"internal candidate" - Translation from English to Arabic

    • مرشح داخلي
        
    • مرشحين داخليين
        
    • المرشحين الداخليين
        
    • مرشحا داخليا
        
    Other staff members may be allowed to apply for such vacancies only after it has been determined that no internal candidate meets the requirements of the post; UN ولا يجوز للموظفين اﻵخرين تقديم طلبات لملء تلك الشواغر إلا بعد أن يتقرر عدم وجود أي مرشح داخلي مستوف لشروط الوظيفة؛
    If so, other candidates shall be allowed to apply, under conditions to be defined by the Secretary-General, when no internal candidate meets the requirements of Article 101, paragraph 3, of the Charter as well as the requirements of the post. UN وفي هذه الحالة، يُسمح للمرشحين الآخرين بالتقدم لذلك، طبقا لشروط يحددها الأمين العام، حينما لا يوجد أي مرشح داخلي مستوف لمقتضيات الفقرة 3 من المادة 101 من الميثاق ولمتطلبات الوظيفة.
    If so, other candidates shall be allowed to apply, under conditions to be defined by the Secretary-General, when no internal candidate meets the requirements of Article 101, paragraph 3, of the Charter as well as the requirements of the post. UN وفي هذه الحالة، يُسمح للمرشحين الآخرين بالتقدم لذلك، طبقا لشروط يحددها الأمين العام، حينما لا يوجد أي مرشح داخلي مستوف لمقتضيات الفقرة 3 من المادة 101 من الميثاق ولمتطلبات الوظيفة.
    Donors continuously request the organizations to secure the status of internal candidate for JPOs in the recruitment process, but there is no unified practice on that. UN ودائماً ما تطلب الجهات المانحة من المنظمات اعتبار الموظفين الفنيين المبتدئين مرشحين داخليين في عملية التوظيف، ولكن لا توجد ممارسة متفق عليها في هذا المجال.
    (d) To highlight investment in staff development and the development of an internal candidate pool. UN (د) أن تؤكد على الاستثمار في تنمية قدرات الموظفين وتكوين مجموعة من المرشحين الداخليين.
    While on secondment, the staff member will be considered as an internal candidate for Secretariat openings and is eligible to apply for positions one level higher than the level he or she has during the secondment; UN وفي أثناء فترة إعارته، سيعتبر الموظف مرشحا داخليا للوظائف الشاغرة في الأمانة العامة، ويحق له أن يتقدم بطلب لشغل منصب أعلى برتبة واحدة من رتبة الوظيفة التي يشغلها أثناء فترة إعارته؛
    If so, other candidates shall be allowed to apply, under conditions to be defined by the Secretary-General, when no internal candidate meets the requirements of Article 101, paragraph 3, of the Charter as well as the requirements of the post. UN وفي هذه الحالة، يُسمح للمرشحين الآخرين بالتقدم لذلك، طبقا لشروط يحددها الأمين العام، حينما لا يوجد أي مرشح داخلي مستوف لمقتضيات الفقرة 3 من المادة 101 من الميثاق ولمتطلبات الوظيفة.
    If so, other candidates shall be allowed to apply, under conditions to be defined by the Secretary-General, when no internal candidate meets the requirements of Article 101, paragraph 3, of the Charter as well as the requirements of the post. UN وفي هذه الحالة، يُسمح للمرشحين الآخرين بالتقدم لذلك، طبقا لشروط يحددها الأمين العام، حينما لا يوجد أي مرشح داخلي مستوف لمقتضيات الفقرة 3 من المادة 101 من الميثاق ولمتطلبات الوظيفة.
    If an internal candidate has been chosen as a replacement for the retiree, this means that the recruitment process for the internal candidate's replacement can also start, so as to ensure that that position is filled in a timely manner. UN وإذا اختير مرشح داخلي ليحل محل المتقاعد، فإن ذلك معناه أن عملية استقدام من سيحل محل المرشح الداخلي يمكن أن تبدأ أيضا، الأمر الذي يضمن ملء تلك الوظيفة في الوقت المناسب.
    If so, other candidates shall be allowed to apply, under conditions to be defined by the Secretary-General, when no internal candidate meets the requirements of Article 101, paragraph 3, of the Charter as well as the requirements of the post. UN وفي هذه الحالة، يُسمح للمرشحين الآخرين بالتقدم لذلك، طبقا لشروط يحددها الأمين العام، حينما لا يوجد أي مرشح داخلي مستوف لمقتضيات الفقرة 3 من المادة 101 من الميثاق ولمتطلبات الوظيفة.
    If so, other candidates shall be allowed to apply, under conditions to be defined by the Secretary-General, when no internal candidate meets the requirements of Article 101, paragraph 3, of the Charter as well as the requirements of the post. UN وفي هذه الحالة، يُسمح للمرشحين الآخرين بالتقدم لذلك، طبقا لشروط يحددها الأمين العام، حينما لا يوجد أي مرشح داخلي مستوف لمقتضيات الفقرة 3 من المادة 101 من الميثاق ولمتطلبات الوظيفة.
    If so, other candidates shall be allowed to apply, under conditions to be defined by the Secretary-General, when no internal candidate meets the requirements of Article 101, paragraph 3, of the Charter as well as the requirements of the post. UN وفي هذه الحالة، يُسمح للمرشحين الآخرين بالتقدم لذلك، طبقا لشروط يحددها الأمين العام، حينما لا يوجد أي مرشح داخلي مستوف لمقتضيات الفقرة 3 من المادة 101 من الميثاق ولمتطلبات الوظيفة. البند 4/5
