"interested in you" - Translation from English to Arabic

    • مهتمة بك
        
    • مهتم بك
        
    • مهتم بكِ
        
    • مهتمة لكم
        
    • مهتمون بك
        
    • مهتماً بك
        
    • مهتمين بك
        
    • مهتما بك
        
    • مهتمة بكِ
        
    • مهتمةً بك
        
    • مهتمه بك
        
    • مهتمّ بك
        
    • مهتمًّا بكِ
        
    • اهتمامي بك
        
    • ستهتم بك
        
    If your girl's not interested in you, well, she's probably not interested in that. Open Subtitles إذا لم تكن فتاة مهتمة بك فحسنا فهي على الأرجح ليست مهتمة بهذا
    - If I were a gold-digger do you think I'd be interested in you? Open Subtitles لو انني كنت فتاة مادية هل تعتقد انني سوف اكون مهتمة بك ؟
    But what I don't know is why Hill was interested in you in the first place. Open Subtitles لكن الذى لا أعرفه فهو لماذا هيل كان مهتم بك
    If I didn't know better, I'd say he was interested in you. Open Subtitles لو أني لا أعرف بشكل صحيح كنت لأقول أنه مهتم بكِ
    You're worried your ex might be interested in you again? Open Subtitles أنت قلق السابقين الخاص بك قد مهتمة لكم مرة أخرى؟
    The people at home are interested in you. Open Subtitles الشعب فى بلادنا مهتمون بك أنت , أيها الجنرال
    Well, her body language would suggest that she just might be interested in you. Open Subtitles حسناً، لكن لغة جسدها اوحت بأنها مهتمة بك
    If you had a quarter of the strength that Ben has, I'd be interested in you, too. Open Subtitles لو كانت لديك ربع القوة التي يحظى بها, لكنتُ مهتمة بك أيضاً
    She'd be more interested in you than in him, if you catch my heavy drift. Open Subtitles انها مهتمة بك اكثر من اهتمامها به لقد امسكت باحد المرات مؤخرتي
    Because you know you could have me, which makes you not interested, and that means I wouldn't be interested in you even if I were. Open Subtitles لأنّك تعرف أنّك تستطيع أن تحصل علي، وذلك يجعلك غير مهتم، وذلك يعني أنني لن أكون مهتمة بك حتى لو كنت كذلك
    I'm not interested in you, so you shouldn't feel sorry either. Open Subtitles أنا لستُ مهتمة بك لذا لا ينبغي عليك الشعور بالأسف أيضاً
    Listen, I-I may have accidentally given you the impression that I was interested in you. Open Subtitles أسمعي ,اظن انه عن طريق الخطأ أعطيتك الانظباع بأنني مهتم بك
    But if what you said about me is true, then I don't know what this person, who isn't interested in you, is doing here. Open Subtitles لكن إذا كان ما قلته عني حقيقياً فأنا لا أعلم ماذا يفعل ذلك الشخص الغير مهتم بك هنا ؟
    Anyway, since both of them are not interested in you, Teacher Seo. Open Subtitles على كل حال، فكلاهما لا يبدوا مهتم بكِ معلمة سيو.
    I'm not interested in you like that. Open Subtitles أنا لا مهتمة لكم من هذا القبيل.
    You think men are only interested in you because you're beautiful. Open Subtitles أنتِ تعتقدين أن الرجال مهتمون بك لجمالك.
    Might be why he's so interested in you. Open Subtitles ربما كان هذا السبب في كونه مهتماً بك لهذه الدرجة.
    What makes you think we're interested in you at all? Open Subtitles ما الذي جعلك تظنين اننا مهتمين بك اصلاً؟
    Yeah, well, don't think that just because he pays you a little attention, he's actually interested in you. Open Subtitles نعم ، ولكن لا تعتقدي ذلك فقط لأنه يمنحك القليل من الإهتمام أنه فعلا مهتما بك
    I'm only interested in you. Open Subtitles أنا فقط مهتمة بكِ
    Well, she was certainly interested in you. Open Subtitles أنها كانت مهتمةً بك بكل تأكيدً
    Look, I really appreciate the tips and the jewelry-buying, but I'm just not interested in you in that way. Open Subtitles انا حقاً اقدر البقشيش وشراء المجوهرات لكني غير مهتمه بك بتلك الطريقه
    You're very small, I'm not interested in you Open Subtitles أنت صغير جداً، أنا غير مهتمّ بك
    I was never interested in you or your sister, and I'm getting married, so it makes no difference to me. Open Subtitles لم أكن مهتمًّا بكِ أو بأختك, كما أنّني سأتزوّج, لذا لا فرق بالنسبة لي.
    In which case, I am less interested in you, Open Subtitles وفي هذه الحالة سأفقد اهتمامي بك
    Do you really think Lana would be remotely interested in you... if" she wasn't swept up in her own emotional tornado? Open Subtitles (تعتقد فعلا أن(لانا ستهتم بك لم لم تكن في وسط إعصارها العاطفي الخاص؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more