"intergovernmental panel on" - Translation from English to Arabic

    • الفريق الحكومي الدولي المعني
        
    • الهيئة الحكومية الدولية المعنية
        
    • للفريق الحكومي الدولي المعني
        
    • والفريق الحكومي الدولي المعني
        
    • للهيئة الحكومية الدولية المعنية
        
    • فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني
        
    • فريق حكومي
        
    • لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني
        
    • عن الفريق الحكومي الدولي
        
    • للجنة الحكومية الدولية المعنية
        
    • المعني بتغير
        
    • والهيئة الحكومية الدولية المعنية
        
    • اللجنة الدولية لدراسة
        
    • الحكومي الدولي المعني بدراسة
        
    • للفريق الحكومي الدولي المخصص
        
    The Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) assessment of the huge climate literature has been welcomed by policymakers. UN رحّب مقررو السياسات بالتقييم الذي أجراه الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ للمؤلفات الضخمة بشأن المناخ.
    More than 20 years ago, the Intergovernmental Panel on Climate Change was created by the World Meteorological Organization. UN فقبل أكثر من 20 عاما، أنشأت المنظمة العالمية للأرصاد الجوية الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    The second part provides information on the Intergovernmental Panel on Climate Change. UN ويقدم الجزء الثاني معلومات عن الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    Several chapters in this part would draw heavily on the work of the Intergovernmental Panel on Climate Change. UN ستعتمد عدة فصول في هذا الجزء اعتمادا رئيسيا على أعمال الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ.
    Data on the forestry sector from the Intergovernmental Panel on Climate Change UN بيانات عن قطاع الحراجة أعدتها الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ
    Many scientists from the Russian Federation have made serious contributions to the Intergovernmental Panel on Climate Change and its working groups. UN وقد قدم علماء كثيرون من الاتحاد الروسي مساهمات ذات شأن إلى الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ وافرقته العاملة.
    The Ad Hoc Intergovernmental Panel on Forests is likely to leave certain areas of sustainable forest management unresolved. UN ومن المرجح أن يترك الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات بعض مجالات اﻹدارة المستدامة للغابات بدون حل.
    Matters left pending and other issues arising from the programme elements of the Intergovernmental Panel on Forests process UN المسائل التي تركت معلقة والمسائل اﻷخرى المنبثقة عن العناصر البرنامجية لعملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات
    Matters left pending and other issues arising from the programme elements of the Intergovernmental Panel on Forests process UN المسائل التي تُركت معلﱠقة والمسائل اﻷخرى المنبثقة عن العناصر البرنامجية لعملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات
    Matters left pending and other issues arising from the programme elements of the Intergovernmental Panel on Forests process UN المسائل التي تركت معلقة والمسائل اﻷخرى المنبثقة عن العناصر البرنامجية لعملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات
    In this regard, I would like to praise the recent work of the Intergovernmental Panel on Climate Change. UN وفي هذا الصدد، أود الإشادة بالعمل الأخير الذي اضطلع به الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    The high-level segment will include a presentation by the Intergovernmental Panel on Climate Change on its Fourth Assessment Report. UN وسيشتمل الجزء الرفيع المستوى على عرض يقدمه الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ بشأن تقريره التقييمي الرابع.
    The high-level segment will include a presentation by the Intergovernmental Panel on Climate Change on its Fourth Assessment Report. UN وسيشتمل الجزء الرفيع المستوى على عرض يقدمه الفريق الحكومي الدولي المعني بتغيُّر المناخ بشأن تقريره التقييمي الرابع.
    The high-level segment will include a presentation by the Intergovernmental Panel on Climate Change on its Fourth Assessment Report. UN وسيشتمل الجزء الرفيع المستوى على عرض يقدمه الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ بشأن تقريره التقييمي الرابع.
    Several chapters in this part would draw heavily on the work of the Intergovernmental Panel on Climate Change. UN ستعتمد عدة فصول في هذا الجزء اعتمادا رئيسيا على أعمال الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ.
    Intergovernmental Panel on Mr. Robert Watson 4 Climate Change Chairman UN الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ السيد روبرت واتسون
    An example is the Intergovernmental Panel on Climate Change. UN وتشكل الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ مثالا على ذلك.
    Distinctive working method of the Intergovernmental Panel on Climate Change UN طريقة عمل مميزة للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ
    Head of the Swiss delegation to climate change negotiations and the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) UN السيد خوسيه روميرو، رئيس الوفد السويسري لدى مفاوضات تغير المناخ والفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ
    Source: Fourth Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change. UN المصدر: تقرير التقييم الرابع للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ.
    IPCC Intergovernmental Panel on Climate Change UN فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ
    The high-level meeting may wish to support the establishment of an Intergovernmental Panel on forests, including its terms of reference and work programme. UN ربما يرغب الاجتماع الرفيع المستوى في دعم إنشاء فريق حكومي دولي معني بالغابات، بما في ذلك اختصاصاته وبرنامج عمله.
    Second assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC). UN التقرير التقييمي الثاني لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    Intergovernmental Panel on Climate Change Response Strategies Working Group May 1992. UN الفريق العامل التابع للجنة الحكومية الدولية المعنية باستراتيجيات الاستجابة لتغير المناخ، أيار/مايو 1992.
    In addition, statements were made by representatives of the Convention on Biological Diversity (CBD) and the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC). UN وإضافة إلى ذلك، أدلى ببيانين ممثلا اتفاقية التنوع البيولوجي والهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ.
    NAIROBI – The science of climate change has been on the defensive in recent weeks, owing to an error that dramatically overstated the rate at which the Himalayan glaciers could disappear. Some in the media, and those who are skeptical about climate change, are currently having a field day, parsing every comma and cough in the Intergovernmental Panel on Climate Change’s (IPCC) 2007 assessment. News-Commentary نيروبي ـ كانت علوم تغير المناخ في موقف دفاعي طيلة الأسابيع الأخيرة، وكان ذلك راجعاً إلى خطأ أدى إلى المبالغة في تقدير سرعة ذوبان واختفاء الجليد في الهيمالايا. والآن وجد المتشككون في مسألة تغير المناخ وبعض العاملين في مجال الإعلام الفرصة لتحليل كل كلمة أو عبارة وردت في تقييم اللجنة الدولية لدراسة تغير المناخ في عام 2007.
    Strong support also was needed for the work of the Intergovernmental Panel on Climate Change, including the preparation of its third assessment report on climate change to be issued by the year 2000. UN ومن المهم أيضا توفير الدعم القوي ﻷعمال فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بدراسة تغير المناخ، بما في ذلك وضع تقريره التقييمي الثالث عن تغير المناخ، المتوقع نشره بحلول عام ٢٠٠٠.
    Future sessions of the Open-ended Ad Hoc Intergovernmental Panel on Forests UN الدورات المقبلة للفريق الحكومي الدولي المخصص مفتوح العضوية المعني بالغابات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more