement with the Inter-American Development Bank for strengthening the RENAP. UN :: اتفاق تعاون مع مصرف التنمية للبلدان الأمريكية لتنفيذ مقترح تعزيز السجل الوطني للحالة المدنية؛
    Signing and execution of projects with the Inter-American Development Bank (IDB) relating to studies of violence and capacity-building within the Ministry. UN :: توقيع وتنفيذ مشاريع مع مصرف التنمية للبلدان الأمريكية حول القيام بدراسات عن العنف وتعزيز قدرات الوزارة؛
    As for the financial institutions, the Inter-American Development Bank has accelerated the disbursement of $27 million and the World Bank has supported the Government with a $10 million grant. UN وفيما يتعلق بالمؤسسات المالية، عجَّل مصرف التنمية للبلدان الأمريكية بصرف 27 مليون دولار، وقدم البنك الدولي إلى الحكومة دعما على شكل منحة بمبلغ 10 ملايين دولار.
    Projects funded by the Inter-American Development Bank rose from $2.8m to $11.6m. UN وزادت المشاريع التي يمولها مصرف التنمية للبلدان الأمريكية من 2.8 مليون دولار إلى 11.6 مليون دولار.
    The project integrates a partnership between Amazon State Government and the Inter-American Development Bank. UN ويضم هذا المشروع شراكة بين حكومة ولاية الأمازون ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    The project budget of $36 million has been funded by the Lima Metropolitan Municipality and the Inter-American Development Bank. UN وقام بتمويل ميزانية المشروع البالغة 36 مليون دولار بلدية ليما المتروبولية ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    The World Bank and the Inter-American Development Bank were also represented. UN وتمثّل أيضاً البنك الدولي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    The World Bank, the Inter-American Development Bank and the European Commission all have expressed their support for its objectives. UN وقد أعرب البنك الدولي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية والمفوضية الأوروبية عن دعم أهداف تلك المبادرة.
    Observer status for the Inter-American Development Bank in the General Assembly UN منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة لمصرف التنمية للبلدان الأمريكية
    Inter-American Development Bank UN مصرف البلدان اﻷمريكية للتنمية.
    During the 2002 fiscal year, the World Bank and Inter-American Development Bank approved loans for projects in Latin America in the amounts of $4,365.88 million and $4,548 million, respectively. UN فخلال السنة المالية 2002، أقر البنك الدولي والمصرف الإنمائي للبلدان الأمريكية قروضا لمشاريع تقام في أمريكا اللاتينية تصل قيمتها إلى 4.3658 بليون دولار و 4.548 بليون دولار على التوالي.
    Efforts by the Inter-American Development Bank and steps taken by host and home countries have led to major reductions in the cost of remittance transfers to Latin America. UN وأدت الجهود التي بذلها المصرف الإنمائي للبلدان الأمريكية والخطوات التي خطتها البلدان المضيفة والبلدان الأم إلى تخفيضات كبرى في تكلفة التحويلات المالية إلى أمريكا اللاتينية.
    Inter-American Development Bank (General Assembly resolution 55/160) UN المؤتمر الأيبيري - الأمريكي (قرار الجمعية العامة 60/28)
    Mobilization of resources for South-South cooperation from the African and Arab development banks (such as the Arab Bank for Development in Africa (BADEA), the African Development Bank (AfDB) and the Inter-American Development Bank (IDB)). UN تعبئة الموارد اللازمة للتعاون بين بلدان الجنوب من المصارف الإنمائية الأفريقية والعربية (مثل المصرف العربي للتنمية الاقتصادية في أفريقيا، ومصرف التنمية الأفريقي، ومصرف البلدان الأمريكية للتنمية).
    A Caribbean regional fund for the management of wastewater was established with financial support from member States, GEF and the Inter-American Development Bank. UN أنشئ صندوق لإقليم الكاريبي لإدارة المياه المستعملة بدعم مالي من الدول الأعضاء، ومرفق البيئة العالمية وبنك التنمية للبلدان الأمريكية.
    In South America, the Inter-American Development Bank, the World Bank and the Central American Bank for Economic Integration are supporting the Initiative for the Integration of Regional Infrastructure in South America. UN وفي أمريكا الجنوبية، يقدم كل من مصرف التنمية للبلدان الأفريقية والبنك الدولي وبنك أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي، الدعم للمبادرة من أجل تكامل البنى الأساسية الإقليمية في أمريكا الجنوبية.
    Close relations are maintained with IMF and the Inter-American Development Bank (IDB). UN ويحتفظ بعلاقات وثيقة مع صندوق النقد الدولي ومصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية.
    The Inter-American Development Bank is also interested in supporting the initiative. UN ويهتم أيضا بدعم هذه المبادرة بنك التنمية للبلدان الأمريكية.
    UNCTAD also assisted Sebrae in organizing a roundtable on business linkages during the Inter-American Development Bank's Micro Forum in Brazil, which was attended by over 3,000 SMEs, government officials and support agencies. UN وقدم الأونكتاد أيضاً المساعدة إلى سيبراي Sebrae لتنظيم اجتماع مائدة مستديرة عن الروابط التجارية أثناء انعقاد المنتدى المصغر لمصرف تنمية البلدان الأمريكية في البرازيل، الذي حضره أكثر من 000 3 من مسؤولي المؤسسات الصغيرة والمتوسطة والمسؤولين الحكوميين ومسؤولي الدعم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more