"international organizations at" - Translation from English to Arabic

    • المنظمات الدولية في
        
    • والمنظمات الدولية في
        
    • وبالمنظمات الدولية
        
    Permanent Mission of Switzerland to the International Organizations at Geneva UN البعثة الدائمة لسويسرا لدى المنظمات الدولية في جنيف
    Since 1998 Technical adviser for International Organizations at the Ministry of Foreign Affairs and of Malians Abroad. UN منذ العام 1998 مستشار تقني في شؤون المنظمات الدولية في وزارة الخارجية وشؤون الماليين في الخارج.
    Focal point and supervisor on the relations between Iraq and all International Organizations at the Ministry of Foreign Affairs UN المشرف على العلاقات بين العراق وجميع المنظمات الدولية في وزارة الخارجية
    1964-1993 Lecturing in public international law and law of International Organizations at the Faculty of Law and the Institute of International Relations and International Law, Taras Shevchenko National University, Kyiv. UN محاضر بمواضيع القانون الدولي العام وقانون المنظمات الدولية في كلية القانون ومعهد العلاقات الدولية والقانون الدولي في جامعة تاراس شيفشينكو الوطنية، كييف.
    Lecturer on international law and International Organizations at major American universities UN محاضر في القانون الدولي والمنظمات الدولية في جامعات أمريكية كبرى
    1978-1985 Second Secretary at the Permanent Mission of Romania to the United Nations and other International Organizations at Geneva. UN 1987-1985 سكرتير ثان بالبعثة الدائمة لرومانيا لدى الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية في جنيف.
    1976-1977 Professor of International Organizations at the Diplomatic Academy of Chile. UN ١٩٧٦-١٩٧٧ استاذ مادة " المنظمات الدولية " في اﻷكاديمية الدبلوماسية لشيلي.
    The Permanent Mission of the Republic of Armenia to the United Nations Office and other International Organizations at Geneva presents its compliments to the President of the Human Rights Council and has the honour to forward herewith the following documents.* UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية أرمينيا لدى مكتب الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية في جنيف تحياتها إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان وتتشرف بأن تحيل رفق هذا الوثائق التالية*.
    16. Of particular relevance to the region was the " New Approach to IDP Assistance in Georgia " , described by International Organizations at the workshop. UN 16- وتمثلت احدى المسائل ذات الأهمية الخاصة بالنسبة للمنطقة في " النهج الجديد لمساعدة المشردين داخليا في جورجيا " ، الذي وصفته المنظمات الدولية في حلقة العمل.
    In Jordan, the Special Rapporteur met in Amman with Mr. Ibrahim Badran, Director-General of the Department of Palestinian Affairs, and with Mr. Rajab Sukayri, Director of the Department of International Organizations at the Ministry for Foreign Affairs. UN ٨- وخلال زيارته إلى اﻷردن، اجتمع المقرر الخاص مع السيد ابراهيم بدران، المدير العام ﻹدارة الشؤون الفلسطينية، ومع السيد رجب شقيري، مدير إدارة المنظمات الدولية في وزارة الخارجية.
    The Permanent Mission of the Argentine Republic to the International Organizations at Geneva has the honour to request, on behalf of Argentina and Chile, that the following declarations be distributed as official documents of the second session of the Preparatory Committee for the 2000 Review Conference of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons: UN تتشرف البعثة الدائمة لجمهورية اﻷرجنتين لدى المنظمات الدولية في جنيف، باﻷصالة عن اﻷرجنتين ونيابة عن شيلي، بطلب تعميم الاعلانات التالية كوثائق رسمية من وثائق الدورة الثانية للجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية في عام ٠٠٠٢:
    :: The role of International Organizations at the First Biennial Meeting of States to Consider Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons, February 2003 UN :: دور المنظمات الدولية في الاجتماع الأول الذي تعقده الدول مرة كل سنتين من أجل النظر في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومكافحته والقضاء عليه، شباط/فبراير 2003.