    If so, other candidates shall be allowed to apply, under conditions to be defined by the Secretary-General, when no internal candidate meets the requirements of Article 101, paragraph 3, of the Charter as well as the requirements of the post. UN وفي هذه الحالة، يُسمح للمرشحين الآخرين بالتقدم لذلك، طبقا لشروط يحددها الأمين العام، حينما لا يوجد أي مرشح داخلي مستوف لمقتضيات الفقرة 3 من المادة 101 من الميثاق ولمتطلبات الوظيفة. البند 4/5
    The Committee was informed that the average recruitment time for a selected external candidate is approximately eight weeks from the day the programme manager receives the shortlist of recommended candidates, while the average recruitment time for a selected internal candidate is approximately five weeks. UN وقد أحيطت اللجنة علما أن المدة التي يستغرقها في المتوسط تعيين مرشح خارجي وقع عليه الاختيار هي حوالي ثمانية أسابيع ابتداء من يوم استلام مدير البرامج للقائمة المختصرة للمرشحين الموصى بهم، بينما تستغرق في المتوسط مدة تعيين مرشح داخلي وقع عليه الاختيار خمسة أسابيع تقريبا.
    If so, other candidates shall be allowed to apply, under conditions to be defined by the Secretary-General, when no internal candidate meets the requirements of Article 101, paragraph 3, of the Charter as well as the requirements of the post. UN وفي هذه الحالة، يُسمح للمرشحين اﻵخرين بالتقدم لذلك، طبقا لشروط يحددها اﻷمين العام، حينما لا يوجد أي مرشح داخلي مستوف لمقتضيات الفقرة ٣ من المادة ١٠١ من الميثاق ولمتطلبات الوظيفة. البند ٤/٥:
    If so, other candidates shall be allowed to apply, under conditions to be defined by the Secretary-General, when no internal candidate meets the requirements of Article 101, paragraph 3, of the Charter as well as the requirements of the post. UN وفي هذه الحالة، يُسمح للمرشحين الآخرين بالتقدم لذلك، طبقا لشروط يحددها الأمين العام، حينما لا يوجد أي مرشح داخلي مستوف لمقتضيات الفقرة 3 من المادة 101 من الميثاق ولمتطلبات الوظيفة. البند 4/5
    Otherwise, vacancy announcements for posts at the P-3 and P-4 levels would first have to be circulated internally; applications received from internal candidates would have to be reviewed; and in the event that no suitable internal candidate is identified, the vacancy announcement would then have to be circulated externally. UN وفي ما عدا ذلك، فإن الإعلانات عن الشواغر المتعلقة بالوظائف من الرتبتين ف - 3 و ف - 4 تعمم أولا داخليا ثم يجب استعراض الطلبات الواردة من المرشحين داخليا؛ وفي حالة عدم العثور على مرشح داخلي مناسب، عندئذ يعمم الإعلان عن الوظيفة الشاغرة خارجيا.
    If so, other candidates shall be allowed to apply, under conditions to be defined by the Secretary-General, when no internal candidate meets the requirements of Article 101, paragraph 3, of the Charter as well as the requirements of the post. UN وفي هذه الحالة، يُسمح للمرشحين الآخرين بالتقدم لذلك، طبقا لشروط يحددها الأمين العام، حينما لا يوجد أي مرشح داخلي مستوف لمقتضيات الفقرة 3 من المادة 101 من الميثاق ولمتطلبات الوظيفة. البند 4/5
    If so, other candidates shall be allowed to apply, under conditions to be defined by the Secretary-General, when no internal candidate meets the requirements of Article 101, paragraph 3, of the Charter as well as the requirements of the post. UN وفي هذه الحال، يجوز للمرشحين اﻵخرين أن يتقدموا بطلبات، في إطار الشروط التي يحددها اﻷمين العام، عند عدم وجود مرشحين داخليين مستوفين للشروط الواردة في الفقرة ٣ من المادة ١٠١ من الميثاق إضافة إلى شروط الوظيفة.
    For instance, national professional staff is considered internal candidate for international professional posts in UNDP. UN فعلى سبيل المثال، يعتبر الموظفون الفنيون الوطنيون في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مرشحين داخليين للوظائف الفنية الدولية.
    Donors continuously request the organizations to secure the status of internal candidate for JPOs in the recruitment process, but there is no unified practice on that. UN ودائماً ما تطلب الجهات المانحة من المنظمات اعتبار الموظفين الفنيين المبتدئين مرشحين داخليين في عملية التوظيف، ولكن لا توجد ممارسة متفق عليها في هذا المجال.
    17. The Advisory Committee notes that while the refined proposal attempts to address the issue of equal opportunities for external and internal candidates, it still significantly disadvantages external candidates since every opening arising from a lateral movement of staff would be filled by an internal candidate through the proposed managed reassignment process. UN 17 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن المقترح المنقح يحاول معالجة مسألة تكافؤ الفرص بين المرشحين الداخليين والخارجيين، ومع ذلك ما زال يلحق ضررا كبيرا بالمرشحين الخارجيين بما أن كل وظيفة شاغرة ناتجة عن التنقل الأفقي للموظفين ستُملأ بمرشح داخلي من خلال عملية إعادة الانتداب المنظم المقترحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more