"interim allocation" - Translation from English to Arabic

    • الاعتماد المؤقت
        
    • اعتماد مؤقت
        
    • المخصص المؤقت
        
    • كمخصص مؤقت
        
    The amount for 2005 refers to the Kyoto Protocol Interim Allocation. UN والمبلغ الخاص بعام 2005 يشير إلى الاعتماد المؤقت لبروتوكول كيوتو.
    Contributions from Parties to the Kyoto Protocol Interim Allocation UN مساهمات الأطراف في الاعتماد المؤقت لبروتوكول كيوتو
    Contributions to the Kyoto Protocol Interim Allocation 2005 UN اشتراكات في الاعتماد المؤقت لبروتوكول كيوتو 2005
    2009/29 Interim Allocation for the UNDP biennial support budget, 2010-2011 UN اعتماد مؤقت لميزانية دعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين
    Interim Allocation for the UNFPA biennial budget, 2012-2013 UN رصد اعتماد مؤقت لميزانية صندوق الأمم المتحدة للسكان لفترة السنتين
    2. Notes that the Interim Allocation does not include any changes that may be proposed in the biennial support budget for 2006-2007; UN 2 - يلاحظ أن الاعتماد المخصص المؤقت لا يشمل أي تغييرات قد يُقترَح إدخالها على ميزانية الدعم لفترة السنتين 2006-2007؛
    At present, the resources for this work come partly from the Interim Allocation of the Kyoto Protocol, and partly from supplementary funding. UN وتمَول حالياً هذه الأعمال، جزئياً، من المخصص المؤقت لبروتوكول كيوتو، وجزئياً من التمويل التكميلي.
    Adopted decision 2007/19 on the Interim Allocation for the UNDP biennial support budget, 2008-2009. UN اعتمد المقرر 2007/19 بشأن الاعتماد المؤقت لميزانية دعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2008-2009.
    Adopted decision 2007/20 on the Interim Allocation for the UNIFEM biennial support budget, 2008-2009. UN اعتمد المقرر 2007/20 بشأن الاعتماد المؤقت لميزانية دعم صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة لفترة السنتين 2008-2009.
    Adopted decision 2007/14 on the Interim Allocation for the UNFPA biennial support budget, 2008-2009. UN اعتمد المقرر 2007/14 بشأن الاعتماد المؤقت لميزانية دعم صندوق الأمم المتحدة للسكان لفترة السنتين 2008-2009.
    Expresses concern at the late payment of contributions to the Kyoto Protocol Interim Allocation; UN 3- يعرب عن القلق إزاء التأخر في دفع الاشتراكات في الاعتماد المؤقت لبروتوكول كيوتو؛
    He expressed his appreciation that Parties recognized the need for additional resources over and above those available under the Kyoto Protocol Interim Allocation. UN وأعرب على الأخص عن تقديره لكون الأطراف قد سلمت بالحاجة إلى موارد إضافية أكثر بكثير من تلك المتاحة في إطار الاعتماد المؤقت لبروتوكول كيوتو.
    Interim Allocation for the UNFPA biennial budget, 2012-2013 UN رصد اعتماد مؤقت لميزانية صندوق الأمم المتحدة للسكان لفترة السنتين
    2011/27 Interim Allocation for the UNFPA biennial budget, 2012-2013 UN رصد اعتماد مؤقت لميزانية صندوق الأمم المتحدة للسكان لفترة السنتين 2012-2013
    Adopted decision 2011/27 on the Interim Allocation for the UNFPA biennial budget, 2012-2013; UN اتخذ المقرر 2011/27 بشأن رصد اعتماد مؤقت لميزانية صندوق الأمم المتحدة للسكان الخاصة بالدعم لفترة السنتين 2012-2013؛
    2011/27 Interim Allocation for the UNFPA biennial budget, 2012-2013 UN رصد اعتماد مؤقت لميزانية صندوق الأمم المتحدة للسكان لفترة السنتين 2012-2013
    Adopted decision 2011/27 on the Interim Allocation for the UNFPA biennial budget, 2012-2013; UN اتخذ المقرر 2011/27 بشأن رصد اعتماد مؤقت لميزانية صندوق الأمم المتحدة للسكان الخاصة بالدعم لفترة السنتين 2012-2013؛
    The provisions of the Interim Allocation for 2005 are not adequate to reflect this growth and support the work required. UN ولا يكفي المخصص المؤقت لعام 2005 لعكس هذا النمو ودعم العمل المطلوب.
    The Interim Allocation has therefore been pro-rated to 10.5 months, amounting to USD 4,773,819. UN وبالتالي فقد وُزع المخصص المؤقت توزيعاً تناسبياً على فترة عشرة أشهر ونصف شهر، بمبلغ قدره 819 773 4 دولاراً.
    The programme of work to be funded by the proposed Interim Allocation is elaborated in document FCCC/SBI/2003/15/Add.1. UN 69- وترد في الوثيقة FCCC/SBI/2003/15/Add.1تفاصيل برنامج العمل الذي سيتم تمويله بواسطة المخصص المؤقت المقترح.
    Table 3. Resource requirements for the Interim Allocation of the Kyoto Protocol in 2005 UN الجدول 3- الاحتياجات من الموارد كمخصص مؤقت لبروتوكول كيوتو في عام 2005 خدمات الإعلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more