    1964-1993 Lecturing in Public International Law and the Law of International Organizations at the Faculty of Law and the Institute of International Relations and International Law, Taras Shevchenko National University, Kyiv. UN 1964-1993 محاضرات في القانون الدولي العام وقانون المنظمات الدولية في كلية الحقوق ومعهد العلاقات الدولية والقانون الدولي، جامعة تاراس شفتشنكو الوطنية، كييف.
    1. The present report is intended to provide the basis for the International Law Commission to complete the adoption of its draft articles on responsibility of International Organizations at first reading. UN 1 - الغرض من هذا التقرير هو تزويد لجنة القانون الدولي بأرضية لإتمام اعتماد مشاريع موادها المتعلقة بمسؤولية المنظمات الدولية في قراءة أولى.
    Note verbale dated 31 January 2012 from the Permanent Mission of the Syrian Arab Republic to the United Nations Office and other International Organizations at Geneva addressed to the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN مذكرة شفوية مؤرخة 31 كانون الثاني/يناير 2012، موجهة من البعثة الدائمة للجمهورية العربية السورية لدى مكتب الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية في جنيف إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    Previous positions: Deputy Permanent Representative of Hungary to the United Nations, New York; Deputy Director-General for International Organizations in the Ministry of Foreign Affairs of Hungary; Permanent Representative of Hungary to the United Nations Office and other International Organizations at Vienna; various career positions in the Hungarian Ministry of Foreign Affairs. UN المناصب السابقة التي شغلها: نائب الممثل الدائم لهنغاريا لدى الأمم المتحدة، نيويورك؛ نائب المدير العام لشؤون المنظمات الدولية في وزارة خارجية هنغاريا؛ الممثل الدائم لهنغاريا لدى مكتب الأمم المتحدة، وغيره من المنظمات الدولية في فيينا؛ وشغل مناصب مختلفة في وزارة الخارجية الهنغارية.
    Since this is the first time that my delegation is taking the floor under your presidency and also my last opportunity to deliver a statement to the Conference as Zimbabwe's Ambassador and Permanent Representative to the United Nations and other International Organizations at Geneva, allow me to congratulate you on your assumption of this important responsibility. UN بما أن هذه هي المرة الأولى التي يأخذ فيها وفدي الكلمة في ظل رئاستكم وبما أن هذه آخر فرصة أمامي لمخاطبة المؤتمر بصفه سفير زيمبابوي والممثل الدائم لدى الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية في جنيف، اسمحوا لي أن أهنئكم على توليكم هذه المسؤولية الهامة.
    Letter dated 2 May 2011 from the Permanent Representative of the Republic of Azerbaijan to the United Nations Office and other International Organizations at Geneva addressed to the President of the Human Rights Council UN رسالة مؤرخة 2 أيار/مايو 2011 موجَّهة إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان من الممثل الدائم لجمهورية أذربيجان لدى مكتب الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية في جنيف
    (c) Arrangement of travel and transportation and issuance of laissez-passer and other travel documents to other International Organizations at the Centre.--(i) Number of insurance claims UN (ج) ترتيبات السفر والنقل وإصدار جوازات السفر ووثائق السفر الأخرى لسائر المنظمات الدولية في المركز `1 ' عدد طلبات التأمين
    Since 1967, he has been Professor of International Law and of International Organizations at El Colegio de Mexico. UN ومنذ عام 1976، كان أستاذا للقانون الدولي والمنظمات الدولية في كلية المكسيك.
    1. Takes note of the Multilateral Diplomatic Committee for Relations with the International Organizations at Vienna and the Host Country (MDC) established on 24 May 1991; UN 1- يحيط علماً باللجنة الدبلوماسية المتعدّدة الأطراف للعلاقات بالبلد المضيف وبالمنظمات الدولية التي تتخذ من فيينا مقرًّا لها، المنشأة بتاريخ 24 أيار/مايو 1991؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more